Toraji weakens in Vietnam's waters as two new storms line up for Philippines

  • Bão Toraji suy yếu trên vùng biển Việt Nam khi hai cơn bão mới hình thành hướng về Philippines

November 14, 2024

Storm Toraji is expected to weaken in Vietnam's East Sea as two new storms, Usagi and Manyi, gather strength in the Northwest Pacific, posing threats to the Philippines.

  • Dự kiến bão Toraji sẽ suy yếu trên Biển Đông của Việt Nam khi hai cơn bão mới, Usagi và Manyi, tăng cường sức mạnh ở Tây Bắc Thái Bình Dương, gây ra các mối đe dọa cho Philippines.

Toraji weakens in Vietnam's waters as two new storms line up for Philippines

Vietnams National Center for Hydro-Meteorological Forecasting reported that Toraji lay centered over the northern waters of the East Sea at 10 a.m. Thursday, with maximum sustained winds of 74 kph. The storm is moving westward at 5 kph and is anticipated to shift southwest later on Thursday before weakening into a tropical depression.

  • Trung tâm Dự báo Khí tượng Thủy văn Quốc gia Việt Nam cho biết bão Toraji vào lúc 10 giờ sáng thứ Năm đang nằm trên vùng biển phía Bắc Biển Đông, với sức gió mạnh nhất lên đến 74 km/h. Bão đang di chuyển về phía Tây với tốc độ 5 km/h và dự kiến sẽ chuyển hướng Tây Nam vào chiều thứ Năm trước khi suy yếu thành áp thấp nhiệt đới.

International meteorological stations also forecast that Toraji will continue to weaken and dissipate at sea, with unfavorable conditions like low sea surface temperatures, low humidity, and dry, cold air preventing intensification.

  • Các trạm khí tượng quốc tế cũng dự báo rằng bão Toraji sẽ tiếp tục suy yếu và tan rã trên biển, do các điều kiện bất lợi như nhiệt độ bề mặt biển thấp, độ ẩm thấp và không khí lạnh, khô ngăn cản sự mạnh lên.

Meanwhile, two other storms - Usagi and Manyi - are gaining strength in the Northwest Pacific.

  • Trong khi đó, hai cơn bão khác - Usagi và Manyi - đang gia tăng sức mạnh ở Tây Bắc Thái Bình Dương.

Packing sustained winds up to 180 kph, Super Typhoon Usagi is projected to make landfall on the PhilippinesLuzon Island on Thursday afternoon, marking the fifth storm to impact the country in three weeks.

  • Siêu bão Usagi với sức gió duy trì lên tới 180 km/h dự kiến sẽ đổ bộ vào đảo Luzon của Philippines vào chiều thứ Năm, đánh dấu cơn bão thứ năm ảnh hưởng đến nước này trong ba tuần qua.

The Philippines has raised its highest storm alert, evacuating thousands in preparation.

  • Philippines đã nâng mức cảnh báo bão cao nhất, sơ tán hàng ngàn người để chuẩn bị.

"Typhoons are overlapping," said U.N. Philippines Resident and Humanitarian Coordinator Gustavo Gonzalez. "As soon as communities attempt to recover, another storm hits, exhausting response capacity and depleting budgets," he told AFP.

  • "Những cơn bão đang chồng chéo lên nhau," ông Gustavo Gonzalez, Điều phối viên Cư trú và Nhân đạo của Liên Hợp Quốc tại Philippines cho biết. "Ngay khi các cộng đồng cố gắng phục hồi, một cơn bão khác lại ập đến, làm cạn kiệt khả năng ứng phó và tiêu tốn ngân sách," ông nói với AFP.

According to the Philippine Atmospheric, Geophysical and Astronomical Services Administration, Usagi is forecast to move west-northwest over the Philippine Sea, make landfall along the eastern coast on Thursday, pass near or over the Babuyan Islands, and then turn northeast on Saturday toward Taiwan's eastern waters.

  • Theo Cơ quan Quản lý Thiên văn, Địa lý và Khí tượng Philippines, bão Usagi được dự báo sẽ di chuyển về phía Tây Bắc trên Biển Philippines, đổ bộ dọc theo bờ biển phía Đông vào thứ Năm, đi qua hoặc gần quần đảo Babuyan, sau đó quay về phía Đông Bắc vào thứ Bảy hướng về vùng biển phía Đông của Đài Loan.

After Usagi, Tropical Storm Manyi is expected to approach the population-dense areas around Manila this weekend.

  • Sau Usagi, bão nhiệt đới Manyi dự kiến sẽ tiếp cận các khu vực đông dân cư quanh Manila vào cuối tuần này.

Meteorologists in Japan and Hong Kong predict that Manyi will enter the East Sea around Nov. 17-18.

  • Các nhà khí tượng học ở Nhật Bản và Hồng Kông dự đoán rằng Manyi sẽ vào Biển Đông vào khoảng ngày 17-18 tháng 11.

Since the beginning of the year, Vietnam's East Sea has seen eight storms. Tra Mi, Yinxing, and Toraji arrived in close succession, with Storm Tra Mi striking Thua Thien Hue-Da Nang on Oct. 27, causing heavy rains that resulted in eight fatalities and 14 injuries. Yinxing entered on Nov. 8, followed by Toraji on Tuesday.

  • Từ đầu năm đến nay, Biển Đông của Việt Nam đã chứng kiến tám cơn bão. Tra Mi, Yinxing và Toraji đến liên tiếp, với bão Tra Mi tấn công Thừa Thiên Huế-Đà Nẵng vào ngày 27 tháng 10, gây mưa lớn khiến 8 người thiệt mạng và 14 người bị thương. Yinxing vào ngày 8 tháng 11, sau đó là Toraji vào thứ Ba.
View the original post here .