US pauses military aid to Ukraine, says White House official

  • Hoa Kỳ tạm dừng viện trợ quân sự cho Ukraine, theo lời một quan chức Nhà Trắng

March 04, 2025

President Donald Trump on Monday directed apauseto U.S. assistance to Ukraine after a disastrous Oval Office meeting as he seeks to pressure Ukrainian President Volodymyr Zelensky to engage in peace talks with Russia.

  • Tổng thống Donald Trump vào thứ Hai đã chỉ đạo "tạm dừng" viện trợ của Hoa Kỳ cho Ukraine sau một cuộc họp thảm họa tại Phòng Bầu Dục khi ông cố gắng gây áp lực lên Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky để tham gia vào các cuộc đàm phán hòa bình với Nga.

US pauses military aid to Ukraine, says White House official

A White House official said Trump is focused on reaching a peace deal to end the more than three-year war sparked by Russia's all-out invasion of Ukraine, and wants Zelensky "committed" to that goal. The official added that the U.S. was "pausing and reviewing" its aid to "ensure that it is contributing to a solution." The official spoke on the condition of anonymity to discuss the assistance.

  • Một quan chức Nhà Trắng cho biết Trump đang tập trung vào việc đạt được một thỏa thuận hòa bình để kết thúc cuộc chiến kéo dài hơn ba năm do cuộc xâm lược toàn diện của Nga vào Ukraine gây ra, và muốn Zelensky "cam kết" với mục tiêu đó. Quan chức này cho biết Hoa Kỳ đang "tạm dừng và xem xét" viện trợ của mình để "đảm bảo rằng nó đang góp phần vào một giải pháp." Quan chức này phát biểu với điều kiện giấu tên để thảo luận về viện trợ.

The moment comes some five years after Trump held up congressionally authorized assistance to Ukraine in 2019 as he sought to pressure Zelensky to launch investigations into Joe Biden, then a Democratic presidential candidate. The moment led to Trump's first impeachment.

  • Khoảnh khắc này diễn ra khoảng năm năm sau khi Trump giữ lại viện trợ được Quốc hội phê duyệt cho Ukraine vào năm 2019 khi ông cố gắng gây áp lực lên Zelensky để mở cuộc điều tra vào Joe Biden, khi đó là ứng cử viên tổng thống của Đảng Dân chủ. Khoảnh khắc đó đã dẫn đến cuộc luận tội đầu tiên của Trump.

Trump in the leadup to his 2024 election win vowed to quickly end the war in Ukraine. He's expressed increasing frustration with Zelenskyy over the war, while simultaneously expressing confidence that Russian President Vladimir Putin can be trusted to keep the peace if a truce in the conflict is reached.

  • Trump trong thời gian chuẩn bị cho cuộc bầu cử năm 2024 của mình đã hứa sẽ nhanh chóng kết thúc cuộc chiến ở Ukraine. Ông đã bày tỏ sự thất vọng ngày càng tăng với Zelensky về cuộc chiến, đồng thời bày tỏ sự tin tưởng rằng Tổng thống Nga Vladimir Putin có thể được tin tưởng để giữ hòa bình nếu đạt được thỏa thuận ngừng bắn trong xung đột.

Trump earlier on Monday slammed Zelensky for suggesting that the end of Russia's war against Ukraine likely "is still very, very far away."

  • Trump trước đó vào thứ Hai đã chỉ trích Zelensky vì cho rằng kết thúc cuộc chiến của Nga chống lại Ukraine có thể "vẫn còn rất, rất xa."

Zelensky under pressure

  • Zelensky dưới áp lực

The comments come as prominent Trump allies escalate pressure on Zelensky to dramatically change his approach to the U.S. president, who has made quickly ending the war a top priority, or step aside.

  • Những bình luận này xuất hiện khi các đồng minh nổi bật của Trump gia tăng áp lực lên Zelensky để thay đổi cách tiếp cận của mình đối với tổng thống Hoa Kỳ, người đã đặt việc nhanh chóng kết thúc cuộc chiến lên hàng đầu, hoặc từ chức.

The long complicated relationship between the leaders has reached a nadir following the disastrous White House meeting in which Trump and Vice President JD Vance excoriated Zelensky for not being sufficiently thankful for U.S. support for Ukraine since Putin ordered the February 2022 invasion.

  • Mối quan hệ phức tạp lâu dài giữa các nhà lãnh đạo đã đạt đến mức thấp nhất sau cuộc họp thảm họa tại Nhà Trắng trong đó Trump và Phó Tổng thống JD Vance đã chỉ trích Zelensky vì không đủ biết ơn sự hỗ trợ của Hoa Kỳ đối với Ukraine kể từ khi Putin ra lệnh xâm lược vào tháng 2 năm 2022.

"This is the worst statement that could have been made by Zelensky, and America will not put up with it for much longer!" Trump said in a post on his Truth Social platform about the comments Zelensky made late Sunday while speaking to reporters in London.

