Vietnamese Party leader, US President talk bilateral ties, trade issues
July 02, 2025
General Secretary of the Communist Party of Vietnam Central Commitee To Lam held phone talks with U.S. President Donald Trump Wednesday night (Hanoi time) to discuss the two countries' relations and reciprocal tariff negotiations.
- Tổng Bí thư Đảng Cộng sản Việt Nam Nguyễn Phú Trọng đã có cuộc điện đàm với Tổng thống Mỹ Donald Trump vào tối thứ Tư (giờ Hà Nội) để thảo luận về quan hệ hai nước và đàm phán thuế qua lại.
The two leaders expressed their delight at the strong and positive development of bilateral ties. They welcomed the two negotiating delegations reaching consensus on a Vietnam - U.S. joint statement concerning a fair and balanced reciprocal trade agreement framework.
- Hai nhà lãnh đạo bày tỏ vui mừng trước sự phát triển mạnh mẽ và tích cực của quan hệ song phương. Họ hoan nghênh việc hai đoàn đàm phán đạt được sự đồng thuận về tuyên bố chung Việt Nam - Mỹ liên quan đến khung thỏa thuận thương mại công bằng và cân bằng.
General Secretary of the Communist Party of Vietnam Central Commitee To Lam on a phone talk with U.S. President Donald Trump on July 2, 2025. Photo by Vietnam Government Portal
- Tổng Bí thư Đảng Cộng sản Việt Nam Nguyễn Phú Trọng trong cuộc điện đàm với Tổng thống Mỹ Donald Trump vào ngày 2 tháng 7 năm 2025. Ảnh của Cổng thông tin Chính phủ Việt Nam
The U.S. President highly valued Vietnam’s commitment to granting preferential market access for U.S. goods, including large-engine automobiles.
- Tổng thống Mỹ đánh giá cao cam kết của Việt Nam về việc cấp quyền tiếp cận thị trường ưu đãi cho hàng hóa Mỹ, bao gồm ô tô động cơ lớn.
He affirmed that the U.S. will significantly reduce reciprocal tariffs on many Vietnamese exports, and will continue to work with Vietnam to resolve outstanding trade-related issues, particularly in priority areas of both sides.
- Ông khẳng định rằng Mỹ sẽ giảm đáng kể thuế qua lại đối với nhiều mặt hàng xuất khẩu của Việt Nam, và sẽ tiếp tục làm việc với Việt Nam để giải quyết các vấn đề thương mại còn tồn đọng, đặc biệt trong các lĩnh vực ưu tiên của cả hai bên.
General Secretary Lam called on the U.S. to soon recognise Vietnam as a market economy and lift export restrictions on certain high-tech products
- Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng kêu gọi Mỹ sớm công nhận Việt Nam là nền kinh tế thị trường và dỡ bỏ hạn chế xuất khẩu đối với một số sản phẩm công nghệ cao.
General Secretary Lam and President Trump also discussed a number of major directions and measures to promote the two countries’ Comprehensive Strategic Partnership in the coming years. The two leaders agreed to increase delegation exchanges and contacts at all levels, and promote cooperation in the fields of economy, trade and investment, especially in key and breakthrough areas such as science and high technology.
- Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng và Tổng thống Trump cũng đã thảo luận một số phương hướng và biện pháp lớn nhằm thúc đẩy Quan hệ Đối tác Chiến lược Toàn diện giữa hai nước trong những năm tới. Hai nhà lãnh đạo đồng ý tăng cường trao đổi đoàn và tiếp xúc ở mọi cấp độ, thúc đẩy hợp tác trong các lĩnh vực kinh tế, thương mại và đầu tư, đặc biệt là trong các lĩnh vực then chốt và đột phá như khoa học và công nghệ cao.
On this occasion, the top Vietnamese leader reiterated his invitation to the U.S. President and his spouse to visit Vietnam and expressed his wish to meet Trump again in the near future. Trump thanked Lam for the invitation and showed his desire to meet the Vietnamese leader again soon.
- Nhân dịp này, lãnh đạo cấp cao của Việt Nam đã nhắc lại lời mời Tổng thống Mỹ và phu nhân thăm Việt Nam và bày tỏ mong muốn gặp lại Trump trong tương lai gần. Trump cảm ơn Nguyễn Phú Trọng về lời mời và bày tỏ mong muốn gặp lại lãnh đạo Việt Nam sớm.