Trump and Putin agree to an immediate ceasefire for energy infrastructure in Ukraine conflict
March 19, 2025
President Donald Trump and Russian President Vladimir Putin agreed during a lengthy call Tuesday to an immediate pause in strikes against energy infrastructure in the Ukraine war.
- Tổng thống Donald Trump và Tổng thống Nga Vladimir Putin đã đồng ý trong một cuộc gọi dài vào thứ Ba về việc tạm dừng ngay lập tức các cuộc tấn công vào cơ sở hạ tầng năng lượng trong cuộc chiến ở Ukraine.
But the Russian leader stopped short of backing a broader 30-day pause in fighting that the U.S. administration is pressing for.
- Tuy nhiên, nhà lãnh đạo Nga đã không ủng hộ việc tạm dừng chiến đấu trong 30 ngày mà chính quyền Hoa Kỳ đang thúc đẩy.
The White House described it as the first step in a "movement to peace" that it hopes will include a maritime ceasefire in the Black Sea and eventually a full and lasting end to the fighting.
- Nhà Trắng mô tả đây là bước đầu tiên trong "phong trào hướng tới hòa bình" mà họ hy vọng sẽ bao gồm một lệnh ngừng bắn trên biển Đen và cuối cùng là chấm dứt hoàn toàn và lâu dài cuộc chiến.
But there was no indication that Putin has backed away from his conditions for a prospective peace deal, which are fiercely opposed by Kyiv. And shortly after the call ended, air raid alerts sounded in Kyiv, followed by explosions in the city. Local officials urged people to seek shelter.
- Nhưng không có dấu hiệu cho thấy Putin đã lùi bước khỏi các điều kiện của ông ta cho một thỏa thuận hòa bình tiềm năng, điều mà Kyiv kịch liệt phản đối. Và ngay sau khi cuộc gọi kết thúc, cảnh báo không kích đã vang lên ở Kyiv, tiếp theo là các vụ nổ trong thành phố. Các quan chức địa phương kêu gọi người dân tìm nơi trú ẩn.
Putin during the call reiterated his demand for an end to foreign military and intelligence assistance to Ukraine, according to the Kremlin. Trump, though, denied that the subject came up during an interview with Fox News on Tuesday.
- Trong cuộc gọi, Putin nhắc lại yêu cầu của ông ta về việc chấm dứt sự hỗ trợ quân sự và tình báo nước ngoài cho Ukraine, theo Kremlin. Tuy nhiên, Trump phủ nhận rằng chủ đề này đã được đề cập trong một cuộc phỏng vấn với Fox News vào thứ Ba.
"We didn’t talk about aid," Trump said. "We didn’t talk about aid at all."
- "Chúng tôi không nói về viện trợ," Trump nói. "Chúng tôi không nói về viện trợ chút nào."
Russia also wants Ukraine to pull back its troops from the four regions that Moscow has annexed but never fully captured, renounce any prospect of joining the NATO military alliance and sharply cut its army.
- Nga cũng muốn Ukraine rút quân khỏi bốn khu vực mà Moscow đã sáp nhập nhưng chưa bao giờ chiếm đóng hoàn toàn, từ bỏ bất kỳ triển vọng nào gia nhập liên minh quân sự NATO và cắt giảm mạnh quân đội của mình.
Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy told reporters that Ukraine is open to any proposals that lead to a sustainable and just peace, but stressed the need for full transparency in discussions.
- Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskyy nói với các phóng viên rằng Ukraine sẵn sàng cho bất kỳ đề xuất nào dẫn đến hòa bình bền vững và công bằng, nhưng nhấn mạnh sự cần thiết phải minh bạch hoàn toàn trong các cuộc thảo luận.
Zelenskyy said he was seeking more details on what Putin and Trump agreed on, but rejected Putin’s demand for halting military aid and intelligence sharing to Ukraine, warning that such a move would weaken Ukraine.
