Thailand to give $289 cash handout to senior citizens in January

  • Thái Lan sẽ phát tiền mặt trị giá $289 cho người cao tuổi vào tháng 1

November 20, 2024

Some 4 million senior Thai citizens will each receive 10,000 baht (US$289) in cash in late January before the Lunar New Year as part of Thailand's digital wallet handout scheme.

  • Khoảng 4 triệu công dân cao tuổi của Thái Lan sẽ nhận được 10.000 baht (289 USD) tiền mặt vào cuối tháng 1 trước Tết Nguyên Đán như một phần của chương trình phát tiền kỹ thuật số của Thái Lan.

Thailand to give $289 cash handout to senior citizens in January

The government's US$14 billion flagship stimulus program to give 10,000 baht each to about 45 million people was launched in late September, with about a third of the payments already made.

  • Chương trình kích thích kinh tế chủ đạo trị giá 14 tỷ USD của chính phủ nhằm phát 10.000 baht cho khoảng 45 triệu người đã được khởi động vào cuối tháng 9, với khoảng một phần ba số tiền đã được phát.

The program's second phase will be launched in January and distribute 40 billion baht among 4 million people to help boost consumption, officials said on Tuesday.

  • Giai đoạn thứ hai của chương trình sẽ được khởi động vào tháng 1 và phân phối 40 tỷ baht cho 4 triệu người để giúp tăng tiêu dùng, các quan chức cho biết vào thứ Ba.

The government had faced delays in the rollout, hampering efforts to jumpstart an economy that expanded just 1.9% last year.

  • Chính phủ đã phải đối mặt với sự chậm trễ trong việc triển khai, cản trở nỗ lực khởi động lại nền kinh tế chỉ tăng trưởng 1,9% vào năm ngoái.

The second tranche of payments will target people over 60 who need support first, Finance Minister Pichai Chunhavajira said.

  • Đợt thanh toán thứ hai sẽ nhắm vào những người trên 60 tuổi cần hỗ trợ trước, Bộ trưởng Tài chính Pichai Chunhavajira cho biết.

"We think this group is in need... and we can do it immediately," he told reporters.

  • "Chúng tôi nghĩ rằng nhóm này cần sự hỗ trợ... và chúng tôi có thể thực hiện ngay lập tức," ông nói với các phóng viên.

Cash will be transferred by late January, before the Lunar New Year, Deputy Finance Minister Julapun Amornvivat said.

  • Tiền mặt sẽ được chuyển vào cuối tháng 1, trước Tết Nguyên Đán, Thứ trưởng Bộ Tài chính Julapun Amornvivat cho biết.

Officials were speaking after a government meeting on Tuesday about stimulus plans and debt relief measures.

  • Các quan chức đã phát biểu sau một cuộc họp của chính phủ vào thứ Ba về các kế hoạch kích thích và biện pháp giảm nợ.

Pichai said those would apply to borrowers with debts that were up to a year overdue, worth about 1.2 trillion to 1.3 trillion baht.

  • Pichai cho biết các biện pháp này sẽ áp dụng cho những người vay có khoản nợ quá hạn lên đến một năm, trị giá khoảng 1,2 nghìn tỷ đến 1,3 nghìn tỷ baht.

The measures will include a suspension of interest and reduced principal payments for three years, he said.

  • Các biện pháp sẽ bao gồm việc tạm ngưng lãi suất và giảm thanh toán gốc trong ba năm, ông nói.

The government is also planning housing support for low-income earners, Pichai said.

  • Chính phủ cũng đang lên kế hoạch hỗ trợ nhà ở cho những người có thu nhập thấp, ông Pichai cho biết.

Earlier on Tuesday, Prime Minister Paetongtarn Shinawatra said the economy was showing good signs for expansion, with growth of 3% annually in the third quarter and 2.6% projected for the full year.

  • Trước đó vào thứ Ba, Thủ tướng Paetongtarn Shinawatra cho biết nền kinh tế đang cho thấy dấu hiệu tốt cho sự mở rộng, với mức tăng trưởng 3% hàng năm trong quý ba và dự kiến đạt 2,6% cho cả năm.

The economy has potential to grow more than forecast as private investment can be accelerated and support measures will be considered, she said.

  • Nền kinh tế có tiềm năng tăng trưởng cao hơn dự báo vì đầu tư tư nhân có thể được thúc đẩy và các biện pháp hỗ trợ sẽ được xem xét, bà nói.

Southeast Asia's second-largest economy's 3% annual growth in the September quarter was the fastest pace in two years and beat analysts' expectations.

  • Nền kinh tế lớn thứ hai Đông Nam Á đã tăng trưởng 3% hàng năm trong quý tháng Chín, đây là tốc độ nhanh nhất trong hai năm và vượt qua dự đoán của các nhà phân tích.

However, officials and analysts saw increased challenges to maintaining the momentum next year.

  • Tuy nhiên, các quan chức và nhà phân tích nhận thấy thách thức gia tăng trong việc duy trì động lực vào năm tới.

Deputy Finance Minister Paopoom Rojanasakul on Tuesday said the third-quarter GDP data showed very good growth.

  • Thứ trưởng Bộ Tài chính Paopoom Rojanasakul vào thứ Ba cho biết dữ liệu GDP quý ba cho thấy mức tăng trưởng rất tốt.

"We have a duty to maintain the momentum of growth into the fourth quarter," he said.

  • "Chúng tôi có nhiệm vụ duy trì động lực tăng trưởng vào quý tư," ông nói.

Growth is expected to accelerate to 4.3% annually in the final quarter of 2024, helped by government stimulus measures, he said, and should be higher in 2025.

  • Tăng trưởng dự kiến sẽ tăng tốc lên 4,3% hàng năm trong quý cuối của năm 2024, được hỗ trợ bởi các biện pháp kích thích của chính phủ, ông nói, và sẽ cao hơn vào năm 2025.
View the original post here .