Three men faces charges for beating deliveryman to death over $15 package

  • Ba người đàn ông bị truy tố vì đánh chết nhân viên giao hàng vì gói hàng trị giá 15 đô la

January 24, 2025

Three men in Da Nang City are under investigation for allegedly beating a delivery man to death after he tried to collect payment for a VND375,000 ($14.97) package.

  • Ba người đàn ông ở thành phố Đà Nẵng đang bị điều tra vì cáo buộc đánh chết một nhân viên giao hàng sau khi anh này cố gắng thu tiền cho gói hàng trị giá 375.000 đồng (14,97 đô la).

Three men faces charges for beating deliveryman to death over $15 package

Hoa Vang District Police announced Thursday that Tran Van Minh Toan and Nguyen Thanh Tung, both 26, and Tran Hoang Thien, 19, are under probe for charges of "deliberate infliction of bodily harm upon another person" under the Penal Code.

  • Công an huyện Hòa Vang thông báo vào thứ Năm rằng Trần Văn Minh Toàn và Nguyễn Thanh Tùng, cả hai 26 tuổi, và Trần Hoàng Thiên, 19 tuổi, đang bị điều tra về tội "cố ý gây thương tích cho người khác" theo Bộ luật Hình sự.

The men, all local residents, are accused of using weapons and physical violence to assault 31-year-old delivery worker Tran Thanh, resulting in his death. The suspects have confessed to the crime.

  • Các nghi phạm, đều là cư dân địa phương, bị cáo buộc sử dụng vũ khí và bạo lực thể xác để tấn công nhân viên giao hàng 31 tuổi Trần Thanh, dẫn đến cái chết của anh. Các nghi phạm đã thú nhận tội ác.

The investigation revealed that Tran Thanh Thao, 26, a resident of Hoa Vang, ordered goods worth VND375,000 ($14.97) on Jan. 17, including floor cleaner, a mat, and wet wipes, through an e-commerce platform. Thanh delivered the order to Thao's home that afternoon, where her father, Tran Hiep, 49, accepted it on her behalf. Thao told Thanh she would pay via bank transfer.

  • Cuộc điều tra tiết lộ rằng Trần Thanh Thảo, 26 tuổi, một cư dân của huyện Hòa Vang, đã đặt mua hàng trị giá 375.000 đồng (14,97 đô la) vào ngày 17 tháng 1, bao gồm nước lau sàn, tấm thảm và khăn ướt, thông qua một nền tảng thương mại điện tử. Thanh đã giao đơn hàng đến nhà của Thảo vào buổi chiều hôm đó, nơi cha của Thảo, Trần Hiệp, 49 tuổi, đã nhận hàng thay cho cô. Thảo nói với Thanh rằng cô sẽ thanh toán qua chuyển khoản ngân hàng.

After providing his account details but not receiving payment, Thanh repeatedly called Thao on the phone, but she did not answer. Later in the afternoon, Thao called Thanh, leading to a disagreement. Upset by Thanh's attitude, Thao filed a complaint with the delivery company.

  • Sau khi cung cấp thông tin tài khoản của mình nhưng không nhận được thanh toán, Thanh liên tục gọi điện cho Thảo nhưng cô không trả lời. Cuối buổi chiều, Thảo gọi điện lại cho Thanh, dẫn đến một cuộc tranh cãi. Bực mình vì thái độ của Thanh, Thảo đã nộp đơn khiếu nại với công ty giao hàng.

Around 11 p.m., after drinking alcohol, Thanh, frustrated about the complaint, went to Thao's house to confront her. Thao was not home, and her father advised Thanh to leave as he appeared intoxicated. While Thanh was still at the gate, Thao arrived home with Toan and Tung after attending a party. A verbal argument broke out between Thanh and Thao.

  • Khoảng 11 giờ đêm, sau khi uống rượu, Thanh, cảm thấy khó chịu vì khiếu nại, đã đến nhà của Thảo để đối chất. Thảo không có ở nhà, và cha của cô khuyên Thanh rời đi vì anh có vẻ say rượu. Khi Thanh vẫn còn ở cổng, Thảo về nhà cùng Toàn và Tùng sau khi dự tiệc. Một cuộc cãi vã xảy ra giữa Thanh và Thảo.

During the confrontation, Toan and Tung attacked Thanh, striking him on the head and body. Five minutes later, Thao's younger brother, 'Thien, arrived after being informed of the altercation and hit Thanh with a helmet.

  • Trong cuộc đối đầu, Toàn và Tùng đã tấn công Thanh, đánh vào đầu và cơ thể anh. Năm phút sau, em trai của Thảo, Thiên, đến sau khi được thông báo về cuộc xô xát và đánh Thanh bằng mũ bảo hiểm.

Hiep, the father, eventually intervened, and Thanh left on his motorbike to return home. However, around 0:30 a.m. the next day, Thanh's wife noticed he was struggling to breathe and called for help. He died shortly after.

  • Hiệp, cha của Thảo, cuối cùng đã can thiệp và Thanh rời đi trên xe máy để trở về nhà. Tuy nhiên, khoảng 0:30 sáng hôm sau, vợ của Thanh nhận thấy anh khó thở và gọi giúp đỡ. Anh đã qua đời ngay sau đó.

Later that night, Hoa Vang District Police summoned those involved and arrested Toan, Tung, and Thien. Relatives of Thao reported that the three suspects had consumed alcohol before the incident. Authorities are continuing to investigate the case.

  • Tối hôm đó, Công an huyện Hòa Vang triệu tập những người có liên quan và bắt giữ Toàn, Tùng và Thiên. Người thân của Thảo báo cáo rằng ba nghi phạm đã uống rượu trước khi vụ việc xảy ra. Các cơ quan chức năng đang tiếp tục điều tra vụ án.
View the original post here .