Trump says arranging Putin-Zelensky peace summit
August 19, 2025
U.S. President Donald Trump said Monday he had started arranging a peace summit between Ukraine's Volodymyr Zelensky and Russia's Vladimir Putin, after intensive talks with Zelensky and European leaders at the White House.
- Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm thứ Hai cho biết ông đã bắt đầu sắp xếp một hội nghị hòa bình giữa Volodymyr Zelensky của Ukraine và Vladimir Putin của Nga, sau các cuộc đàm phán căng thẳng với Zelensky và các nhà lãnh đạo châu Âu tại Nhà Trắng.
Trump said he had spoken by phone with Putin -- whom he met in Alaska last week -- following a "very good" meeting with the Europeans and the Ukrainian president in the White House.
- Trump cho biết ông đã nói chuyện qua điện thoại với Putin - người mà ông đã gặp ở Alaska vào tuần trước - sau một cuộc gặp "rất tốt" với các nhà lãnh đạo châu Âu và tổng thống Ukraine tại Nhà Trắng.
"At the conclusion of the meetings, I called President Putin, and began the arrangements for a meeting, at a location to be determined, between President Putin and President Zelensky," Trump said on his Truth Social platform.
- "Kết thúc các cuộc họp, tôi đã gọi điện cho Tổng thống Putin và bắt đầu sắp xếp cho một cuộc gặp, tại một địa điểm sẽ được xác định, giữa Tổng thống Putin và Tổng thống Zelensky," Trump nói trên nền tảng Truth Social của mình.
Trump, 79, said that he himself would then hold a three-way summit with the Ukrainian and Russian leaders.
- Trump, 79 tuổi, cho biết ông sẽ tự mình tổ chức một hội nghị ba bên với các nhà lãnh đạo Ukraine và Nga.
"Everyone is very happy about the possibility of PEACE for Russia/Ukraine," Trump wrote.
- "Mọi người đều rất hạnh phúc về khả năng HÒA BÌNH cho Nga/Ukraine," Trump viết.
Putin told Trump that he was ready to meet Zelensky, a source familiar with talks told AFP.
- Putin nói với Trump rằng ông sẵn sàng gặp Zelensky, một nguồn tin quen thuộc với các cuộc đàm phán nói với AFP.
The U.S. president also said he had discussed security guarantees for Ukraine as part of a peace deal with Russia, with Europe taking the lead and coordinating with Washington.
- Tổng thống Hoa Kỳ cũng cho biết ông đã thảo luận về các đảm bảo an ninh cho Ukraine như một phần của thỏa thuận hòa bình với Nga, với châu Âu dẫn đầu và phối hợp với Washington.
Trump said earlier that Putin had agreed to Western security guarantees for Ukraine, despite the Russian leader ruling out Kyiv's long-held dream of joining the NATO alliance.
- Trump cho biết trước đó rằng Putin đã đồng ý với các đảm bảo an ninh của phương Tây cho Ukraine, mặc dù nhà lãnh đạo Nga đã loại trừ giấc mơ lâu dài của Kyiv về việc gia nhập liên minh NATO.
"During the meeting we discussed Security Guarantees for Ukraine, which Guarantees would be provided by the various European Countries, with a coordination with the United States of America," Trump said on Truth Social.
- "Trong cuộc họp, chúng tôi đã thảo luận về các đảm bảo an ninh cho Ukraine, các đảm bảo này sẽ được cung cấp bởi các quốc gia châu Âu khác nhau, với sự phối hợp của Hoa Kỳ," Trump nói trên Truth Social.
Zelensky hails 'best' meeting
- Zelensky ca ngợi cuộc gặp 'tốt nhất'
The White House was the venue for an extraordinary -- and pointed -- meeting gathering Trump with Zelensky plus the leaders of Britain, France, Germany, Italy, Finland, the European Commission and NATO.
- Nhà Trắng là nơi diễn ra một cuộc họp bất thường - và thẳng thắn - tập hợp Trump với Zelensky cùng các nhà lãnh đạo của Anh, Pháp, Đức, Ý, Phần Lan, Ủy ban Châu Âu và NATO.
Zelensky also met one-on-one in the Oval Office with Trump in their first encounter in the heart of the U.S. presidency since their acrimonious blow-up there in February.
- Zelensky cũng đã gặp riêng trong Phòng Bầu dục với Trump trong lần gặp đầu tiên của họ tại trung tâm của tổng thống Hoa Kỳ kể từ cuộc tranh cãi gay gắt của họ ở đó vào tháng Hai.
The Ukrainian president said the meeting was their "best" yet.
- Tổng thống Ukraine cho biết cuộc gặp này là cuộc gặp "tốt nhất" của họ từ trước đến nay.
This time the atmosphere was far calmer than when Trump and Vice President JD Vance berated Zelensky in front of TV cameras less than six months ago for not being "grateful" for U.S. support.
