Vietnam urged to increase tobacco tax to curb smoking amid rising affordability
May 11, 2025
As average income continues to rise, tobacco products have become increasingly affordable and accessible to the community, warned Phan Thi Hai, Deputy Director of the Tobacco Harm Prevention Fund under the Ministry of Health.
- Khi thu nhập trung bình tiếp tục tăng, các sản phẩm thuốc lá ngày càng trở nên dễ tiếp cận và dễ mua đối với cộng đồng, bà Phan Thị Hải, Phó Giám đốc Quỹ Phòng chống Tác hại Thuốc lá thuộc Bộ Y tế, cảnh báo.
Speaking at a tobacco harm prevention workshop held in Hanoi last week, she said from 2008 to 2019, Vietnam raised the special consumption tax on tobacco three times. However, these increases were too small and too far apart to significantly impact consumer behavior.
- Phát biểu tại một hội thảo phòng chống tác hại thuốc lá tổ chức tại Hà Nội tuần trước, bà cho biết từ năm 2008 đến 2019, Việt Nam đã tăng thuế tiêu thụ đặc biệt đối với thuốc lá ba lần. Tuy nhiên, những lần tăng này quá nhỏ và cách nhau quá xa để có thể ảnh hưởng đáng kể đến hành vi tiêu dùng.
She said tobacco use remains one of the leading causes of disease and premature death.
- Bà cho biết việc sử dụng thuốc lá vẫn là một trong những nguyên nhân hàng đầu gây ra bệnh tật và tử vong sớm.
Tobacco smoke contains 7,000 chemicals, 69 of which are known carcinogens and contribute to 25 different diseases, including cancer, cardiovascular, respiratory and reproductive health conditions.
- Khói thuốc lá chứa 7.000 hóa chất, trong đó có 69 chất gây ung thư và góp phần vào 25 loại bệnh khác nhau, bao gồm ung thư, bệnh tim mạch, hô hấp và sức khỏe sinh sản.
According to 2021 data from the World Health Organization (WHO), tobacco use in Vietnam causes approximately 85,500 deaths each year, with an additional 18,800 deaths attributed to secondhand smoke exposure, totaling around 104,300 tobacco-related deaths annually.
- Theo dữ liệu năm 2021 từ Tổ chức Y tế Thế giới (WHO), việc sử dụng thuốc lá ở Việt Nam gây ra khoảng 85.500 ca tử vong mỗi năm, với thêm 18.800 ca tử vong do tiếp xúc với khói thuốc lá thụ động, tổng cộng khoảng 104.300 ca tử vong liên quan đến thuốc lá hàng năm.
Since 2019, Vietnam has applied a 75% special consumption tax on tobacco products based on factory price.
- Kể từ năm 2019, Việt Nam đã áp dụng thuế tiêu thụ đặc biệt 75% đối với các sản phẩm thuốc lá dựa trên giá xuất xưởng.
For instance, a pack of cigarettes retailing for VND10,000 has a factory price of only about VND3,900. A 5% tax increase results in just a VND300 or 3% rise in retail price - less than the inflation rate (4%) and average income growth (5%), she said, concluding that it has little to no effect on smoking behavior.
- Chẳng hạn, một gói thuốc lá bán lẻ với giá 10.000 VND có giá xuất xưởng chỉ khoảng 3.900 VND. Việc tăng thuế 5% chỉ dẫn đến tăng 300 VND hoặc 3% giá bán lẻ - thấp hơn tỷ lệ lạm phát (4%) và tăng trưởng thu nhập trung bình (5%), bà nói, kết luận rằng điều này hầu như không ảnh hưởng đến hành vi hút thuốc.
Currently, the total tax share in the retail price of cigarettes in Vietnam is only 36%, far below the WHO’s recommended 70–75% and also lower than regional peers such as Thailand (78.6%), the Philippines (71.3%) and Singapore (67.5%).
