Thailand eases alcohol ban on 5 Buddhist holidays at airports, hotels

  • Thái Lan nới lỏng lệnh cấm rượu vào 5 ngày lễ Phật giáo tại sân bay, khách sạn

May 11, 2025

Thailand allow limited sales of alcohol on five Buddhist holidays in specific locations, such as international airports and hotels, starting Saturday, as part of efforts to boost tourism.

  • Thái Lan cho phép bán rượu có giới hạn vào năm ngày lễ Phật giáo tại các địa điểm cụ thể, chẳng hạn như sân bay quốc tế và khách sạn, bắt đầu từ thứ Bảy, như một phần trong nỗ lực thúc đẩy du lịch.

However, the change wont apply to all establishments; only select venues, including international airports, hotels, places hosting major events and nightlife venues will be allowed to serve alcohol during these religious holidays, according to a government statement reported by the Bangkok Post.

  • Tuy nhiên, thay đổi này sẽ không áp dụng cho tất cả các cơ sở; chỉ có các địa điểm chọn lọc, bao gồm sân bay quốc tế, khách sạn, nơi tổ chức các sự kiện lớn và địa điểm vui chơi về đêm sẽ được phép phục vụ rượu trong những ngày lễ tôn giáo này, theo tuyên bố của chính phủ được báo Bangkok Post đưa tin.

This photograph taken on November 26, 2022 shows beer glasses on a customers table at the Chit Beer bar on the island of Koh Kret, Nonthaburi province in Bangkok Metropolitan Region. Photo by AFP

This photograph taken on November 26, 2022 shows beer glasses on a customer's table at the Chit Beer bar on the island of Koh Kret, Nonthaburi province in Bangkok Metropolitan Region. Photo by AFP

  • Bức ảnh này chụp vào ngày 26 tháng 11 năm 2022 cho thấy ly bia trên bàn của khách hàng tại quán Chit Beer trên đảo Koh Kret, tỉnh Nonthaburi thuộc khu vực Bangkok Metropolitan Region. Ảnh của AFP

Government spokesman Jirayu Houngsub said that the rule relaxation supports the Amazing Thailand Grand Tourism and Sports Year 2025 campaign.

  • Người phát ngôn chính phủ Jirayu Houngsub cho biết việc nới lỏng quy định này hỗ trợ chiến dịch Amazing Thailand Grand Tourism and Sports Year 2025.

"It will directly benefit businesses in the tourism industry," he added.

  • "Nó sẽ trực tiếp mang lại lợi ích cho các doanh nghiệp trong ngành du lịch," ông nói thêm.

Thailand is already a top tourist destination in Asia, known for its beaches, vibrant nightlife, and status as the only country in the region to decriminalize cannabis. However, tourists have often been surprised to find bars closed on religious holidays, even during peak travel seasons.

  • Thái Lan đã là một điểm đến du lịch hàng đầu ở châu Á, nổi tiếng với các bãi biển, cuộc sống về đêm sôi động và là quốc gia duy nhất trong khu vực hợp pháp hóa cần sa. Tuy nhiên, du khách thường bị bất ngờ khi thấy các quán bar đóng cửa vào các ngày lễ tôn giáo, ngay cả trong mùa du lịch cao điểm.

Peoples Party MP Taopiphop Limjittrakorn, who has led efforts to liberalize Thailands alcoholic beverage sector, cautioned against celebrating the change. He noted that the ban persists except for specific businesses allowed to sell alcohol.

  • Nghị sĩ của Đảng Nhân dân Taopiphop Limjittrakorn, người đã dẫn đầu các nỗ lực tự do hóa ngành đồ uống có cồn của Thái Lan, cảnh báo không nên ăn mừng sự thay đổi này. Ông lưu ý rằng lệnh cấm vẫn tồn tại ngoại trừ các doanh nghiệp cụ thể được phép bán rượu.

"Roadside food stalls, convenience stores, restaurants and supermarkets are not included in the new announcement. They still cannot sell alcohol," he posted on Facebook.

  • "Quán ăn ven đường, cửa hàng tiện lợi, nhà hàng và siêu thị không được bao gồm trong thông báo mới. Họ vẫn không thể bán rượu," ông viết trên Facebook.

In recent months Thailand has made moves to ease restrictions on alcohol sales to support the beverage industry and boost tourism.

  • Trong những tháng gần đây, Thái Lan đã có động thái nới lỏng các hạn chế về bán rượu để hỗ trợ ngành đồ uống và thúc đẩy du lịch.

Lawmakers of the House of Representatives in March approved an amended alcohol control bill, which repealed a 1972 military decree that prohibits alcohol sales before 11 a.m. and between 2 p.m. and 5 p.m. The bill is being considered by the Senate.

  • Các nhà lập pháp của Hạ viện vào tháng 3 đã thông qua sửa đổi luật kiểm soát rượu, bãi bỏ sắc lệnh quân sự năm 1972 cấm bán rượu trước 11 giờ sáng và từ 2 giờ chiều đến 5 giờ chiều. Dự luật đang được xem xét bởi Thượng viện.
View the original post here .