  • "Đây là tuyên bố tồi tệ nhất mà Zelensky có thể đưa ra, và nước Mỹ sẽ không chịu đựng điều này lâu hơn nữa!" Trump nói trong một bài đăng trên nền tảng Truth Social của ông về những bình luận mà Zelensky đưa ra vào cuối Chủ nhật khi nói chuyện với các phóng viên ở London.

Trump at an event at the White House later on Monday referred to Zelensky's reported comments, and asserted the Ukrainian leader "better not be right about that."

  • Trump tại một sự kiện tại Nhà Trắng sau đó vào thứ Hai đã đề cập đến những bình luận được báo cáo của Zelensky, và khẳng định lãnh đạo Ukraine "tốt hơn không nên đúng về điều đó."

"If somebody doesnt want to make a deal, I think that person wont be around very long," Trump added. "That person will not be listened to very long."

  • "Nếu ai đó không muốn đạt được thỏa thuận, tôi nghĩ rằng người đó sẽ không còn tồn tại lâu," Trump nói thêm. "Người đó sẽ không được lắng nghe lâu."

Trump took issue with Zelensky suggesting it would take time to come to an agreement to end the war. The Ukrainian leader also tried to offer a positive take on the U.S.-Ukraine relationship in the aftermath of last week's White House meeting.

  • Trump không đồng ý với việc Zelensky cho rằng sẽ cần thời gian để đạt được thỏa thuận kết thúc cuộc chiến. Lãnh đạo Ukraine cũng cố gắng đưa ra một cái nhìn tích cực về mối quan hệ Mỹ-Ukraine sau cuộc họp tại Nhà Trắng vào tuần trước.

Asked by a reporter about the outlines of a new European initiative to end Russias war, Zelensky said: "We are talking about the first steps today, and, therefore, until they are on paper, I would not like to talk about them in great detail."

  • Khi được một phóng viên hỏi về những điểm chính của một sáng kiến mới của châu Âu nhằm kết thúc cuộc chiến của Nga, Zelensky nói: "Chúng tôi đang nói về những bước đầu tiên hôm nay, và do đó, cho đến khi chúng có trên giấy, tôi không muốn nói chi tiết về chúng."

"An agreement to end the war is still very, very far away, and no one has started all these steps yet," he added.

  • "Một thỏa thuận để kết thúc cuộc chiến vẫn còn rất, rất xa, và chưa ai bắt đầu tất cả những bước này," ông nói thêm.

But Trump was only further irritated by Zelenskys suggesting it will take time for the conflict to come to a close.

  • Nhưng Trump chỉ càng thêm khó chịu khi Zelensky cho rằng sẽ cần thời gian để xung đột kết thúc.

"It is what I was saying, this guy doesnt want there to be Peace as long as he has Americas backing and, Europe, in the meeting they had with Zelensky, stated flatly that they cannot do the job without the U.S. — Probably not a great statement to have been made in terms of a show of strength against Russia," Trump added in his post. "What are they thinking?"

  • "Đó là điều tôi đang nói, người này không muốn có Hòa bình miễn là ông ta có sự hỗ trợ của Mỹ và, châu Âu, trong cuộc họp mà họ có với Zelensky, đã thẳng thắn nói rằng họ không thể làm công việc mà không có Mỹ — Có lẽ không phải là một tuyên bố tuyệt vời để đưa ra về việc thể hiện sức mạnh chống lại Nga," Trump nói thêm trong bài đăng của mình. "Họ đang nghĩ gì vậy?"

'Proper diplomacy' needed to end war

  • 'Cần ngoại giao đúng đắn' để kết thúc chiến tranh

Zelensky took to social media soon after Trump's latest criticism. He did not directly refer to Trump's comments, but underscored that it "is very important that we try to make our diplomacy really substantive to end this war the soonest possible."

  • Zelensky đã lên mạng xã hội ngay sau chỉ trích mới nhất của Trump. Ông không trực tiếp đề cập đến các bình luận của Trump, nhưng nhấn mạnh rằng "rất quan trọng là chúng ta cố gắng làm cho ngoại giao của chúng ta thực sự có nội dung để kết thúc cuộc chiến sớm nhất có thể."

"We need real peace and Ukrainians want it most because the war ruins our cities and towns," Zelensky added. "We lose our people. We need to stop the war and to guarantee security."

  • "Chúng ta cần hòa bình thực sự và người dân Ukraine muốn điều đó nhất vì chiến tranh phá hủy các thành phố và thị trấn của chúng ta," Zelensky nói thêm. "Chúng ta mất đi người dân của mình. Chúng ta cần dừng cuộc chiến và đảm bảo an ninh."

Trump's national security adviser said Zelensky's posture during Friday's Oval Office talks "put up in the air" whether he's someone the U.S. administration will be able to deal with going forward.

