US forges ahead with 104% tariffs on China
April 09, 2025
The U.S. said on Tuesday that 104% duties on imports from China will take effect shortly after midnight, even as President Donald Trump's administration moved to quickly start talks with other trading partners targeted by sweeping tariffs.
- Mỹ tuyên bố hôm thứ Ba rằng mức thuế 104% đối với hàng nhập khẩu từ Trung Quốc sẽ có hiệu lực ngay sau nửa đêm, mặc dù chính quyền của Tổng thống Donald Trump đã nhanh chóng bắt đầu đàm phán với các đối tác thương mại khác bị ảnh hưởng bởi các mức thuế rộng rãi.
The administration has scheduled talks with South Korea and Japan, two close allies and major trading partners, and Italian Prime Minister Giorgia Meloni is due to visit next week.
- Chính quyền đã lên lịch đàm phán với Hàn Quốc và Nhật Bản, hai đồng minh thân cận và đối tác thương mại lớn, và Thủ tướng Ý Giorgia Meloni dự kiến sẽ đến thăm vào tuần tới.
"These are tailored, highly tailored deals," Trump said at a White House event, where he signed executive orders aimed at boosting coal production. "We've had talks with many, many countries, over 70, they all want to come in. Our problem is, can't see that many that fast."
- "Đây là những thỏa thuận được điều chỉnh, rất được điều chỉnh," Trump nói tại một sự kiện ở Nhà Trắng, nơi ông ký các lệnh hành pháp nhằm thúc đẩy sản xuất than. "Chúng tôi đã có các cuộc đàm phán với rất nhiều quốc gia, hơn 70, tất cả đều muốn tham gia. Vấn đề của chúng tôi là, không thể thấy được nhiều quốc gia như vậy nhanh chóng."
But the White House made clear that country-specific tariffs of up to 50% would nevertheless take effect at 12:01 a.m. Eastern Time (0401 GMT), as planned.
- Nhưng Nhà Trắng đã làm rõ rằng các mức thuế cụ thể đối với từng quốc gia lên đến 50% vẫn sẽ có hiệu lực vào lúc 12:01 sáng theo Giờ Miền Đông (0401 GMT), như đã lên kế hoạch.
Those tariffs will be especially steep for China, as Trump has ratcheted up duties on its imports to 104% in response to countertariffs Beijing announced last week. China has refused to bow to what it called blackmail and has vowed to fight to the end.
- Những mức thuế đó sẽ đặc biệt cao đối với Trung Quốc, vì Trump đã tăng mức thuế đối với hàng nhập khẩu của Trung Quốc lên 104% để đáp lại các mức thuế phản công mà Bắc Kinh đã công bố tuần trước. Trung Quốc đã từ chối nhượng bộ điều mà họ gọi là sự tống tiền và đã thề sẽ chiến đấu đến cùng.
Administration officials said they would not prioritize negotiations with the world's No. 2 economic power.
- Các quan chức chính quyền cho biết họ sẽ không ưu tiên đàm phán với cường quốc kinh tế số 2 thế giới.
"Right now, we've received the instruction to prioritize our allies and our trading partners like Japan and Korea and others," White House economic adviser Kevin Hassett said on Fox News.
- "Hiện tại, chúng tôi đã nhận được chỉ thị ưu tiên các đồng minh và các đối tác thương mại của chúng tôi như Nhật Bản và Hàn Quốc và những nước khác," cố vấn kinh tế Nhà Trắng Kevin Hassett nói trên Fox News.
At an evening speech to Republican lawmakers, Trump said he would soon announce "major" tariffs on pharmaceutical imports, arguing the duties would push drug companies to move manufacturing operations to the U.S.
- Trong một bài phát biểu buổi tối với các nhà lập pháp Đảng Cộng hòa, Trump nói rằng ông sẽ sớm công bố các mức thuế "quan trọng" đối với hàng nhập khẩu dược phẩm, lập luận rằng các mức thuế này sẽ thúc đẩy các công ty dược phẩm chuyển hoạt động sản xuất sang Mỹ.
Trump's sweeping tariffs have raised fears of recession and upended a global trading order that has been in place for decades.
- Các mức thuế rộng rãi của Trump đã làm dấy lên lo ngại về suy thoái kinh tế và làm đảo lộn trật tự thương mại toàn cầu đã tồn tại trong nhiều thập kỷ.