Trump to announce 25% steel and aluminum tariffs in latest trade escalation

  • Trump công bố mức thuế 25% đối với thép và nhôm trong đợt leo thang thương mại mới nhất

February 10, 2025

U.S. President Donald Trump said on Sunday he will introduce new 25% tariffs on all steel and aluminum imports into the U.S., on top of existing metals duties, in another major escalation of his trade policy overhaul.

  • Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump cho biết vào Chủ nhật rằng ông sẽ áp dụng mức thuế mới 25% đối với tất cả các mặt hàng nhập khẩu thép và nhôm vào Hoa Kỳ, bổ sung vào các mức thuế kim loại hiện có, trong một đợt leo thang đáng kể khác của chính sách thương mại của ông.

Trump to announce 25% steel and aluminum tariffs in latest trade escalation

Trump, speaking to reporters on Air Force One on his way to the NFL Super Bowl in New Orleans, said he will announce the new metals tariffs on Monday.

  • Trump, khi nói chuyện với các phóng viên trên Air Force One trên đường đến NFL Super Bowl ở New Orleans, cho biết ông sẽ công bố mức thuế kim loại mới vào thứ Hai.

He also said he will announce reciprocal tariffs on Tuesday or Wednesday, to take effect almost immediately, applying them to all countries and matching the tariff rates levied by each country.

  • Ông cũng cho biết ông sẽ công bố mức thuế đối ứng vào thứ Ba hoặc thứ Tư, có hiệu lực gần như ngay lập tức, áp dụng cho tất cả các quốc gia và phù hợp với mức thuế mà mỗi quốc gia áp dụng.

"And very simply, it's, if they charge us, we charge them," Trump said of the reciprocal tariff plan.

  • "Và rất đơn giản, nếu họ đánh thuế chúng ta, chúng ta sẽ đánh thuế họ," Trump nói về kế hoạch thuế đối ứng.

The largest sources of U.S. steel imports are Canada, Brazil and Mexico, followed by South Korea and Vietnam, according to government and American Iron and Steel Institute data.

  • Nguồn nhập khẩu thép lớn nhất của Hoa Kỳ là Canada, Brazil và Mexico, tiếp theo là Hàn Quốc và Việt Nam, theo dữ liệu của chính phủ và Viện Sắt và Thép Hoa Kỳ.

By a large margin, hydropower-rich Canada is the largest supplier of primary aluminum metal to the U.S., accounting for 79% of total imports in the first 11 months of 2024.

  • Với một khoảng cách lớn, Canada giàu thủy điện là nhà cung cấp kim loại nhôm sơ cấp lớn nhất cho Hoa Kỳ, chiếm 79% tổng nhập khẩu trong 11 tháng đầu năm 2024.

"Canadian steel and aluminum support key industries in the U.S. from defence, shipbuilding and auto," Canadian Innovation Minister Francois-Philippe Champagne posted on X.

  • "Thép và nhôm Canada hỗ trợ các ngành công nghiệp chủ chốt ở Hoa Kỳ từ quốc phòng, đóng tàu đến ô tô," Bộ trưởng Đổi mới Canada Francois-Philippe Champagne đăng trên X.

"We will continue to stand up for Canada, our workers, and our industries."

  • "Chúng tôi sẽ tiếp tục đứng lên bảo vệ Canada, công nhân của chúng tôi và các ngành công nghiệp của chúng tôi."

Trump also said that while the U.S. government would allow Japan's Nippon Steel to invest in U.S. Steel, it would not allow this to become a majority stake.

  • Trump cũng nói rằng trong khi chính phủ Hoa Kỳ sẽ cho phép Nippon Steel của Nhật Bản đầu tư vào U.S. Steel, họ sẽ không cho phép điều này trở thành cổ phần chi phối.

"Tariffs are going to make it very successful again, and I think it has good management," Trump said of U.S. Steel.

  • "Thuế quan sẽ làm cho nó rất thành công trở lại, và tôi nghĩ rằng nó có quản lý tốt," Trump nói về U.S. Steel.

Nippon Steel declined to comment on the latest announcements from Trump.

  • Nippon Steel từ chối bình luận về các thông báo mới nhất từ Trump.

Quota questions

  • Câu hỏi về hạn ngạch

Trump during his first term imposed tariffs of 25% on steel and 10% on aluminum, but later granted several trading partners duty-free exemptions, including Canada, Mexico and Brazil. Mexico is a major supplier of aluminum scrap and aluminum alloy.

  • Trong nhiệm kỳ đầu tiên, Trump đã áp dụng mức thuế 25% đối với thép và 10% đối với nhôm, nhưng sau đó đã cấp miễn trừ thuế cho một số đối tác thương mại, bao gồm Canada, Mexico và Brazil. Mexico là nhà cung cấp lớn về phế liệu nhôm và hợp kim nhôm.

Former President Joe Biden later negotiated duty-free quota arrangements with Britain, the European Union and Japan. It was not immediately clear from Trump's announcement what will happen to those exemptions and quota arrangements.

  • Cựu Tổng thống Joe Biden sau đó đã đàm phán các thỏa thuận hạn ngạch miễn thuế với Anh, Liên minh châu Âu và Nhật Bản. Không rõ ngay lập tức từ thông báo của Trump về việc những miễn trừ và thỏa thuận hạn ngạch đó sẽ ra sao.

"Quebec exports 2.9 million tons of aluminum to (the U.S.), that is, 60% of their needs. Do they prefer to get supplies from China?" Francois Legault, premier of Quebec, said on X.

  • "Quebec xuất khẩu 2,9 triệu tấn nhôm sang (Hoa Kỳ), tức là 60% nhu cầu của họ. Họ có thích lấy nguồn cung từ Trung Quốc không?" Francois Legault, thủ hiến Quebec, nói trên X.

