UK police probe royals Windsor Estate burglary

  • Cảnh sát Anh điều tra vụ trộm tại điền trang Windsor của hoàng gia

November 20, 2024

UK police said on Monday officers were investigating a break-in last month on the grounds of the royal Windsor Estate, reportedly while Prince William and his family were at home.

  • Cảnh sát Anh cho biết vào thứ Hai rằng các sĩ quan đang điều tra một vụ đột nhập vào tháng trước tại khu vực điền trang hoàng gia Windsor, được cho là xảy ra khi Hoàng tử William và gia đình đang ở nhà.

UK police probe royals Windsor Estate burglary

Thames Valley Police said the intruders stole two vehicles from a farm building on the estate west of London on October 13 and that no arrests had been made.

  • Cảnh sát Thung lũng Thames cho biết những kẻ xâm nhập đã đánh cắp hai phương tiện từ một tòa nhà trang trại trên điền trang phía tây London vào ngày 13 tháng 10 và chưa có vụ bắt giữ nào được thực hiện.

"At around 11:45 pm on Sunday 13 October, we received a report of burglary at a property on Crown Estate land near to the A308 in Windsor," the force said in a statement, referring to the castle grounds.

  • "Vào khoảng 11:45 tối Chủ nhật ngày 13 tháng 10, chúng tôi nhận được báo cáo về vụ trộm tại một tài sản trên đất của Crown Estate gần A308 ở Windsor," lực lượng này cho biết trong một tuyên bố, đề cập đến khu vực lâu đài.

"Offenders entered a farm building and made off with a black Isuzu pickup and a red quad bike.

  • "Những kẻ phạm tội đã vào một tòa nhà trang trại và bỏ trốn với một chiếc xe bán tải Isuzu màu đen và một chiếc xe máy bốn bánh màu đỏ.

"They then made off towards the Old Windsor/Datchet area. No arrests have been made at this stage and an investigation is ongoing."

  • "Sau đó, họ đã trốn về khu vực Old Windsor/Datchet. Chưa có vụ bắt giữ nào vào thời điểm này và cuộc điều tra đang tiếp diễn."

The Sun tabloid, which first reported the incident, said the "masked raiders" struck while William, his wife Catherine, Princess of Wales, and their children slept in their nearby home on the estate.

  • Tabloid The Sun, tờ báo đầu tiên đưa tin về sự việc, cho biết những "kẻ đột nhập đeo mặt nạ" đã tấn công trong khi William, vợ của anh là Catherine, Công chúa xứ Wales, và các con của họ đang ngủ tại ngôi nhà gần đó trên điền trang.

The newspaper reported last month that armed police officers from the Metropolitan Police's diplomatic protection unit had been removed from the two main gates of the Windsor Estate.

  • Tờ báo này đã báo cáo vào tháng trước rằng các sĩ quan cảnh sát vũ trang từ đơn vị bảo vệ ngoại giao của Cảnh sát Metropolitan đã bị rút khỏi hai cổng chính của điền trang Windsor.

It comes as the force faces a shortage of firearms officers, with far fewer candidates joining up, the tabloid said.

  • Điều này diễn ra khi lực lượng này đối mặt với tình trạng thiếu hụt sĩ quan vũ trang, với rất ít ứng viên mới gia nhập, tờ báo cho biết.

The Metropolitan Police, which is responsible for royal security, said it does "not comment on any security arrangements for protected individuals or sites".

  • Cảnh sát Metropolitan, đơn vị chịu trách nhiệm về an ninh hoàng gia, cho biết họ "không bình luận về bất kỳ sắp xếp an ninh nào cho các cá nhân hoặc địa điểm được bảo vệ".

But in a statement, a spokesperson said the arrangements were "kept under constant review to ensure we take into account the latest threat and risk information and assessments that are available to us".

  • Nhưng trong một tuyên bố, một phát ngôn viên cho biết các sắp xếp này "được xem xét liên tục để đảm bảo chúng tôi tính đến những thông tin và đánh giá mối đe dọa và rủi ro mới nhất mà chúng tôi có".

The burglary is the latest security breach at Windsor, where William and his family live year-round and was the favored residence of the late Queen Elizabeth II.

  • Vụ trộm là sự cố an ninh mới nhất tại Windsor, nơi William và gia đình sống quanh năm và là nơi cư trú ưa thích của cố Nữ hoàng Elizabeth II.

On Christmas Day, December 25, 2021 a man armed with a loaded crossbow was found on the grounds, telling an armed officer at the scene that he was there "to kill the queen".

  • Vào ngày Giáng sinh, 25 tháng 12 năm 2021, một người đàn ông mang theo nỏ đã nạp tên đã bị phát hiện trong khuôn viên, nói với một sĩ quan vũ trang tại hiện trường rằng anh ta ở đó "để giết nữ hoàng".

The man, Jaswant Singh Chail, was last year jailed for nine years, with the sentence to be served in the high-security Broadmoor psychiatric hospital.

  • Người đàn ông, Jaswant Singh Chail, đã bị kết án chín năm tù vào năm ngoái, với án phạt được thi hành tại bệnh viện tâm thần an ninh cao Broadmoor.

The former supermarket worker had "lost touch with reality so that he had become psychotic", judge Nicholas Hilliard had concluded.

  • Người từng làm việc tại siêu thị này đã "mất liên lạc với thực tế đến mức trở nên loạn thần", thẩm phán Nicholas Hilliard đã kết luận.
View the original post here .