Truong My Lans $632M paymentlegitimate’, Bitexco Group tells court

  • Khoản thanh toán 632 triệu USD của Trương Mỹ Lan 'hợp pháp', Bitexco Group nói với tòa án

October 11, 2024

Property developer Bitexco Group told a court that the VND15.7 trillion (US$632 million) it received from Truong My Lan to develop a project was legal and not related to her alleged crimes.

  • Nhà phát triển bất động sản Tập đoàn Bitexco đã nói với tòa án rằng số tiền 15,7 nghìn tỷ đồng (632 triệu đô la Mỹ) mà họ nhận được từ bà Trương Mỹ Lan để phát triển một dự án là hợp pháp và không liên quan đến các tội danh bị cáo buộc của bà.

Truong My Lan’s $632M payment ‘legitimate’, Bitexco Group tells court

A lawyer representing the group on Thursday asked the court to not approve investigatorsrecommendation to confiscate the sum.

  • Một luật sư đại diện cho tập đoàn hôm thứ Năm đã yêu cầu tòa án không phê duyệt khuyến nghị của các điều tra viên về việc tịch thu số tiền này.

Investigators found that in 2018 Bitexco agreed to sell a property project called The Spirit of Saigon in Ho Chi Minh Citys District 1 to Truong My Lans company Van Thinh Phat Group at the price tag of VND22 trillion.

  • Các điều tra viên phát hiện rằng vào năm 2018, Bitexco đã đồng ý bán một dự án bất động sản có tên The Spirit of Saigon tại Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh cho công ty của Trương Mỹ Lan, Tập đoàn Vạn Thịnh Phát với giá 22 nghìn tỷ đồng.

Lan to date has transferred VND15.7 trillion to Bitexco. As the transaction has not been completed, both parties have not signed a final contract to transfer the project, which spans 8,600 square meters in a prime location in Vietnams biggest city.

  • Đến nay, Lan đã chuyển 15,7 nghìn tỷ đồng cho Bitexco. Vì giao dịch chưa hoàn tất, cả hai bên chưa ký hợp đồng chuyển nhượng cuối cùng cho dự án, dự án này có diện tích 8.600 mét vuông tại một vị trí đắc địa ở thành phố lớn nhất Việt Nam.

An intersection near Ben Thanh Market in District 1, Ho Chi Minh City. Photo by VnExpress/Quynh Tran

An intersection near Ben Thanh Market in District 1, Ho Chi Minh City. Photo by VnExpress/Quynh Tran

  • Một ngã tư gần chợ Bến Thành ở Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh. Ảnh của VnExpress/Quỳnh Trần

After Lan was arrested, the police have confiscated many accounts of Bitexco and its affiliated companies due to suspecting that it was involved in her alleged crimes.

  • Sau khi Lan bị bắt, cảnh sát đã tịch thu nhiều tài khoản của Bitexco và các công ty liên kết do nghi ngờ rằng nó có liên quan đến các tội danh của Lan.

A lawyer representing Bitexco, however, told the court Thursday that the company received the money legally, and it had conducted its own investigation to confirm that the money did not come Saigon Commercial Bankwhere Lan has been found guilty for embezzlementor from her alleged fraudulent bond issuances.

  • Tuy nhiên, một luật sư đại diện cho Bitexco đã nói với tòa án hôm thứ Năm rằng công ty đã nhận tiền một cách hợp pháp và đã tiến hành điều tra riêng để xác nhận rằng số tiền này không đến từ Ngân hàng Thương mại Cổ phần Sài Gòn – nơi Lan bị kết tội tham ô – hoặc từ các đợt phát hành trái phiếu gian lận mà Lan bị cáo buộc.

Because of Lans arrest during the transfer process, the company has suffered a loss of VND12 trillion in the project, the lawyer added.

  • Do Lan bị bắt trong quá trình chuyển nhượng, công ty đã chịu thiệt hại 12 nghìn tỷ đồng trong dự án, luật sư cho biết thêm.

The company now seeks the courts approval to unfreeze its accounts.

  • Công ty hiện tìm kiếm sự chấp thuận của tòa án để mở khóa các tài khoản của mình.

Lan is in her second trial this year, in which prosecutors have recommended a life sentence for her due to charges of fraudulent asset appropriation, money laundering, and illegal cross-border money transfers.

  • Lan đang trong phiên tòa thứ hai trong năm nay, trong đó các công tố viên đã đề nghị án chung thân cho cô do các cáo buộc chiếm đoạt tài sản lừa đảo, rửa tiền và chuyển tiền xuyên biên giới bất hợp pháp.

In the first trial in April Lan was given the death penalty for embezzling VND677 trillion from Saigon Commercial Bank. She has appealed the verdict.

  • Trong phiên tòa đầu tiên vào tháng Tư, Lan đã bị tuyên án tử hình vì tham ô 677 nghìn tỷ đồng từ Ngân hàng Thương mại Cổ phần Sài Gòn. Cô đã kháng cáo bản án này.
View the original post here .