World's largest economy set to lose $12.5B in foreign tourism in 2025

  • Nền kinh tế lớn nhất thế giới dự kiến sẽ mất 12.5 tỷ đô la trong du lịch nước ngoài vào năm 2025

May 16, 2025

The U.S., the world's largest economy, is on track to lose some $12.5 billion in revenue from foreign tourists this year, a tourism industry group said Thursday, as the Trump administration has led a crackdown in immigrants.

  • Hoa Kỳ, nền kinh tế lớn nhất thế giới, đang trên đà mất khoảng 12.5 tỷ đô la doanh thu từ khách du lịch nước ngoài trong năm nay, một nhóm ngành du lịch cho biết hôm thứ Năm, khi chính quyền Trump đã dẫn đầu cuộc trấn áp người nhập cư.

World's largest economy set to lose $12.5B in foreign tourism in 2025

The study by the World Travel and Tourism Council (WTTC) and Oxford Economics found that the United States was the only country set to see a drop in spending from foreign tourists this year.

  • Nghiên cứu của Hội đồng Du lịch và Lữ hành Thế giới (WTTC) và Oxford Economics phát hiện ra rằng Hoa Kỳ là quốc gia duy nhất dự kiến sẽ thấy sự giảm sút trong chi tiêu của khách du lịch nước ngoài trong năm nay.

The drop to $181 billion in spending by foreign tourists will put it 22.5% from the peak set a decade ago.

  • Sự giảm xuống còn 181 tỷ đô la trong chi tiêu của khách du lịch nước ngoài sẽ khiến nó giảm 22.5% so với mức đỉnh cao được thiết lập một thập kỷ trước.

The WTTC, made up of leading travel firms, said this "represents a direct blow to the U.S. economy overall, impacting communities, jobs, and businesses from coast to coast."

  • WTTC, bao gồm các công ty du lịch hàng đầu, cho biết điều này "đại diện cho một cú đánh trực tiếp vào nền kinh tế Hoa Kỳ nói chung, ảnh hưởng đến các cộng đồng, công việc và doanh nghiệp từ bờ biển này đến bờ biển khác."

WTTC president Julia Simpson said that government support was needed to ensure tourism growth.

  • Chủ tịch WTTC Julia Simpson cho biết sự hỗ trợ của chính phủ là cần thiết để đảm bảo sự tăng trưởng du lịch.

"While other nations are rolling out the welcome mat, the U.S. government is putting up the 'closed' sign," she said in a statement.

  • "Trong khi các quốc gia khác đang trải thảm chào đón, chính phủ Hoa Kỳ lại đặt biển 'đóng cửa'," bà nói trong một tuyên bố.

With President Donald Trump leading a cracking down on illegal immigration, making politically charged comments about other nations, and slapping tariffs on foreign goods, there have been numerous efforts by consumers in other countries to boycott U.S. products and calls to skip travel to the United States.

  • Với Tổng thống Donald Trump dẫn đầu cuộc trấn áp nhập cư bất hợp pháp, đưa ra các bình luận có tính chất chính trị về các quốc gia khác và áp đặt thuế quan lên hàng hóa nước ngoài, đã có nhiều nỗ lực từ người tiêu dùng ở các nước khác để tẩy chay sản phẩm của Hoa Kỳ và kêu gọi bỏ qua việc du lịch đến Hoa Kỳ.

Visitors 'fearful'

  • Du khách 'sợ hãi'

Simpson told the New York Times that some foreign travelers were afraid to travel to the United States.

  • Simpson nói với tờ New York Times rằng một số du khách nước ngoài sợ hãi khi du lịch đến Hoa Kỳ.

"There are also concerns over visas -- whether they've got the right visa or might accidentally get arrested, which has made people quite fearful," she was quoted as saying.

  • "Cũng có những lo ngại về thị thực -- liệu họ có thị thực đúng hay có thể vô tình bị bắt giữ, điều này đã khiến mọi người khá lo sợ," bà được trích dẫn nói.

The report highlighted U.S. Department of Commerce data showing sharp drops in March 2020 arrivals from key countries, including nearly 15% drops from Britain and South Korea.

  • Báo cáo nhấn mạnh dữ liệu của Bộ Thương mại Hoa Kỳ cho thấy sự giảm sút mạnh trong lượng khách đến vào tháng 3 năm 2020 từ các quốc gia chủ chốt, bao gồm giảm gần 15% từ Anh và Hàn Quốc.

The drops were over 20% from Germany, Ireland and Spain.

  • Sự giảm sút là hơn 20% từ Đức, Ireland và Tây Ban Nha.

The report also noted other data showing a 20-% drop in early summer bookings from Canada.

  • Báo cáo cũng ghi nhận dữ liệu khác cho thấy sự giảm sút 20% trong đặt chỗ đầu mùa hè từ Canada.

"This is more than a dip. It's a wake-up call," said the WTTC.

  • "Đây không chỉ là một sự giảm nhẹ. Đây là một lời cảnh tỉnh," WTTC nói.

"The U.S. is welcoming fewer visitors from its neighbors and countries further afield, which is a clear indicator that the global appeal of the U.S. is slipping."

  • "Hoa Kỳ đang chào đón ít du khách hơn từ các nước láng giềng và các quốc gia xa hơn, điều này là một dấu hiệu rõ ràng rằng sự hấp dẫn toàn cầu của Hoa Kỳ đang giảm sút."

Meanwhile, the report found that U.S. citizens are traveling abroad more, further hurting the U.S. travel sector.

  • Trong khi đó, báo cáo phát hiện ra rằng công dân Hoa Kỳ đang đi du lịch nước ngoài nhiều hơn, càng làm tổn hại thêm cho ngành du lịch Hoa Kỳ.

In 2024, the tourism sector contributed $2.6 trillion to the U.S. economy and supported more than 20 million jobs. It also contributed more than $585 billion in tax revenues -- or almost 7% of the total.

  • Vào năm 2024, ngành du lịch đã đóng góp 2.6 nghìn tỷ đô la vào nền kinh tế Hoa Kỳ và hỗ trợ hơn 20 triệu công việc. Nó cũng đã đóng góp hơn 585 tỷ đô la vào doanh thu thuế -- hay gần 7% tổng số.
View the original post here .