Vendors in Hanoi, HCMC markets shutter shops amid raids to unearth counterfeit goods

  • Các gian hàng tại các chợ ở Hà Nội và TP.HCM đóng cửa giữa các cuộc truy quét để phát hiện hàng giả

June 06, 2025

Many shops selling fashion goods, watches and medicines in markets in HCMC and Hanoi have shut down as authorities ramp up raids to root out counterfeits.

  • Nhiều cửa hàng bán hàng thời trang, đồng hồ và thuốc tại các chợ ở TP.HCM và Hà Nội đã đóng cửa khi chính quyền tăng cường các cuộc truy quét để tìm ra hàng giả.

In HCMC, a large number of stalls closed this week at popular shopping places like Saigon Square in District 1, An Dong Plaza in District 5 and the Pharmaceutical and Medical Equipment Trading Center in District 10.

  • Ở TP.HCM, một số lượng lớn các gian hàng đã đóng cửa trong tuần này tại các địa điểm mua sắm phổ biến như Saigon Square ở Quận 1, An Đông Plaza ở Quận 5 và Trung tâm Kinh doanh Dược phẩm và Thiết bị Y tế ở Quận 10.

The owners wandered around in the markets to monitor the situation but did not open them for fear of being busted for selling fakes.

  • Các chủ cửa hàng đi loanh quanh trong các chợ để theo dõi tình hình nhưng không mở cửa vì sợ bị bắt vì bán hàng giả.

At shops that did remain open in Saigon Square, business was sluggish.

  • Tại các cửa hàng vẫn mở cửa ở Saigon Square, hoạt động kinh doanh diễn ra chậm chạp.

"The number of visitors has plunged, and most of them only looked and did not buy," Hang, a vendor, said, adding that both customers and sellers are wary.

  • "Số lượng khách hàng đã giảm mạnh, và hầu hết chỉ nhìn mà không mua," Hằng, một người bán hàng, cho biết, thêm rằng cả khách hàng và người bán đều cẩn trọng.

Shops closed at An Dong Market in Ho Chi Minh City on June 3, 2025. Photo by VnExpress/Thanh Tung

Shops closed at An Dong Market in Ho Chi Minh City on June 3, 2025. Photo by VnExpress/Thanh Tung

  • Các cửa hàng đóng cửa tại Chợ An Đông ở TP.HCM vào ngày 3 tháng 6 năm 2025. Ảnh bởi VnExpress/Thanh Tùng

Hanois Vinh Phat Market, a key suburban hub for clothing and fabric trade, has been unusually quiet this week, with many shops closed and some even covering up their phone number signs to avoid being contacted.

  • Chợ Vĩnh Phát ở Hà Nội, một trung tâm quan trọng ở ngoại ô cho việc buôn bán quần áo và vải, đã rất yên tĩnh trong tuần này, với nhiều cửa hàng đóng cửa và một số thậm chí che biển số điện thoại để tránh bị liên lạc.

Market authorities had carried out several raids at the end of May.

  • Ban quản lý chợ đã tiến hành một số cuộc truy quét vào cuối tháng 5.

Inspectors have found in HCMC thousands of products carrying names of luxury brands such as Rolex, Channel and Gucci without sellers being able to furnish documents for their authenticity.

  • Thanh tra đã phát hiện hàng ngàn sản phẩm mang tên các thương hiệu xa xỉ như Rolex, Chanel và Gucci ở TP.HCM mà người bán không thể cung cấp giấy tờ chứng minh tính xác thực.

Their prices were much lower than those of genuine products.

  • Giá của chúng thấp hơn nhiều so với hàng chính hãng.

Low activity was seen at VInh Phat Market in Hanoi on June 3, 2025. Photo by VnExpress/Hoang Giang

Low activity was seen at Vinh Phat Market in Hanoi on June 3, 2025. Photo by VnExpress/Hoang Giang

  • Hoạt động ít được thấy tại Chợ Vĩnh Phát ở Hà Nội vào ngày 3 tháng 6 năm 2025. Ảnh bởi VnExpress/Hoàng Giang

Managers of Ben Thanh Market in HCMC said fully controlling counterfeit goods is difficult without addressing cross-border smuggling.

  • Ban quản lý Chợ Bến Thành ở TP.HCM cho biết việc kiểm soát hoàn toàn hàng giả là khó khăn mà không giải quyết vấn đề buôn lậu qua biên giới.

Managers of other markets said while the crackdown aims to protect consumers and uphold the laws, it places pressure on small vendors lacking invoices or legal expertise.

  • Ban quản lý các chợ khác cho biết trong khi cuộc truy quét nhằm bảo vệ người tiêu dùng và tuân thủ luật pháp, nó đặt áp lực lên các tiểu thương thiếu hóa đơn hoặc kiến thức pháp lý.

Vendors at major markets said they are unable to meet requirements due to lack of resources since they have to keep prices low to retain customers, which also means they could not sell genuine goods.

  • Các tiểu thương tại các chợ lớn cho biết họ không thể đáp ứng yêu cầu do thiếu nguồn lực vì họ phải giữ giá thấp để duy trì khách hàng, điều này cũng có nghĩa là họ không thể bán hàng chính hãng.
View the original post here .