Vietnam jails more officials over Covid-19 flight bribes
December 28, 2024
The Hanoi People's Court on Friday jailed more than a dozen officials for up to 12 years for corruption over repatriation flights and quarantine during the Covid-19 pandemic.
- Tòa án Nhân dân Hà Nội vào thứ Sáu đã tuyên án hơn chục quan chức lên đến 12 năm tù vì tham nhũng liên quan đến các chuyến bay hồi hương và cách ly trong đại dịch Covid-19.
Last year, 54 officials and businesspeople were found guilty of receiving, offering or acting as go-between for bribes that totaled US$9.5 million.
- Năm ngoái, 54 quan chức và doanh nhân đã bị kết tội nhận, đưa hoặc làm trung gian cho các khoản hối lộ tổng cộng 9,5 triệu USD.
They included four former senior officials at the ministries of foreign affairs, health and public security, who were handed life sentences.
- Trong số này có bốn cựu quan chức cao cấp tại các bộ ngoại giao, y tế và công an, bị tuyên án tù chung thân.
At the height of the pandemic in early 2020 Vietnam had closed its borders to almost everyone bar returning citizens.
- Trong thời điểm đỉnh cao của đại dịch vào đầu năm 2020, Việt Nam đã đóng cửa biên giới đối với hầu hết mọi người trừ công dân trở về.
The defendants in the two cases were accused of giving or taking bribes to help people get seats on repatriation flights and receive medical quarantines.
- Các bị cáo trong hai vụ án này bị cáo buộc đưa hoặc nhận hối lộ để giúp người dân có chỗ trên các chuyến bay hồi hương và nhận cách ly y tế.
At the time, returnees faced complicated entry procedures, expensive flights and quarantine costs.
- Vào thời điểm đó, người trở về phải đối mặt với các thủ tục nhập cảnh phức tạp, chi phí chuyến bay đắt đỏ và chi phí cách ly.
Tran Tung, former deputy director of northern Thai Nguyen Province's Department of Foreign Affairs, was found guilty of taking around $300,000 in bribes and commission for organizing quarantine facilities.
- Trần Tùng, cựu phó giám đốc Sở Ngoại vụ tỉnh Thái Nguyên, bị kết tội nhận khoảng 300.000 USD tiền hối lộ và hoa hồng để tổ chức các cơ sở cách ly.
He was given 12 years in jail for receiving bribes and abuse of power.
- Ông bị tuyên án 12 năm tù vì tội nhận hối lộ và lạm dụng quyền lực.
Tran Tung, former deputy director of Thai Nguyen Province's Department of Foreign Affairs, is escorted to court. Photo by VnExpress/Pham Du
- Trần Tùng, cựu phó giám đốc Sở Ngoại vụ tỉnh Thái Nguyên, được dẫn đến tòa. Ảnh: VnExpress/Phạm Dự
Sixteen other transport ministry, provincial officials and travel company employees were sentenced to up to three and a half years in jail on charges including bribery and abuse of power.
- Mười sáu quan chức bộ giao thông, tỉnh và nhân viên công ty du lịch khác bị kết án lên đến ba năm rưỡi tù với các tội danh bao gồm hối lộ và lạm dụng quyền lực.
Last year, a Hanoi mother told AFP how she had spent over $10,000 to get her teenage daughter back to Vietnam from a boarding school in Europe at the peak of the pandemic.
- Năm ngoái, một bà mẹ ở Hà Nội đã kể với AFP rằng bà đã chi hơn 10.000 USD để đưa con gái tuổi teen của mình trở về Việt Nam từ một trường nội trú ở châu Âu trong đỉnh điểm của đại dịch.
The graft allegations come as part of an anti-corruption drive that has uncovered a number of deals done during Vietnam's pandemic response.
- Các cáo buộc tham nhũng này là một phần của chiến dịch chống tham nhũng đã phát hiện ra nhiều thương vụ được thực hiện trong quá trình phản ứng với đại dịch của Việt Nam.
According to the Public Security Ministry, in 2024, police put under their radar 825 cases with 1,676 people on corruption accusations, an increase of more than 16% compared to 2023.
- Theo Bộ Công an, trong năm 2024, cảnh sát đã đưa vào tầm ngắm 825 vụ án với 1.676 người bị cáo buộc tham nhũng, tăng hơn 16% so với năm 2023.