Vietnam's National Day celebrations to feature military parade, troop review
May 13, 2025
The Ministry of National Defense and Ministry of Public Security will organize a military parade and a troop review in Hanoi during the 80th National Day celebrations on Sept. 2.
- Bộ Quốc phòng và Bộ Công an sẽ tổ chức diễu binh và duyệt binh tại Hà Nội trong lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh vào ngày 2 tháng 9.
Lieutenant General Nguyen Van Nghia, deputy chief of general staff of the Vietnam People's Army, said Monday that units that participated in the parade to mark the 50th anniversary of reunification, April 30, in Ho Chi Minh City would take part again.
- Thiếu tướng Nguyễn Văn Nghĩa, Phó Tổng Tham mưu trưởng Quân đội Nhân dân Việt Nam, cho biết hôm thứ Hai rằng các đơn vị tham gia diễu binh kỷ niệm 50 năm thống nhất đất nước vào ngày 30 tháng 4 tại TP. Hồ Chí Minh sẽ tham gia lại.
The formations for the upcoming event will include 11 stationary and 27 marching units.
- Các đội hình cho sự kiện sắp tới sẽ bao gồm 11 đơn vị đứng yên và 27 đơn vị diễu hành.
Nghia instructed the Ministry of Public Security's General Department of Defense Industry to arrange supplies, technical equipment and transportation for the parade.
- Ông Nghĩa đã chỉ đạo Tổng cục Công nghiệp Quốc phòng của Bộ Công an sắp xếp các trang bị, thiết bị kỹ thuật và phương tiện vận chuyển cho cuộc diễu binh.
The Hanoi Capital Command has been tasked with identifying the parade route.
- Bộ Tư lệnh Thủ đô Hà Nội đã được giao nhiệm vụ xác định tuyến đường diễu binh.
Since rehearsals will be held during the hottest time of the year in Hanoi, participating units have been told to develop flexible schedules to ensure the well-being of the troops.
- Vì các buổi diễn tập sẽ diễn ra vào thời điểm nóng nhất trong năm tại Hà Nội, các đơn vị tham gia đã được yêu cầu phát triển lịch trình linh hoạt để đảm bảo sức khỏe cho binh lính.
The "August Revolution," which National Day commemorates, refers to the uprising against French colonial rule and Japanese troops in August 1945 that led to the proclamation of the Democratic Republic of Vietnam on Sept. 2, 1945.
- "Cách mạng Tháng Tám," mà Quốc khánh kỷ niệm, đề cập đến cuộc nổi dậy chống lại sự cai trị của thực dân Pháp và quân đội Nhật Bản vào tháng 8 năm 1945, dẫn đến việc tuyên bố thành lập nước Việt Nam Dân chủ Cộng hòa vào ngày 2 tháng 9 năm 1945.
It was marked by President Ho Chi Minh's Declaration of Independence at Ba Dinh Square in Hanoi.
- Nó được đánh dấu bởi Tuyên ngôn Độc lập của Chủ tịch Hồ Chí Minh tại Quảng trường Ba Đình ở Hà Nội.
Historically, Vietnam has held three major troop reviews: in 1955 at Ba Dinh Square in Hanoi after the victory against the French at Dien Bien Phu, on May 15, 1975, in Saigon to celebrate national reunification and in 1985 to mark the 40th National Day.
- Lịch sử cho thấy, Việt Nam đã tổ chức ba cuộc duyệt binh lớn: vào năm 1955 tại Quảng trường Ba Đình ở Hà Nội sau chiến thắng chống Pháp tại Điện Biên Phủ, vào ngày 15 tháng 5 năm 1975 tại Sài Gòn để kỷ niệm sự thống nhất đất nước và vào năm 1985 để kỷ niệm 40 năm Quốc khánh.
Recently a military parade was held in HCMC to commemorate the 50th anniversary of the liberation of the South and national reunification.
- Gần đây, một cuộc diễu binh đã được tổ chức tại TP. Hồ Chí Minh để kỷ niệm 50 năm giải phóng miền Nam và thống nhất đất nước.
It involved over 13,000 troops from parade and marching units and 6,000 guests were in attendance.
- Cuộc diễu binh có sự tham gia của hơn 13.000 binh lính từ các đơn vị diễu binh và diễu hành, và có 6.000 khách mời tham dự.
Hundreds of thousands of citizens lined the streets in the city's downtown areas to watch the spectacle.
- Hàng trăm ngàn người dân đã xếp hàng trên các con phố ở khu vực trung tâm thành phố để xem cuộc diễu binh.