Vietnamese man sentenced to death for killing his entire family in a day
July 09, 2025
A Hanoi court has sentenced a 51-year-old man to death for murdering his mother, wife and two teenage children in a single day.
- Tòa án Hà Nội đã tuyên án tử hình đối với một người đàn ông 51 tuổi vì tội giết mẹ, vợ và hai con tuổi thiếu niên của mình trong một ngày.
The Hanoi People’s Court on July 8 handed down the death penalty to Vu Van Vuong for murder. At trial, Vuong admitted his crimes and asked to be executed as soon as possible.
- Tòa án Nhân dân Hà Nội vào ngày 8 tháng 7 đã đưa ra án tử hình đối với Vũ Văn Vượng vì tội giết người. Tại phiên tòa, Vượng thừa nhận tội ác của mình và yêu cầu được tử hình càng sớm càng tốt.
Vuong worked as a bamboo and rattan weaver, while his wife was a construction laborer. They lived with his 78-year-old mother and their two children, aged 17 and 19. Since early 2024, Vuong had stopped working to care for his bedridden mother.
- Vượng làm nghề đan tre và mây, trong khi vợ ông là công nhân xây dựng. Họ sống cùng với mẹ 78 tuổi của ông và hai con, tuổi 17 và 19. Từ đầu năm 2024, Vượng đã ngừng làm việc để chăm sóc mẹ bị liệt giường.
According to prosecutors, Vuong was in poor health and felt life had become "too difficult and hopeless". He decided to kill his entire family before taking his own life.
- Theo các công tố viên, Vượng có sức khỏe yếu và cảm thấy cuộc sống trở nên "quá khó khăn và vô vọng". Ông quyết định giết cả gia đình trước khi tự tử.
On Jan. 15, after his wife left for work and his son went to school, Vuong called his 19-year-old daughter into his room around 10 a.m., turned up loud music on his phone, and beat her to death with a wooden pestle. He hid her body under the bed and cleaned the blood stains.
- Vào ngày 15 tháng 1, sau khi vợ ông đi làm và con trai đi học, Vượng gọi con gái 19 tuổi vào phòng khoảng 10 giờ sáng, bật nhạc lớn trên điện thoại và đánh chết cô bằng chày gỗ. Ông giấu xác cô dưới giường và dọn dẹp vết máu.
Later that day, after having lunch with his 17-year-old son, he killed him too, placing both children’s bodies together.
- Sau đó trong ngày, sau khi ăn trưa với con trai 17 tuổi, ông giết cậu bé và đặt cả hai xác con lại với nhau.
When his wife returned home around 5 p.m. and asked about the children, Vuong lied, saying one was out with friends and the other was staying overnight at work. Around midnight, he killed his wife and his elderly mother.
- Khi vợ ông về nhà khoảng 5 giờ chiều và hỏi về các con, Vượng nói dối rằng một đứa đi chơi với bạn và đứa kia đang làm việc qua đêm. Khoảng nửa đêm, ông giết vợ và mẹ già của mình.
Vuong wrote a suicide note and tried to kill himself multiple times by taking sleeping pills but survived.
- Vượng viết thư tuyệt mệnh và cố gắng tự tử nhiều lần bằng cách uống thuốc ngủ nhưng sống sót.
The next night, Vuong fled Hanoi by bus to Ba Ria-Vung Tau Province, now part of Ho Chi Minh City. Police arrested him two days later.
- Đêm hôm sau, Vượng chạy trốn khỏi Hà Nội bằng xe buýt đến tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu, hiện là một phần của Thành phố Hồ Chí Minh. Cảnh sát bắt giữ ông hai ngày sau đó.