"All this shows that we must begin to renegotiate our free trade agreement with the United States as soon as possible and not wait for the review planned for 2026. We must put an end to this uncertainty."

  • "Tất cả điều này cho thấy rằng chúng ta phải bắt đầu đàm phán lại thỏa thuận thương mại tự do với Hoa Kỳ càng sớm càng tốt và không chờ đến đợt xem xét dự kiến vào năm 2026. Chúng ta phải chấm dứt sự không chắc chắn này."

Steel mill capacity usage jumped to levels above 80% in 2019 after Trump's initial tariffs, but has fallen since then as China's global dominance of the sector has pushed down steel prices. A Missouri aluminum smelter revived by the tariffs was idled last year by Magnitude 7 Metals.

  • Sử dụng công suất nhà máy thép đã tăng lên mức trên 80% vào năm 2019 sau các mức thuế ban đầu của Trump, nhưng đã giảm kể từ đó khi sự thống trị toàn cầu của Trung Quốc trong ngành đã đẩy giá thép xuống. Một nhà máy luyện nhôm ở Missouri được khôi phục bởi các mức thuế đã ngừng hoạt động vào năm ngoái bởi Magnitude 7 Metals.

Matching rates

  • Phù hợp với mức thuế

Trump said he would hold a news conference on Tuesday or Wednesday to provide detailed information on the reciprocal tariff plan, adding that he first revealed on Friday that he was planning reciprocal tariffs to ensure "that we're treated evenly with other countries."

  • Trump cho biết ông sẽ tổ chức một cuộc họp báo vào thứ Ba hoặc thứ Tư để cung cấp thông tin chi tiết về kế hoạch thuế đối ứng, thêm rằng ông đã tiết lộ vào thứ Sáu rằng ông đang lên kế hoạch thuế đối ứng để đảm bảo "rằng chúng ta được đối xử công bằng với các quốc gia khác."

The new U.S. president has long complained about the EU's 10% tariffs on auto imports being much higher than the U.S. car rate of 2.5%. He frequently states that Europe "won't take our cars" but ships millions west across the Atlantic every year.

  • Tổng thống mới của Hoa Kỳ đã lâu phàn nàn về mức thuế 10% của EU đối với nhập khẩu ô tô cao hơn nhiều so với mức thuế ô tô của Hoa Kỳ là 2,5%. Ông thường xuyên tuyên bố rằng châu Âu "không nhận xe của chúng ta" nhưng gửi hàng triệu chiếc xe qua Đại Tây Dương mỗi năm.

The U.S., however, enjoys a 25% tariff on pickup trucks, a vital source of profits for Detroit automakers General Motors, Ford and Stellantis' U.S. operations.

  • Tuy nhiên, Hoa Kỳ có mức thuế 25% đối với xe tải, một nguồn lợi nhuận quan trọng cho các nhà sản xuất ô tô Detroit như General Motors, Ford và các hoạt động của Stellantis tại Hoa Kỳ.

The U.S. trade-weighted average tariff rate is about 2.2%, according to World Trade Organization data, compared to 12% for India, 6.7% for Brazil, 5.1% for Vietnam and 2.7% for European Union countries.

  • Mức thuế trung bình có trọng số thương mại của Hoa Kỳ vào khoảng 2,2%, theo dữ liệu của Tổ chức Thương mại Thế giới, so với 12% của Ấn Độ, 6,7% của Brazil, 5,1% của Việt Nam và 2,7% của các quốc gia Liên minh châu Âu.

Border steps

  • Các bước tại biên giới

In a separate Fox News interview, Trump said Canada's and Mexico's actions to secure their U.S. borders and halt the flow of drugs and migrants are insufficient ahead of a March 1 tariff deadline.

  • Trong một cuộc phỏng vấn riêng với Fox News, Trump cho biết các hành động của Canada và Mexico nhằm đảm bảo biên giới Hoa Kỳ và ngăn chặn dòng chảy ma túy và người di cư là không đủ trước thời hạn thuế ngày 1 tháng 3.

Trump has threatened to impose tariffs of 25% on all Mexican and Canadian imports unless America's two largest trading partners take stronger actions. He paused the tariffs until March 1 after some initial border security concessions from the two countries, with Mexico pledging to add 10,000 National Guard troops to its border and Canada deploying new technology and personnel and taking new anti-fentanyl steps.

  • Trump đã đe dọa áp dụng mức thuế 25% đối với tất cả các mặt hàng nhập khẩu của Mexico và Canada trừ khi hai đối tác thương mại lớn nhất của Mỹ có các hành động mạnh mẽ hơn. Ông đã tạm dừng các mức thuế cho đến ngày 1 tháng 3 sau một số nhượng bộ an ninh biên giới ban đầu từ hai nước, với Mexico cam kết bổ sung 10,000 binh sĩ Vệ binh Quốc gia tại biên giới và Canada triển khai công nghệ và nhân viên mới và thực hiện các biện pháp chống fentanyl mới.

Asked whether Mexico's and Canada's actions were good enough, Trump replied: "No, it's not good enough," Trump said. "Something has to happen, it's not sustainable, and I'm changing it."

  • Khi được hỏi liệu các hành động của Mexico và Canada có đủ tốt không, Trump trả lời: "Không, nó không đủ tốt," Trump nói. "Phải có điều gì đó xảy ra, nó không bền vững, và tôi đang thay đổi nó."

Trump did not say what Canada and Mexico needed to do to avoid broad tariffs on March 1.

  • Trump không nói rõ Canada và Mexico cần phải làm gì để tránh các mức thuế rộng vào ngày 1 tháng 3.
View the original post here .