- Lần này bầu không khí bình tĩnh hơn nhiều so với khi Trump và Phó Tổng thống JD Vance chỉ trích Zelensky trước ống kính truyền hình chưa đầy sáu tháng trước vì không "biết ơn" sự hỗ trợ của Hoa Kỳ.
Trump even complimented Zelensky on his black jacket, after the Ukrainian was criticized by right-wing media because he failed to change his trademark war-leader's outfit for a suit during the February visit.
- Trump thậm chí còn khen ngợi Zelensky về chiếc áo khoác đen của ông, sau khi tổng thống Ukraine bị truyền thông cánh hữu chỉ trích vì không thay bộ trang phục đặc trưng của nhà lãnh đạo chiến tranh bằng một bộ vest trong chuyến thăm vào tháng Hai.
The U.S. president meanwhile expressed optimism over the chances of ending Russia's war.
- Trong khi đó, tổng thống Hoa Kỳ bày tỏ sự lạc quan về cơ hội chấm dứt chiến tranh của Nga.
"In a week or two weeks, we're going to know whether or not we're going to solve this or is this horrible fighting going to continue," Trump said as he opened the meeting.
- "Trong một hoặc hai tuần nữa, chúng ta sẽ biết liệu chúng ta có giải quyết được vấn đề này hay cuộc chiến khủng khiếp này sẽ tiếp tục," Trump nói khi bắt đầu cuộc họp.
The presence of the European leaders however also underscored continuing nervousness about Trump's pressure on Kyiv to make concessions to Moscow.
- Sự hiện diện của các nhà lãnh đạo châu Âu tuy nhiên cũng nhấn mạnh sự lo lắng liên tục về áp lực của Trump đối với Kyiv để nhượng bộ Moscow.
'Exchanges of territory'
- "Trao đổi lãnh thổ"
Trump had pushed Ukraine ahead of the meeting to give up Crimea and abandon its goal of joining NATO -- both key demands made by Putin.
- Trump đã thúc ép Ukraine trước cuộc họp để từ bỏ Crimea và từ bỏ mục tiêu gia nhập NATO - cả hai đều là những yêu cầu chính của Putin.
Trump said that during the White House talks on Monday they also "need to discuss the possible exchanges of territory" between Russia and Ukraine.
- Trump cho biết trong các cuộc đàm phán tại Nhà Trắng vào thứ Hai, họ cũng "cần thảo luận về các khả năng trao đổi lãnh thổ" giữa Nga và Ukraine.
Reports had said Putin was pushing for Ukraine to cede its eastern Donbas region, much of which is still partly in Kyiv's hands, in exchange for freezing the frontline elsewhere.
- Các báo cáo cho biết Putin đang thúc đẩy Ukraine nhượng lại khu vực Donbas phía đông của mình, phần lớn vẫn đang nằm trong tay Kyiv, để đổi lấy việc đóng băng tuyến đầu ở nơi khác.
Ukraine has rejected any such move.
- Ukraine đã bác bỏ bất kỳ động thái nào như vậy.
The Europeans nevertheless lined up to praise Trump as they called for a lasting peace to end Russia's war.
- Tuy nhiên, các nhà lãnh đạo châu Âu vẫn xếp hàng khen ngợi Trump khi họ kêu gọi một nền hòa bình lâu dài để chấm dứt chiến tranh của Nga.
"I'm really excited. Let's make the best out of today," NATO chief Mark Rutte said as the U.S. president went round the table asking them to comment.
- "Tôi thực sự rất hào hứng. Hãy tận dụng tối đa ngày hôm nay," người đứng đầu NATO Mark Rutte nói khi tổng thống Hoa Kỳ đi quanh bàn yêu cầu họ bình luận.
French President Emmanuel Macron, however, called for a separate four-way meeting including Europeans to deal with a grinding conflict that is on their doorstep.
- Tổng thống Pháp Emmanuel Macron, tuy nhiên, kêu gọi một cuộc họp bốn bên riêng bao gồm người châu Âu để giải quyết một cuộc xung đột đang diễn ra ngay trước cửa nhà họ.
German Chancellor Friedrich Merz meanwhile contradicted Trump's call to go straight for a full peace deal instead of an immediate ceasefire, calling for a truce before any leaders' summit.
- Thủ tướng Đức Friedrich Merz trong khi đó đã phản đối lời kêu gọi của Trump về việc đi thẳng đến một thỏa thuận hòa bình toàn diện thay vì một lệnh ngừng bắn ngay lập tức, kêu gọi một lệnh ngừng bắn trước bất kỳ hội nghị thượng đỉnh nào của các nhà lãnh đạo.
He also sounded a note of caution after the talks, saying Ukraine must not be forced to give up territory to Russia.
- Ông cũng tỏ ra thận trọng sau các cuộc đàm phán, nói rằng Ukraine không được ép buộc nhượng lãnh thổ cho Nga.
Russian strikes overnight killed at least seven people in Ukraine, including two children.
- Các cuộc tấn công của Nga qua đêm đã giết chết ít nhất bảy người ở Ukraine, bao gồm cả hai trẻ em.