- Hiện tại, tổng tỷ lệ thuế trong giá bán lẻ của thuốc lá ở Việt Nam chỉ là 36%, thấp hơn nhiều so với mức khuyến nghị của WHO là 70–75% và cũng thấp hơn các nước trong khu vực như Thái Lan (78,6%), Philippines (71,3%) và Singapore (67,5%).
"Vietnam's cigarette prices remain among the lowest globally, making them easily accessible, especially to low-income groups and youth," she said.
- "Giá thuốc lá ở Việt Nam vẫn thuộc hàng thấp nhất trên thế giới, khiến chúng dễ tiếp cận, đặc biệt là đối với các nhóm thu nhập thấp và thanh niên," bà nói.
This presents a major obstacle to tobacco control efforts. WHO estimates that a 10% increase in cigarette prices could reduce consumption by 4–5%, and by up to 10% among young people, who are more price-sensitive.
- Điều này tạo ra một rào cản lớn đối với các nỗ lực kiểm soát thuốc lá. WHO ước tính rằng một mức tăng giá thuốc lá 10% có thể giảm tiêu dùng từ 4–5%, và lên đến 10% đối với thanh niên, những người nhạy cảm hơn với giá cả.
A 2023 survey by the Hanoi University of Public Health in collaboration with HealthBridge Canada revealed that in Hanoi and HCM City, there are still about 40 cigarette brands priced below VND10,000 per pack, some as low as VND7,000–8,000.At such prices, cigarettes are easily accessible even to children and first-time users, and existing smokers have little incentive to quit.
- Một cuộc khảo sát năm 2023 của Trường Đại học Y tế Công cộng Hà Nội phối hợp với HealthBridge Canada cho thấy ở Hà Nội và TP.HCM, vẫn có khoảng 40 nhãn hiệu thuốc lá có giá dưới 10.000 VND mỗi gói, một số có giá thấp chỉ từ 7.000–8.000 VND. Với mức giá như vậy, thuốc lá dễ tiếp cận ngay cả với trẻ em và người dùng lần đầu, và những người hút thuốc hiện tại ít có động lực để bỏ thuốc.
From 2010 to 2022, Vietnam’s per capita income increased by 203%, while cigarette prices rose only 56%. This disparity has made tobacco increasingly more affordable, encouraging consumption, she said.
- Từ năm 2010 đến 2022, thu nhập bình quân đầu người của Việt Nam tăng 203%, trong khi giá thuốc lá chỉ tăng 56%. Sự chênh lệch này đã khiến thuốc lá ngày càng trở nên dễ mua hơn, khuyến khích tiêu dùng, bà nói.
Hai emphasized that to effectively reduce tobacco consumption, Vietnam must reform its tobacco tax policy by implementing a steady tax increase over time. This would ensure that cigarette prices keep pace with income growth and gradually approach the optimal tax level of 75% of the retail price, in line with WHO recommendations.
- Bà Hải nhấn mạnh rằng để giảm hiệu quả việc tiêu dùng thuốc lá, Việt Nam phải cải cách chính sách thuế thuốc lá bằng cách áp dụng mức tăng thuế ổn định theo thời gian. Điều này sẽ đảm bảo rằng giá thuốc lá theo kịp tăng trưởng thu nhập và dần dần tiếp cận mức thuế tối ưu là 75% giá bán lẻ, phù hợp với khuyến nghị của WHO.
She proposed introducing an absolute tax of at least VND5,000 per pack by 2026, increasing to VND15,000 per pack by 2030. The roadmap would help reduce the adult smoking rate to below 36% for men and below 1% for women, consistent with the targets of the National Tobacco Control Strategy by 2030.
- Bà đề xuất áp dụng mức thuế tuyệt đối ít nhất là 5.000 VND mỗi gói vào năm 2026, tăng lên 15.000 VND mỗi gói vào năm 2030. Lộ trình này sẽ giúp giảm tỷ lệ hút thuốc ở người trưởng thành xuống dưới 36% đối với nam giới và dưới 1% đối với nữ giới, phù hợp với mục tiêu của Chiến lược Quốc gia Phòng chống Tác hại Thuốc lá đến năm 2030.