Teen news boss criticizes Australian social media ban
November 29, 2024
An Australian teenage news boss says landmark legislation barring under-16s from social media is a "really bad idea" that will stifle young people's creativity.
- Một thiếu niên người Úc điều hành một kênh tin tức cho rằng luật mới cấm trẻ em dưới 16 tuổi sử dụng mạng xã hội là một "ý tưởng thực sự tồi" sẽ kìm hãm sự sáng tạo của giới trẻ.
Leo Puglisi, 17, is uniquely placed to judge the new law -- he founded what claims to be the only national news streaming platform run by teens.
- Leo Puglisi, 17 tuổi, có vị trí đặc biệt để đánh giá luật mới này - cậu thành lập một nền tảng phát sóng tin tức quốc gia duy nhất được điều hành bởi thanh thiếu niên.
Based in his bedroom at his parent's house in Melbourne, Puglisi began uploading local news videos to YouTube channel 6 News in 2019.
- Dựa vào phòng ngủ của mình tại nhà bố mẹ ở Melbourne, Puglisi bắt đầu tải lên các video tin tức địa phương lên kênh YouTube 6 News vào năm 2019.
Fast forward five years, the channel now broadcasts hourly bulletin and boasts 29,600 subscribers, with another 40,700 on X.
- Năm năm sau, kênh này hiện phát sóng bản tin hàng giờ và có 29,600 người đăng ký, cùng với 40,700 người theo dõi trên X.
He has a team of 10 reporters, whose ages range from 15 to their late teens.
- Cậu có một đội ngũ 10 phóng viên, độ tuổi từ 15 đến cuối tuổi teen.
So the new law may pose a challenge to the news operation.
- Do đó, luật mới có thể đặt ra thách thức cho hoạt động tin tức của cậu.
The legislation, approved by parliament on Thursday, orders social media firms to take "reasonable steps" to prevent under 16s from having accounts.
- Luật này, được quốc hội thông qua vào thứ Năm, yêu cầu các công ty mạng xã hội phải thực hiện "các bước hợp lý" để ngăn trẻ em dưới 16 tuổi có tài khoản.
Due to come into effect after a year, it is a "really bad idea", Puglisi said.
- Luật dự kiến có hiệu lực sau một năm, và theo Puglisi, đó là một "ý tưởng thực sự tồi".
As of now, the legislation offers almost no details on how the law will be enforced -- prompting concern among experts that it will be largely symbolic.
- Hiện tại, luật này gần như không cung cấp chi tiết về cách thức thực thi - điều này gây lo ngại cho các chuyên gia rằng nó sẽ mang tính biểu tượng nhiều hơn.
Social media firms that fail to comply with the ban face fines of up to Aus$50 million (US$32.5 million) for "systemic breaches".
- Các công ty mạng xã hội không tuân thủ lệnh cấm có thể bị phạt lên đến 50 triệu đô la Úc (32,5 triệu đô la Mỹ) cho "vi phạm hệ thống".
Many of 6 News' viewers engage with the channel through social media, he said, so a ban could make things "really tough".
- Nhiều khán giả của 6 News tương tác với kênh thông qua mạng xã hội, cậu nói, vì vậy một lệnh cấm có thể làm mọi thứ trở nên "thực sự khó khăn".
'We will continue'
- 'Chúng tôi sẽ tiếp tục'
Puglisi said it was impossible to know how the ban would impact his team -- some of them under-16s who use X to communicate and publish content on Facebook, TikTok and Instagram.
- Puglisi cho biết không thể biết lệnh cấm sẽ ảnh hưởng thế nào đến đội ngũ của cậu - một số trong số họ dưới 16 tuổi sử dụng X để giao tiếp và đăng nội dung trên Facebook, TikTok và Instagram.
But whatever happens, "6 News is definitely not going anywhere", he said.
- Nhưng dù có chuyện gì xảy ra, "6 News chắc chắn không đi đâu cả", cậu nói.
Puglisi said he was concerned by the speed of the law's passage, the limited information about which platforms would be banned and an apparent "lack of understanding about social media".
- Puglisi cho biết cậu lo ngại về tốc độ thông qua của luật, thông tin hạn chế về các nền tảng sẽ bị cấm và sự thiếu hiểu biết rõ ràng về mạng xã hội.
Though he supports improving online safety, Puglisi stressed that social media sites also provide a place for young people to "explore their passions".
- Dù cậu ủng hộ việc cải thiện an toàn trực tuyến, Puglisi nhấn mạnh rằng các trang mạng xã hội cũng cung cấp nơi cho giới trẻ "khám phá đam mê của mình".
"If this ban was in place a couple of years ago, 6 News wouldn't have existed in the first place which I think, personally, is a real shame," he told AFP.
- "Nếu lệnh cấm này được áp dụng vài năm trước, 6 News sẽ không thể tồn tại ngay từ đầu, điều mà tôi nghĩ, cá nhân tôi, là một điều đáng tiếc thực sự," cậu nói với AFP.
Experts have cautioned that the ban may push young people into unsafe and unregulated parts of the web.
- Các chuyên gia đã cảnh báo rằng lệnh cấm có thể đẩy giới trẻ vào các phần không an toàn và không được kiểm soát của mạng.
Griffith University social media expert Susan Grantham said the government had opted for a "quick fix".
- Chuyên gia mạng xã hội từ Đại học Griffith, Susan Grantham, cho biết chính phủ đã chọn một "giải pháp nhanh".
"The moment they turn 16, they're eligible to get an account with no education, no guidelines, no one there to hold their hand through understanding what could and couldn't be good decisions on these sorts of platforms," she said.
- "Ngay khi họ tròn 16 tuổi, họ đủ điều kiện để có tài khoản mà không có giáo dục, không có hướng dẫn, không ai ở đó để hỗ trợ họ hiểu những quyết định nào có thể và không thể tốt trên các nền tảng này," cô nói.
The government could have opted instead for improved education or a regulatory framework that prevents children accessing harmful content, the expert said.
- Chính phủ có thể đã chọn thay vào đó là cải thiện giáo dục hoặc một khung pháp lý ngăn trẻ em truy cập nội dung có hại, chuyên gia cho biết.
Young people join online communities to follow interests and hobbies, Grantham said, and taking that away could be "detrimental" to their mental health.
- Giới trẻ tham gia các cộng đồng trực tuyến để theo đuổi sở thích và đam mê, Grantham nói, và việc lấy đi điều đó có thể "gây hại" cho sức khỏe tâm lý của họ.
But others said the ban was the right choice.
- Nhưng những người khác cho rằng lệnh cấm là lựa chọn đúng đắn.
Body image expert Catherine Houlihan at University of the Sunshine Coast said the teenage years were fundamental to "identity and brain development".
- Chuyên gia về hình ảnh cơ thể Catherine Houlihan tại Đại học Sunshine Coast cho biết những năm tuổi teen rất quan trọng cho "phát triển bản sắc và não bộ".
"Banning social media for this age group and under is an important step towards protecting young people’s mental health," she said.
- "Cấm mạng xã hội cho nhóm tuổi này và dưới đó là một bước quan trọng để bảo vệ sức khỏe tâm lý của giới trẻ," cô nói.