  • Cố vấn an ninh quốc gia của Trump cho biết lập trường của Zelensky trong cuộc trò chuyện tại Phòng Bầu Dục vào thứ Sáu "đã đặt ra câu hỏi" liệu ông có phải là người mà chính quyền Hoa Kỳ sẽ có thể làm việc cùng trong tương lai hay không.

"Is he ready, personally, politically, to move his country towards an end to the fighting?" Mike Waltz said on Fox News' "Americas Newsroom" earlier Monday. "And can he and will he make the compromises necessary?"

  • "Liệu ông ấy có sẵn sàng, cá nhân, chính trị, để đưa đất nước mình tiến tới chấm dứt cuộc chiến?" Mike Waltz nói trên chương trình "Phòng tin tức của Mỹ" của Fox News vào thứ Hai. "Và liệu ông ấy có thể và sẽ thực hiện các thỏa hiệp cần thiết không?"

Waltz added another layer of doubt about U.S. support as other high-profile Trump allies have suggested that the relationship between Trump and Zelensky is becoming untenable.

  • Waltz đã thêm một lớp nghi ngờ khác về sự hỗ trợ của Hoa Kỳ khi các đồng minh nổi bật khác của Trump đã gợi ý rằng mối quan hệ giữa Trump và Zelensky đang trở nên không thể chấp nhận được.

House Speaker Mike Johnson said Sunday that Zelensky "needs to come to his senses and come back to the table in gratitude or someone else needs to lead the country" for Ukraine to continue pursuing a peace deal negotiated by the United States.

  • Chủ tịch Hạ viện Mike Johnson nói vào Chủ nhật rằng Zelensky "cần phải tỉnh ngộ và quay lại bàn đàm phán với lòng biết ơn hoặc ai đó khác cần lãnh đạo đất nước" để Ukraine tiếp tục theo đuổi một thỏa thuận hòa bình do Hoa Kỳ đàm phán.

Sen. Lindsey Graham, a Trump ally who has been a vociferous supporter of Ukraine, said soon after the Oval Office meeting that Zelensky "either needs to resign and send somebody over that we can do business with, or he needs to change."

  • Thượng nghị sĩ Lindsey Graham, một đồng minh của Trump người đã là một người ủng hộ nhiệt thành của Ukraine, nói ngay sau cuộc họp tại Phòng Bầu Dục rằng Zelensky "hoặc cần phải từ chức và gửi ai đó mà chúng tôi có thể hợp tác, hoặc ông ấy cần phải thay đổi."

Angela Stent, a former national intelligence officer for Russia and Eurasia at the National Intelligence Council, said Putin is likely in no rush to end the war amid the fissures between Trump and Zelensky and Europe and the U.S. about the way ahead.

  • Angela Stent, một cựu sĩ quan tình báo quốc gia cho Nga và Âu Á tại Hội đồng Tình báo Quốc gia, nói rằng Putin có thể không vội vàng kết thúc cuộc chiến giữa những rạn nứt giữa Trump và Zelensky và châu Âu và Hoa Kỳ về con đường phía trước.

"He is not interested in ending the war," said Stent, a senior fellow at the Brookings Institution in Washington. "He thinks Russia is winning. ... And he thinks that as time goes on, the West will be more fractured."

  • "Ông ấy không quan tâm đến việc kết thúc cuộc chiến," Stent, một thành viên cao cấp tại Viện Brookings ở Washington, nói. "Ông ấy nghĩ rằng Nga đang thắng. ... Và ông ấy nghĩ rằng khi thời gian trôi qua, phương Tây sẽ càng bị chia rẽ hơn."

Trump administration and Ukrainian officials had been expected to sign off on a deal during Zelensky's visit last week that would have given the U.S. access to Ukraine's critical minerals in part to pay back more than $180 billion in aid the U.S. has sent Kyiv since the start of the war. The White House has also billed such a pact as a way to tighten U.S.-Ukrainian relations in the long term.

  • Chính quyền Trump và các quan chức Ukraine đã dự kiến sẽ ký kết một thỏa thuận trong chuyến thăm của Zelensky tuần trước mà sẽ cho Hoa Kỳ quyền tiếp cận các khoáng sản quan trọng của Ukraine một phần để trả lại hơn 180 tỷ đô la viện trợ mà Hoa Kỳ đã gửi cho Kyiv kể từ khi bắt đầu cuộc chiến. Nhà Trắng cũng đã quảng cáo một hiệp ước như vậy như một cách để thắt chặt quan hệ Mỹ-Ukraine trong dài hạn.

The signing was scrapped after the leaders' Oval Office talks went off the rails and White House officials asked Zelensky and the Ukrainian delegation to leave.

  • Việc ký kết đã bị hủy bỏ sau khi các cuộc đàm phán tại Phòng Bầu Dục của các nhà lãnh đạo trở nên không thành công và các quan chức Nhà Trắng đã yêu cầu Zelensky và phái đoàn Ukraine rời đi.
View the original post here .