World's most favorite destination sees record 21.5 million tourists in first six months

  • Điểm đến yêu thích nhất thế giới đón kỷ lục 21,5 triệu khách du lịch trong sáu tháng đầu năm

July 17, 2025

A record 21.5 million tourists visited Japan in the first six months of the year, a 21% increase year-on-year, official figures showed on Wednesday, despite visitors from Hong Kong dropping by a third last month over rumors of a quake.

  • Kỷ lục 21,5 triệu khách du lịch đã đến Nhật Bản trong sáu tháng đầu năm, tăng 21% so với cùng kỳ năm trước, theo số liệu chính thức công bố hôm thứ Tư, mặc dù số lượng khách từ Hồng Kông giảm một phần ba vào tháng trước do tin đồn về trận động đất.

World's most favorite destination sees record 21.5 million tourists in first six months

"The number exceeded 20 million in six months, the fastest pace ever," the Japan National Tourism Organization (JNTO) said in a statement.

  • "Số lượng khách du lịch vượt qua 20 triệu trong sáu tháng, tốc độ nhanh nhất từ trước đến nay," Tổ chức Du lịch Quốc gia Nhật Bản (JNTO) cho biết trong một tuyên bố.

The figure in June alone jumped 7.6% to record 3.4 million, due to "increased demand to coincide with school holidays," it said.

  • Số liệu riêng tháng Sáu đã tăng 7,6% lên mức kỷ lục 3,4 triệu, do "nhu cầu tăng để phù hợp với kỳ nghỉ học," tổ chức này nói.

The number was boosted by a jump year-on-year in tourists from mainland China, South Korea, Singapore, India, the United States and Germany.

  • Số lượng khách du lịch tăng nhờ sự gia tăng so với cùng kỳ năm trước của du khách từ Trung Quốc đại lục, Hàn Quốc, Singapore, Ấn Độ, Hoa Kỳ và Đức.

But the number of travelers from Hong Kong plunged 33.4% in June, with the JNTO citing online rumors warning of a huge quake in Japan.

  • Nhưng số lượng khách du lịch từ Hồng Kông đã giảm mạnh 33,4% vào tháng Sáu, với JNTO cho rằng lý do là tin đồn trực tuyến cảnh báo về một trận động đất lớn ở Nhật Bản.

The number of travelers from Hong Hong in the first six months declined 0.4% to 1.27 million people.

  • Số lượng khách du lịch từ Hồng Kông trong sáu tháng đầu năm giảm 0,4% xuống còn 1,27 triệu người.

People from Hong Kong made nearly 2.7 million trips to Japan in 2024.

  • Người dân từ Hồng Kông đã thực hiện gần 2,7 triệu chuyến đi đến Nhật Bản vào năm 2024.

Although it is impossible to know exactly when earthquakes will hit, fear-inducing predictions have spread widely among the Chinese city's residents.

  • Mặc dù không thể biết chính xác khi nào động đất sẽ xảy ra, các dự đoán gây sợ hãi đã lan rộng trong cư dân của thành phố Trung Quốc này.

Some posts cited a Japanese manga comic that predicts a major natural disaster in July 2025 - based on the author's dream.

  • Một số bài đăng trích dẫn một truyện tranh manga Nhật Bản dự đoán một thảm họa tự nhiên lớn vào tháng Bảy năm 2025 - dựa trên giấc mơ của tác giả.

Japanese authorities have repeatedly said the rumors are false.

  • Các cơ quan Nhật Bản đã nhiều lần khẳng định các tin đồn là sai sự thật.

The government has set an ambitious target of almost doubling tourist numbers to 60 million annually by 2030.

  • Chính phủ đã đặt mục tiêu đầy tham vọng là gần như tăng gấp đôi số lượng khách du lịch lên 60 triệu người hàng năm vào năm 2030.

Authorities say they want to spread tourists more evenly around the country, and to avoid a bottleneck of visitors eager to snap spring cherry blossoms or vivid autumn colors.

  • Các cơ quan cho biết họ muốn phân bổ khách du lịch đều hơn trên khắp đất nước, và tránh tình trạng ùn tắc du khách háo hức chụp ảnh hoa anh đào mùa xuân hoặc màu sắc rực rỡ của mùa thu.

But as in other global tourist magnets like Venice in Italy, there has been a growing pushback from residents in destinations such as the ancient capital of Kyoto.

  • Nhưng như tại các điểm thu hút du lịch toàn cầu khác như Venice ở Ý, đã có sự phản đối ngày càng tăng từ cư dân ở các điểm đến như thủ đô cổ Kyoto.

Japan, named the world's most favorite travel destination by readers of Condé Nast Traveler in the 2024 edition of the magazine's annual Readers' Choice Awards, logged more than 36.8 million tourist arrivals last year.

  • Nhật Bản, được độc giả của Condé Nast Traveler bình chọn là điểm đến du lịch yêu thích nhất thế giới trong phiên bản năm 2024 của Giải thưởng Lựa chọn của Độc giả hàng năm của tạp chí, đã ghi nhận hơn 36,8 triệu lượt khách du lịch vào năm ngoái.
View the original post here .