The end of easy raises: why job-hopping is failing workers
March 07, 2025
Once a reliable way to secure higher pay, 31-year-old IT engineer Hoang Nam's job-hopping strategy has failed for over a year, and the Hanoian realizes the market has changed.
- Một cách đáng tin cậy để đảm bảo lương cao hơn, chiến lược nhảy việc của kỹ sư IT 31 tuổi Hoàng Nam đã thất bại trong hơn một năm, và người Hà Nội này nhận ra rằng thị trường đã thay đổi.
The IT sector is becoming saturated, and fewer companies are willing to meet salary expectations. Despite his current project misaligning with his career goals, a merely satisfactory work environment and declining benefits, he has decided to stay put. "Switching jobs is no longer a guaranteed ticket to higher pay," he says.
- Ngành IT đang trở nên bão hòa, và ít công ty sẵn sàng đáp ứng kỳ vọng về mức lương. Dù dự án hiện tại không phù hợp với mục tiêu nghề nghiệp của mình, môi trường làm việc chỉ ở mức chấp nhận được và các phúc lợi đang giảm, anh quyết định ở lại. "Chuyển việc không còn là vé đảm bảo cho mức lương cao hơn," anh nói.
Thu Dung, 32, a business assistant in HCMC, has noticed the same trend. She previously earned VND30 million (US$1,174) a month at a logistics company in neighboring Binh Duong Province. After a year off for family reasons, she found that the job now offers only two-thirds of her former salary.
- Thu Dung, 32 tuổi, một trợ lý kinh doanh tại TP.HCM, cũng nhận thấy xu hướng tương tự. Trước đây, cô kiếm được 30 triệu đồng mỗi tháng tại một công ty logistics ở tỉnh Bình Dương lân cận. Sau một năm nghỉ việc vì lý do gia đình, cô nhận ra công việc này hiện chỉ còn trả hai phần ba mức lương trước đây.
Between 2020 and 2023 U.S. magazine Forbes’s Vietnamese publication reported that job switchers could expect pay increases of 10-20%, even 30-50% on occasions, depending on the industry.
- Từ năm 2020 đến 2023, tạp chí Forbes phiên bản Việt Nam báo cáo rằng người chuyển việc có thể mong đợi mức tăng lương từ 10-20%, thậm chí 30-50% tùy thuộc vào ngành nghề.
But by 2024, recruitment platform TopCV reported, job changes no longer guarantee higher earnings. Over 26% of job hoppers accepted the same salary, while the rest got marginal increases or even pay cuts.
- Nhưng đến năm 2024, nền tảng tuyển dụng TopCV báo cáo rằng việc thay đổi công việc không còn đảm bảo thu nhập cao hơn. Hơn 26% người nhảy việc chấp nhận mức lương tương đương, trong khi số còn lại nhận được mức tăng nhỏ hoặc thậm chí bị giảm lương.
The 2025 Navigos and VietnamWorks salary report highlighted similar trends, with more than 13% of employees taking a pay cut when changing jobs, and nearly 4% seeing a 20% reduction.
- Báo cáo lương của Navigos và VietnamWorks năm 2025 nêu lên xu hướng tương tự, với hơn 13% nhân viên nhận mức lương giảm khi thay đổi công việc, và gần 4% thấy mức giảm 20%.
"The labor market is shifting," Nguyen Huyen Hao, the director of a mid- and senior-level recruitment firm in Hanoi, says. "Employees have lost bargaining power and are now more cautious about job changes. Employers, too, are no longer willing to pay inflated salaries."
- "Thị trường lao động đang thay đổi," Nguyễn Huyền Hảo, giám đốc một công ty tuyển dụng cấp trung và cao cấp tại Hà Nội, nói. "Nhân viên đã mất đi quyền thương lượng và hiện thận trọng hơn về việc thay đổi công việc. Các nhà tuyển dụng cũng không còn sẵn sàng trả mức lương cao hơn nữa."
She notes that employees in office roles and customer service are among the most affected by shrinking salaries, as these fields are highly vulnerable to economic shifts and AI-driven automation. Even in IT, salaries are declining for workers with less than five years of experience, with entry-level pay dropping from VND15 million last year to VND11 million.
- Cô lưu ý rằng nhân viên làm việc văn phòng và dịch vụ khách hàng là những người bị ảnh hưởng nhiều nhất bởi việc giảm lương, vì các lĩnh vực này rất dễ bị tác động bởi sự thay đổi kinh tế và tự động hóa dựa trên AI. Ngay cả trong ngành IT, mức lương cũng đang giảm đối với những người có kinh nghiệm dưới năm năm, với mức lương khởi điểm giảm từ 15 triệu đồng năm ngoái xuống còn 11 triệu đồng.
She has seen many IT professionals accept a demotion from their position as team leader to regular staff and a salary cut to two-thirds of their previous pay. "With supply outpacing demand, companies are quietly replacing existing employees with lower-paid hires to cut costs," Hao says.
