Vietnam's fighter jets rehearse for 50th reunification anniversary parade
March 19, 2025
Dozens of Su-30MK2 and Yak-130 fighter jets, along with Mi-8 and Mi-17 helicopters, are undergoing training in preparation for an aerial performance in Ho Chi Minh City to commemorate the 50th anniversary of Vietnam's reunification.
- Hàng chục máy bay chiến đấu Su-30MK2 và Yak-130, cùng với trực thăng Mi-8 và Mi-17, đang tiến hành huấn luyện để chuẩn bị cho màn biểu diễn trên không ở TP.HCM nhằm kỷ niệm 50 năm ngày thống nhất đất nước.
Lieutenant Colonel Tran Thanh Luan, Deputy Commander of the 935th Air Force Regiment, Division 370 (Air Defense - Air Force Service), said during a training session at Bien Hoa Airport on Tuesday that the air force has structured its preparations for the aerial parade over two months.
- Trung tá Trần Thanh Luân, Phó Chỉ huy Trung đoàn Không quân 935, Sư đoàn 370 (Quân chủng Phòng không - Không quân), cho biết trong một buổi huấn luyện tại Sân bay Biên Hòa vào thứ Ba rằng không quân đã tổ chức chuẩn bị cho cuộc diễu hành trên không trong vòng hai tháng.
A Su-30MK2 fighter jet prepares to take off for parade practice at Bien Hoa Airport, March 18, 2025. Photo by VnExpress/Thanh Tung
- Một chiếc máy bay chiến đấu Su-30MK2 chuẩn bị cất cánh để tập luyện diễu hành tại Sân bay Biên Hòa, ngày 18 tháng 3 năm 2025. Ảnh VnExpress/Thanh Tùng
Since early March, dozens of pilots from various regions across Vietnam have gathered at Bien Hoa Airport, around 40 km from HCMC, to rehearse for the April 30 event, which will take place over the Independence Palace in downtown HCMC. The place marks the end of the Vietnam War on April 30, 1975.
- Từ đầu tháng 3, hàng chục phi công từ các khu vực khác nhau trên khắp Việt Nam đã tập trung tại Sân bay Biên Hòa, cách TP.HCM khoảng 40 km, để diễn tập cho sự kiện ngày 30 tháng 4, sẽ diễn ra trên Dinh Độc Lập ở trung tâm TP.HCM. Địa điểm này đánh dấu sự kết thúc của Chiến tranh Việt Nam vào ngày 30 tháng 4 năm 1975.
Over the past few days, pilots have been conducting formation flights with three to four aircraft, taking off from Bien Hoa Airport and flying through the airspace of nearby Binh Duong and Binh Phuoc provinces. The training includes maneuvers such as formation separations and circling in the sky, Luan said.
- Trong những ngày qua, các phi công đã thực hiện các chuyến bay đội hình với ba đến bốn chiếc máy bay, cất cánh từ Sân bay Biên Hòa và bay qua không phận của các tỉnh lân cận Bình Dương và Bình Phước. Buổi huấn luyện bao gồm các động tác như tách đội hình và bay vòng tròn trên bầu trời, ông Luân cho biết.
He noted that many pilots were flying at Bien Hoa Airport for the first time and required time to familiarize themselves with the terrain. Additionally, the hot and humid weather in southern Vietnam has posed challenges, affecting pilots’ performance in executing complex aerial maneuvers. This has made careful preparation and training essential, he added.
- Ông lưu ý rằng nhiều phi công lần đầu tiên bay tại Sân bay Biên Hòa và cần thời gian để làm quen với địa hình. Ngoài ra, thời tiết nóng ẩm ở miền Nam Việt Nam đã đặt ra những thách thức, ảnh hưởng đến hiệu suất của các phi công trong việc thực hiện các động tác phức tạp trên không. Điều này làm cho việc chuẩn bị và huấn luyện cẩn thận trở nên thiết yếu, ông nói thêm.
Three Yak-130 jets fly in formation. Photo by VnExpress/Thanh Tung
- Ba chiếc Yak-130 bay theo đội hình. Ảnh VnExpress/Thanh Tùng
To ensure safety, the Ministry of National Defense has mapped out the flight area over central HCMC, coordinated with civil aviation authorities, and finalized a detailed flight plan and route.
- Để đảm bảo an toàn, Bộ Quốc phòng đã vạch ra khu vực bay trên trung tâm TP.HCM, phối hợp với các cơ quan hàng không dân dụng, và hoàn thiện kế hoạch bay chi tiết cũng như lộ trình.
"The air force is planning flights to prioritize safety while ensuring the public gets an optimal view of the performance," Luan said.
- "Lực lượng không quân đang lên kế hoạch cho các chuyến bay để ưu tiên an toàn trong khi đảm bảo công chúng có được tầm nhìn tối ưu về màn biểu diễn," ông Luân nói.
The Air Defense - Air Force has mobilized five Mi-8 and Mi-17 helicopters from Hanoi and 27 Su-30MK2 and Yak-130 fighter jets for the training.
- Quân chủng Phòng không - Không quân đã huy động năm trực thăng Mi-8 và Mi-17 từ Hà Nội và 27 máy bay chiến đấu Su-30MK2 và Yak-130 cho buổi huấn luyện.
Mi-8 and Mi-17 helicopters practice flying over a mockup stage. Photo by VnExpress/Thanh Tung
- Trực thăng Mi-8 và Mi-17 luyện tập bay trên sân khấu giả. Ảnh VnExpress/Thanh Tùng
In addition to the aerial display, a grand parade will take place on the morning of April 30 along Le Duan Street in front of the Independence Palace. The event will feature 21 ceremonial cannon shots synchronized with the Vietnamese national anthem, along with parades by military forces, civilians, and various organizations.
- Ngoài màn trình diễn trên không, một cuộc diễu hành lớn sẽ diễn ra vào sáng ngày 30 tháng 4 dọc theo đường Lê Duẩn trước Dinh Độc Lập. Sự kiện sẽ có 21 phát đại bác nghi thức đồng bộ với quốc ca Việt Nam, cùng với các cuộc diễu hành của lực lượng quân đội, dân sự, và các tổ chức khác nhau.
Approximately 13,000 people are expected to participate in the parade, marking one of the largest celebrations in Vietnam to honor its historic reunification.
- Khoảng 13.000 người dự kiến sẽ tham gia cuộc diễu hành, đánh dấu một trong những lễ kỷ niệm lớn nhất ở Việt Nam để tôn vinh ngày thống nhất lịch sử của đất nước.