Vietnam mulls making E10 the only fuel for gas vehicles starting 2026

  • Việt Nam cân nhắc chỉ sử dụng E10 làm nhiên liệu cho xe chạy xăng từ năm 2026

August 25, 2025

The Ministry of Industry and Trade has proposed making E10 biofuel the sole fuel available nationwide for petrol-fueled motor vehicles from Jan. 1, 2026.

  • Bộ Công Thương đã đề xuất chỉ sử dụng xăng sinh học E10 làm nhiên liệu duy nhất cho các phương tiện giao thông chạy xăng trên toàn quốc từ ngày 1 tháng 1 năm 2026.

Vietnam mulls making E10 the only fuel for gas vehicles starting 2026

The proposal is part of a draft circular outlining the roadmap for blending biofuels with traditional fuels in Vietnam, which the ministry is seeking public feedback on. Biofuels include E10, E15 and other types of petrol made from fuel ethanol and mineral petrol blended in different ratios.

  • Đề xuất này là một phần của dự thảo thông tư quy định lộ trình pha trộn xăng sinh học với nhiên liệu truyền thống ở Việt Nam, mà bộ đang tìm kiếm ý kiến đóng góp từ công chúng. Các loại xăng sinh học bao gồm E10, E15 và các loại xăng khác được sản xuất từ ethanol nhiên liệu và xăng khoáng pha trộn theo tỷ lệ khác nhau.

The draft also stipulates that Vietnam will switch to E15 or other biofuels regulated by the ministry from Jan. 1, 2031, based on the development of motor vehicles, socio-economic conditions, biofuel production and import capacity, and energy security requirements.

  • Dự thảo cũng quy định rằng Việt Nam sẽ chuyển sang sử dụng E15 hoặc các loại xăng sinh học khác được bộ quy định từ ngày 1 tháng 1 năm 2031, dựa trên sự phát triển của phương tiện giao thông, điều kiện kinh tế-xã hội, khả năng sản xuất và nhập khẩu xăng sinh học, và yêu cầu về an ninh năng lượng.

Since the start of this month, several key fuel distributors have piloted the sale of E10 in Ho Chi Minh City, Hanoi and the northern port city of Hai Phong.

  • Từ đầu tháng này, một số nhà phân phối xăng dầu chính đã thí điểm bán xăng E10 tại Thành phố Hồ Chí Minh, Hà Nội và thành phố cảng Hải Phòng.

Dao Duy Anh, deputy director of the ministrys Department of Innovation, Green Transformation, and Industrial Promotion, said that when E10 is rolled out nationwide next year, conventional mineral petrol, including RON 95-V, will no longer be available, as quoted by Nguoi Lao Dong (The Laborer) newspaper.

  • Ông Đào Duy Anh, Phó Giám đốc Vụ Đổi mới, Chuyển đổi xanh và Khuyến công của bộ, cho biết khi E10 được triển khai trên toàn quốc vào năm tới, xăng khoáng truyền thống, bao gồm RON 95-V, sẽ không còn được cung cấp, theo báo Người Lao Động.

Regarding pricing, the trade ministry will ask the Ministry of Finance to consider and submit a proposal to the government and the National Assembly to reduce the environmental tax on biofuels, given their environmental benefits such as greenhouse gas emissions reduction.

  • Về giá cả, bộ sẽ đề nghị Bộ Tài chính xem xét và trình Chính phủ và Quốc hội giảm thuế môi trường đối với xăng sinh học, do những lợi ích môi trường của chúng như giảm khí thải nhà kính.

Since the pilot introduction of E5-RON92 and its nationwide use since 2014, there have been no consumer complaints about negative impacts on engine performance or durability. Reports also show no evidence that ethanol blending harms engines.

  • Kể từ khi giới thiệu thí điểm E5-RON92 và sử dụng toàn quốc từ năm 2014, không có khiếu nại nào từ người tiêu dùng về ảnh hưởng tiêu cực đến hiệu suất hoặc độ bền của động cơ. Các báo cáo cũng cho thấy không có bằng chứng rằng việc pha trộn ethanol gây hại cho động cơ.
View the original post here .