- Cô đã thấy nhiều chuyên gia IT chấp nhận bị giáng chức từ vị trí trưởng nhóm xuống nhân viên thường và mức lương giảm xuống hai phần ba so với trước đây. "Với nguồn cung vượt cầu, các công ty đang âm thầm thay thế nhân viên hiện tại bằng những người nhận lương thấp hơn để cắt giảm chi phí," Hảo nói.
An IT engineer working remotely. Photo by VnExpress/Minh Quan
- Một kỹ sư IT làm việc từ xa. Ảnh của VnExpress/Minh Quân
The surge in layoffs across technology, finance, banking, and media has intensified job competition. Many firms have frozen hiring due to global economic instability, further limiting salary growth. A TopCV report says the job market has an oversupply, forcing businesses to be more conservative with salary budgets.
- Sự gia tăng của việc sa thải trong các ngành công nghệ, tài chính, ngân hàng và truyền thông đã làm tăng cường sự cạnh tranh trong công việc. Nhiều công ty đã đóng băng việc tuyển dụng do bất ổn kinh tế toàn cầu, hạn chế hơn nữa tăng trưởng lương. Báo cáo của TopCV cho biết thị trường việc làm đang dư thừa nguồn cung, buộc các doanh nghiệp phải cẩn trọng hơn với ngân sách lương.
Nevertheless, some industries remain strong. Manufacturing continues to expand, fueling demand for laborers, engineers and mid- level to senior managers. The marketing sector is also growing, driven by the shift from offline to online consumer engagement though things remain tough for many job seekers.
- Tuy nhiên, một số ngành vẫn mạnh mẽ. Sản xuất tiếp tục mở rộng, thúc đẩy nhu cầu về lao động, kỹ sư và quản lý trung cấp đến cao cấp. Ngành marketing cũng đang phát triển, được thúc đẩy bởi sự chuyển đổi từ tương tác offline sang online dù mọi thứ vẫn còn khó khăn đối với nhiều người tìm việc.
Dung recently interviewed for a job that matched her expertise and had a workplace close to home, but the salary was only VND18 million. While her husband supports the idea of a better work-life balance, she remains hesitant. "Now that my child is older, I am ready to fully commit to work again," she explains. "But I understand that experience alone is no longer enough."
- Dung gần đây đã phỏng vấn cho một công việc phù hợp với chuyên môn của mình và có nơi làm việc gần nhà, nhưng mức lương chỉ là 18 triệu đồng. Dù chồng cô ủng hộ ý tưởng có sự cân bằng tốt hơn giữa công việc và cuộc sống, cô vẫn do dự. "Bây giờ con tôi đã lớn hơn, tôi sẵn sàng cống hiến hoàn toàn cho công việc trở lại," cô giải thích. "Nhưng tôi hiểu rằng chỉ kinh nghiệm thôi là không đủ."
In the fast-evolving content creation industry, Quang Minh, 28, struggled for six months to find a job after being laid off last year. "Many of my skills have become outdated," he admits. Unwilling to accept a lower salary, he spent three months upgrading his skills, focusing on AI in content production, video editing and English proficiency. He freelanced to cover expenses and build connections.
- Trong ngành sáng tạo nội dung phát triển nhanh, Quang Minh, 28 tuổi, đã vật lộn trong sáu tháng để tìm việc sau khi bị sa thải năm ngoái. "Nhiều kỹ năng của tôi đã trở nên lỗi thời," anh thừa nhận. Không muốn chấp nhận mức lương thấp hơn, anh đã dành ba tháng để nâng cấp kỹ năng, tập trung vào AI trong sản xuất nội dung, chỉnh sửa video và khả năng tiếng Anh. Anh làm freelancer để trang trải chi phí và xây dựng mối quan hệ.
By late 2024 he re-entered the job market with more confidence and landed a position with a 20% salary increase. "Unemployment is not the biggest challenge—falling behind industry standards is," he says. "In a competitive market, no one pays a premium for an outdated version of you."
- Đến cuối năm 2024, anh trở lại thị trường việc làm với sự tự tin hơn và có được vị trí với mức lương tăng 20%. "Thất nghiệp không phải là thách thức lớn nhất—bị tụt hậu so với tiêu chuẩn ngành mới là," anh nói. "Trong một thị trường cạnh tranh, không ai trả giá cao cho phiên bản lỗi thời của bạn."
Recruiter Hao agrees. Instead of chasing frequent job changes, she advises employees to focus on building trust and proving their value as promotions and salary growth often come faster for those who stay and excel.
- Nhà tuyển dụng Hảo đồng ý. Thay vì theo đuổi việc thay đổi công việc thường xuyên, cô khuyên nhân viên nên tập trung vào xây dựng lòng tin và chứng minh giá trị của mình vì thăng tiến và tăng lương thường đến nhanh hơn với những người ở lại và xuất sắc.
"Job hopping may no longer guarantee a raise, but adaptability and continuous improvement remain the golden keys to unlocking new opportunities."
- "Nhảy việc có thể không còn đảm bảo tăng lương, nhưng khả năng thích ứng và cải thiện liên tục vẫn là những chìa khóa vàng để mở ra cơ hội mới."