Temporary marriages in Indonesia spark outrage as rural women become $500 brides for foreign tourists
October 04, 2024
Poor young women in rural areas are becoming temporary wives to foreign male visitors, receiving a bride price in return, leading to online outrage.
- Những phụ nữ trẻ nghèo ở khu vực nông thôn đang trở thành vợ tạm thời cho những du khách nam nước ngoài, nhận được tiền cưới đổi lại, dẫn đến sự phẫn nộ trên mạng.
According to the South China Morning Post, in Puncak, a tourist destination in western Indonesia known for attracting Middle Eastern tourists, local agencies arrange these marriages between male visitors and local women.
- Theo tờ South China Morning Post, tại Puncak, một điểm du lịch ở miền tây Indonesia nổi tiếng với việc thu hút du khách Trung Đông, các cơ quan địa phương sắp xếp những cuộc hôn nhân này giữa du khách nam và phụ nữ địa phương.
After a brief wedding ceremony, the women are expected to handle household duties and engage in sexual relations before the men leave and dissolve the marriage.
- Sau lễ cưới ngắn gọn, phụ nữ được mong đợi sẽ đảm đương các công việc gia đình và quan hệ tình dục trước khi những người đàn ông rời đi và giải tán hôn nhân.
An Indonesian bride in traditional attire. Photo from Pexels
- Một cô dâu Indonesia trong trang phục truyền thống. Ảnh từ Pexels
A woman using the alias Cahaya shared with the Los Angeles Times that she has been married at least 15 times to Middle Eastern tourists since she was 17.
- Một phụ nữ sử dụng biệt danh Cahaya chia sẻ với Los Angeles Times rằng cô đã kết hôn ít nhất 15 lần với du khách Trung Đông từ khi cô 17 tuổi.
She typically earns between $300 and $500 per marriage, after the agency takes its cut, and uses the money to cover rent and care for her sick grandparents.
- Cô thường kiếm được từ 300 đến 500 đô la mỗi cuộc hôn nhân, sau khi cơ quan lấy phần của họ, và sử dụng số tiền đó để trả tiền thuê nhà và chăm sóc ông bà ốm yếu.
Now 28, she keeps her involvement in these marriages secret by telling her friends and family that she works as a housekeeper. She even lies to her boyfriend, deleting incriminating messages to hide the truth. "It's all torture," she admitted. "All I had in mind, every time, was I wanted to go home."
- Giờ đây 28 tuổi, cô giữ bí mật về việc tham gia các cuộc hôn nhân này bằng cách nói với bạn bè và gia đình rằng cô làm việc như một người giúp việc nhà. Cô thậm chí còn nói dối bạn trai, xóa các tin nhắn gây incriminating để che giấu sự thật. "Tất cả đều là sự tra tấn," cô thừa nhận. "Mỗi lần, điều duy nhất tôi nghĩ đến là tôi muốn về nhà."
Another woman, Nisa, who had entered into over 20 temporary marriages, left the practice after marrying an Indonesian immigration officer. She now has two sons and vows never to return to her former life.
- Một phụ nữ khác, Nisa, người đã tham gia hơn 20 cuộc hôn nhân tạm thời, đã rời bỏ công việc này sau khi kết hôn với một nhân viên nhập cư Indonesia. Hiện cô có hai con trai và thề không bao giờ trở lại cuộc sống trước đây của mình.
These temporary marriages are not legally recognized in Indonesia, as they conflict with the country's marriage laws, which are meant to support long-term, stable relationships. Violating these laws can lead to fines, imprisonment, and social or religious repercussions.
- Những cuộc hôn nhân tạm thời này không được công nhận hợp pháp ở Indonesia, vì chúng mâu thuẫn với luật hôn nhân của quốc gia, vốn nhằm hỗ trợ các mối quan hệ lâu dài và ổn định. Vi phạm các luật này có thể dẫn đến phạt tiền, tù giam, và các hậu quả xã hội hoặc tôn giáo.
After Chinese media covered this practice, it ignited discussions on Weibo, with one commenter suggesting that to change the women's circumstances, "they need to be empowered through education and skills to become self-sufficient."
- Sau khi truyền thông Trung Quốc đưa tin về thực hành này, nó đã khơi dậy các cuộc thảo luận trên Weibo, với một bình luận viên đề xuất rằng để thay đổi hoàn cảnh của phụ nữ, "họ cần được trao quyền thông qua giáo dục và kỹ năng để trở nên tự lập."