Vung Tau banh mi shop fined and shut down after 342 people poisoned

  • Cửa hàng bánh mì Vũng Tàu bị phạt và đóng cửa sau khi 342 người bị ngộ độc

December 04, 2024

A shop selling banh mi and sticky rice in Vung Tau has been fined VND125 million (US$4,910) and shut down for five months following a food poisoning outbreak that affected 342 people.

  • Một cửa hàng bán bánh mì và xôi ở Vũng Tàu đã bị phạt 125 triệu đồng (4.910 USD) và đóng cửa trong năm tháng sau khi xảy ra vụ ngộ độc thực phẩm ảnh hưởng đến 342 người.

Vung Tau banh mi shop fined and shut down after 342 people poisoned

The "Co Ba" bakery, located on Nguyen An Ninh Street of the southern beach city, was found guilty of four violations: selling food that caused poisoning in more than five people; operating without a food safety certificate; food handlers failing to wear gloves while preparing cooked food; and violating food safety procedures.

  • Tiệm bánh "Cô Ba", tọa lạc trên đường Nguyễn An Ninh của thành phố biển phía Nam, bị kết tội vi phạm bốn điều: bán thực phẩm gây ngộ độc cho hơn năm người; hoạt động không có giấy chứng nhận an toàn thực phẩm; người chế biến thực phẩm không đeo găng tay khi chuẩn bị thức ăn chín; và vi phạm quy trình an toàn thực phẩm.

The shop owner is also required to cover the medical costs for the affected customers.

  • Chủ cửa hàng cũng được yêu cầu chịu chi phí y tế cho các khách hàng bị ảnh hưởng.

The food poisoning incident started on Nov. 26, when several diners who ate the shops signature mixed banh mi, containing pork, pâté, pork sausage, and raw vegetables, began experiencing symptoms like stomach pain, high fever, and diarrhea.

  • Vụ ngộ độc thực phẩm bắt đầu từ ngày 26 tháng 11, khi một số thực khách ăn bánh mì thập cẩm đặc trưng của cửa hàng, chứa thịt heo, pâté, chả lụa, và rau sống, bắt đầu có triệu chứng như đau bụng, sốt cao và tiêu chảy.

The number of affected diners rose quickly, including children, the elderly, pregnant women, and people with disabilities.

  • Số lượng thực khách bị ảnh hưởng tăng nhanh, bao gồm trẻ em, người cao tuổi, phụ nữ mang thai và người khuyết tật.

One man, 71, died later, although the direct cause of death has not been determined.

  • Một người đàn ông 71 tuổi đã qua đời sau đó, mặc dù nguyên nhân trực tiếp của cái chết chưa được xác định.

Authorities confirmed that the contamination was caused by Salmonella and E. coli bacteria, which were found in the pork, pâté, and vegetables.

  • Các cơ quan chức năng xác nhận rằng sự nhiễm khuẩn được gây ra bởi vi khuẩn Salmonella và E. coli, được tìm thấy trong thịt heo, pâté và rau.

Both bacteria are known to cause serious foodborne illnesses.

  • Cả hai loại vi khuẩn này đều được biết đến là nguyên nhân gây bệnh nghiêm trọng qua đường thực phẩm.
View the original post here .