- Zelenskyy cho biết ông đang tìm kiếm thêm chi tiết về những gì Putin và Trump đã đồng ý, nhưng từ chối yêu cầu của Putin về việc ngừng viện trợ quân sự và chia sẻ tình báo với Ukraine, cảnh báo rằng một động thái như vậy sẽ làm suy yếu Ukraine.
"We need to understand what the conversation is about," Zelenskyy said. "What are the details? And hopefully, we will be fully informed, and our partners will discuss everything with us."
- "Chúng tôi cần hiểu cuộc trò chuyện là về cái gì," Zelenskyy nói. "Chi tiết là gì? Và hy vọng rằng chúng tôi sẽ được thông báo đầy đủ, và các đối tác của chúng tôi sẽ thảo luận mọi thứ với chúng tôi."
He added: "There are two sides in this war — Russia and Ukraine. Trying to negotiate without Ukraine, in my view, will not be productive."
- Ông nói thêm: "Có hai bên trong cuộc chiến này - Nga và Ukraine. Cố gắng đàm phán mà không có Ukraine, theo quan điểm của tôi, sẽ không hiệu quả."
Ukrainian officials earlier this month proposed a ceasefire covering the Black Sea and long-range missile strikes and the release of prisoners.
- Các quan chức Ukraine đầu tháng này đã đề xuất một lệnh ngừng bắn bao gồm biển Đen và các cuộc tấn công tên lửa tầm xa và việc thả tù nhân.
Trump immediately cheered Tuesday's development as a major step toward his ultimate goal of ending the biggest land war in Europe since World War II.
- Trump ngay lập tức hoan nghênh diễn biến vào thứ Ba là một bước quan trọng hướng tới mục tiêu cuối cùng của ông là chấm dứt cuộc chiến tranh lớn nhất ở châu Âu kể từ Thế chiến II.
"We agreed to an immediate Ceasefire on all Energy and Infrastructure, with an understanding that we will be working quickly to have a Complete Ceasefire and, ultimately, an END to this very horrible War between Russia and Ukraine," Trump said on social media.
- "Chúng tôi đã đồng ý ngừng bắn ngay lập tức đối với tất cả các cơ sở năng lượng và hạ tầng, với sự hiểu biết rằng chúng tôi sẽ làm việc nhanh chóng để có một lệnh ngừng bắn hoàn toàn và cuối cùng là CHẤM DỨT cuộc chiến rất khủng khiếp này giữa Nga và Ukraine," Trump nói trên mạng xã hội.
Putin also told Trump that Russia and Ukraine are set to exchange 175 prisoners of war each on Wednesday, and Russia will also hand over to Ukraine 23 badly wounded soldiers, the Kremlin said.
- Putin cũng nói với Trump rằng Nga và Ukraine sẽ trao đổi 175 tù nhân chiến tranh mỗi bên vào thứ Tư, và Nga cũng sẽ trao cho Ukraine 23 binh sĩ bị thương nặng, Kremlin cho biết.
The limited pause comes as Trump still hopes to get Russia to sign off on his 30-day ceasefire proposal aimed at ending the Russian invasion of Ukraine.
- Việc tạm dừng hạn chế này diễn ra khi Trump vẫn hy vọng thuyết phục Nga chấp nhận đề xuất ngừng bắn 30 ngày của ông nhằm chấm dứt cuộc xâm lược của Nga vào Ukraine.
Ukrainian officials last week agreed to the 30-day ceasefire proposal during talks in Saudi Arabia led by Secretary of State Marco Rubio. White House special envoy Steve Witkoff then met with Putin in Moscow to discuss the proposal.
- Các quan chức Ukraine tuần trước đã đồng ý với đề xuất ngừng bắn 30 ngày trong các cuộc đàm phán tại Ả Rập Xê-út do Ngoại trưởng Marco Rubio dẫn đầu. Đặc phái viên Nhà Trắng Steve Witkoff sau đó đã gặp Putin tại Moscow để thảo luận về đề xuất này.