Vietnamese gang suspected of organized shoplifting arrested in Japan

  • Băng nhóm người Việt bị nghi ngờ trộm cắp có tổ chức bị bắt tại Nhật Bản

November 29, 2024

A Vietnamese gang in Japan has been arrested for allegedly stealing from local drugstores, with the police raiding several locations in Chiba, Saitama and Osaka prefectures.

  • Một băng nhóm người Việt tại Nhật Bản đã bị bắt vì bị cáo buộc ăn cắp từ các hiệu thuốc địa phương, với cảnh sát đột kích vào nhiều địa điểm ở các tỉnh Chiba, Saitama và Osaka.

Two Vietnamese men who managed the locations, Vu Van Khang, 26, and Nguyen Huu Tu, 29, were arrested for allegedly violating laws regarding organized crimes, the Asahi Shimbun reported.

  • Hai người đàn ông Việt Nam quản lý các địa điểm này, Vũ Văn Khang, 26 tuổi, và Nguyễn Hữu Tú, 29 tuổi, đã bị bắt vì bị cáo buộc vi phạm luật về tội phạm có tổ chức, theo báo cáo của Asahi Shimbun.

The raided locations included a former Vietnamese restaurant, a house and a company office, where the stolen goods were stored, the Mainichi reported.

  • Các địa điểm bị đột kích bao gồm một nhà hàng Việt Nam cũ, một ngôi nhà và một văn phòng công ty, nơi cất giữ hàng hóa bị đánh cắp, theo báo cáo của Mainichi.

Japanese investigators initially suspected that criminal organizations linked Vietnamese people inside and outside of Japan for organized shoplifting operations targeting drugstores and other shops in Japan, before the goods are exported to Vietnam.

  • Các nhà điều tra Nhật Bản ban đầu nghi ngờ rằng các tổ chức tội phạm có liên quan đến người Việt Nam bên trong và bên ngoài Nhật Bản để thực hiện các vụ trộm cắp có tổ chức nhắm vào các hiệu thuốc và các cửa hàng khác ở Nhật Bản, trước khi hàng hóa được xuất khẩu về Việt Nam.

About 700 items were seized during the raids at the locations, with their monetary value yet to be confirmed.

  • Khoảng 700 món hàng đã bị thu giữ trong các cuộc đột kích tại các địa điểm này, với giá trị tiền tệ chưa được xác nhận.

The police said there might be more than 10 locations in Japan where the stolen goods are stored.

  • Cảnh sát cho biết có thể có hơn 10 địa điểm ở Nhật Bản nơi cất giữ hàng hóa bị đánh cắp.

1,119 thefts of goods worth at least ¥100,000 ($660) happened at drugstores last year, according to Japans National Police Agency. 68 foreign nationals were arrested in such cases, 47 of them being Vietnamese.

  • Năm ngoái, có 1,119 vụ trộm cắp hàng hóa trị giá ít nhất ¥100,000 (660 USD) xảy ra tại các hiệu thuốc, theo Cơ quan Cảnh sát Quốc gia Nhật Bản. 68 người nước ngoài đã bị bắt trong các vụ án này, trong đó có 47 người là người Việt Nam.

The debts that Vietnamese technical trainees accumulate before arriving in Japan may have contributed to the rise in crime, said Wako Asato, an associate professor at the Kyoto University and an expert on immigration policies, as cited by the Asahi Shimbun.

  • Nợ nần mà các thực tập sinh kỹ thuật người Việt tích lũy trước khi đến Nhật Bản có thể đã góp phần vào sự gia tăng tội phạm, theo Wako Asato, một phó giáo sư tại Đại học Kyoto và chuyên gia về chính sách nhập cư, được trích dẫn bởi Asahi Shimbun.

The initial costs for Vietnamese coming to Japan is around ¥670,000 on average, among the highest for entrants, according to a survey by the Immigration Services Agency. Asato estimated the debts of Vietnamese coming to Japan at around ¥1 million. As people were unable to repay their debts during their internship, they began to form shoplifting groups instead, he added.

  • Chi phí ban đầu cho người Việt Nam đến Nhật Bản trung bình khoảng ¥670,000, cao nhất trong số những người nhập cảnh, theo một cuộc khảo sát của Cơ quan Dịch vụ Nhập cư. Asato ước tính số nợ của người Việt Nam đến Nhật Bản khoảng ¥1 triệu. Khi mọi người không thể trả nợ trong thời gian thực tập, họ bắt đầu hình thành các nhóm trộm cắp thay vào đó, ông cho biết thêm.
View the original post here .