Vietnamese Party chief holds phone talks with US President
April 04, 2025
Party General Secretary To Lam held phone talks with President Donald Trump on Friday night, expressing Vietnam’s readiness to negotiate reducing import tariffs on U.S. goods to 0%, while proposing that the U.S. apply the same rate to products imported from Vietnam.
- Tổng Bí thư To Lâm đã có cuộc hội đàm qua điện thoại với Tổng thống Donald Trump vào tối thứ Sáu, bày tỏ sẵn sàng của Việt Nam trong việc đàm phán giảm thuế nhập khẩu đối với hàng hóa Mỹ xuống 0%, đồng thời đề nghị Mỹ áp dụng cùng mức thuế đối với các sản phẩm nhập khẩu từ Việt Nam.
Party General Secretary To Lam holds phone talks with U.S. President Donald Trump April 4, 2025. Photo by VNA
- Tổng Bí thư To Lâm hội đàm qua điện thoại với Tổng thống Mỹ Donald Trump ngày 4 tháng 4 năm 2025. Ảnh: VNA
General Secretary Lam spoke highly of the talks, during which the two leaders affirmed their desires to continue strengthening the bilateral relations for the benefit of the two countries and contributing to peace, stability and development in the region and the world as well.
- Tổng Bí thư Lâm đánh giá cao cuộc hội đàm, trong đó hai nhà lãnh đạo khẳng định mong muốn tiếp tục tăng cường quan hệ song phương vì lợi ích của hai nước và góp phần vào hòa bình, ổn định và phát triển trong khu vực và trên thế giới.
Both leaders held that the Vietnam-U.S. relations have been developing fruitfully in different fields. On bilateral trade ties, they deliberated measures to further promote trade.
- Cả hai nhà lãnh đạo đều cho rằng quan hệ Việt-Mỹ đã phát triển tốt đẹp trên nhiều lĩnh vực khác nhau. Về quan hệ thương mại song phương, họ đã thảo luận các biện pháp để thúc đẩy thương mại hơn nữa.
The Party chief affirmed that Vietnam is ready to negotiate with the U.S. to reduce import tax to 0% for goods imported from the U.S., and at the same time, proposed the U.S. apply a similar tax rate to products imported from Vietnam. He said Vietnam will continue to import more goods from the U.S. that Vietnam needs, and encourage and create favourable conditions for U.S. companies to expand investment in the Southeast Asian country.
- Tổng Bí thư khẳng định Việt Nam sẵn sàng đàm phán với Mỹ để giảm thuế nhập khẩu xuống 0% đối với hàng hóa nhập khẩu từ Mỹ, đồng thời đề nghị Mỹ áp dụng mức thuế tương tự đối với các sản phẩm nhập khẩu từ Việt Nam. Ông cho biết Việt Nam sẽ tiếp tục nhập khẩu thêm hàng hóa từ Mỹ mà Việt Nam cần, và khuyến khích và tạo điều kiện thuận lợi cho các công ty Mỹ mở rộng đầu tư vào quốc gia Đông Nam Á này.
The two leaders promised to discuss futher to soon sign a bilateral agreement to concretise the above commitments.
- Hai nhà lãnh đạo hứa sẽ thảo luận thêm để sớm ký kết một thỏa thuận song phương để cụ thể hóa những cam kết trên.
On this occasion, General Secretary Lam respectfully invited President Trump and his spouse to soo visit Vietnam again. The U.S. President accepted the invitation with pleasure and expressed his wish to soon meet the Vietnamese leader again. President Trump asked General Secretary Lam to convey his greetings to leaders and the people of Vietnam.
- Nhân dịp này, Tổng Bí thư Lâm trân trọng mời Tổng thống Trump và phu nhân sớm thăm lại Việt Nam. Tổng thống Mỹ vui vẻ nhận lời mời và bày tỏ mong muốn sớm gặp lại lãnh đạo Việt Nam. Tổng thống Trump yêu cầu Tổng Bí thư Lâm chuyển lời chào của ông tới các nhà lãnh đạo và nhân dân Việt Nam.
On April 2, Trump unveiled plans to impose a 46% tariff on Vietnamese imports.
- Ngày 2 tháng 4, Trump đã công bố kế hoạch áp đặt mức thuế 46% đối với hàng nhập khẩu từ Việt Nam.
In 2024, Vietnam exported goods worth $119.5 billion to the U.S., while importing $15.1 billion, according to Vietnam Customs.
- Năm 2024, Việt Nam đã xuất khẩu hàng hóa trị giá 119,5 tỷ USD sang Mỹ, trong khi nhập khẩu 15,1 tỷ USD, theo Hải quan Việt Nam.