Teacher fatally stabs 8-year-old student at S. Korea school: Yonhap

  • Giáo viên đâm chết học sinh 8 tuổi tại trường học Hàn Quốc: Yonhap

February 11, 2025

A teacher stabbed an eight-year-old student to death at an elementary school in South Korea on Monday, local media reported, citing authorities.

  • Một giáo viên đã đâm chết một học sinh tám tuổi tại một trường tiểu học ở Hàn Quốc vào thứ Hai, truyền thông địa phương đưa tin, trích dẫn các nhà chức trách.

Teacher fatally stabs 8-year-old student at S. Korea school: Yonhap

The teacher, a woman in her 40s, confessed to the crime after police officers found her and the young girl with stab wounds at the elementary school in the central city of Daejeon on Monday evening, the Yonhap news agency reported.

  • Giáo viên, một phụ nữ trong độ tuổi 40, đã thú nhận tội ác sau khi cảnh sát phát hiện bà và cô bé bị thương do dao tại trường tiểu học ở thành phố Daejeon vào tối thứ Hai, theo hãng tin Yonhap.

The girl was brought to hospital "in an unconscious state, but she later died", the report read.

  • Cô bé đã được đưa đến bệnh viện "trong tình trạng bất tỉnh, nhưng sau đó đã qua đời", bản báo cáo viết.

The teacher had stab wounds on her neck and arm, which officials determined may have been self-inflicted, according to the news agency.

  • Giáo viên có vết thương do dao trên cổ và cánh tay, mà các quan chức xác định có thể là tự gây ra, theo hãng tin.

"Police found that the teacher had taken a leave of absence due to depression and returned to the school late last year," the report said.

  • "Cảnh sát phát hiện giáo viên này đã nghỉ phép do trầm cảm và trở lại trường vào cuối năm ngoái," bản báo cáo cho biết.

The student was at the school for after-class child care before she was due to attend a private art class.

  • Học sinh ở trường để chăm sóc sau giờ học trước khi đến lớp học nghệ thuật tư nhân.

The teacher and the girl were found by police at around 6:00 p.m. (0900 GMT) after the child's parents reported her missing from the art class.

  • Giáo viên và cô bé được cảnh sát phát hiện vào khoảng 6:00 tối (0900 GMT) sau khi cha mẹ của cô bé báo cáo cô bé mất tích từ lớp học nghệ thuật.

The teacher underwent surgery for her wounds, and police said they would resume questioning her later, Yonhap reported.

  • Giáo viên đã trải qua phẫu thuật cho các vết thương của mình, và cảnh sát cho biết họ sẽ tiếp tục thẩm vấn cô sau, Yonhap báo cáo.

South Korea is generally a very safe country, with a murder rate of 1.3 per 100,000 people in 2021, according to official statistics -- below the global average of six homicide deaths per 100,000 people.

  • Hàn Quốc nhìn chung là một quốc gia rất an toàn, với tỷ lệ giết người là 1,3 trên 100.000 người vào năm 2021, theo số liệu thống kê chính thức - thấp hơn mức trung bình toàn cầu là sáu ca tử vong do giết người trên 100.000 người.

The country witnessed a string of high-profile violent crime incidents in 2023, however, including several stabbings.

  • Tuy nhiên, đất nước này đã chứng kiến một loạt các vụ án bạo lực nổi bật trong năm 2023, bao gồm một số vụ đâm dao.

In August of that year, a high school teacher was reportedly attacked with a knife, also in Daejeon, around 140 kilometers (87 miles) south of the capital Seoul.

  • Vào tháng 8 cùng năm, một giáo viên trung học được báo cáo bị tấn công bằng dao, cũng ở Daejeon, cách thủ đô Seoul khoảng 140 km (87 dặm) về phía nam.

In the same week, an attacker drove a car into a pedestrian walkway in the city of Bundang, near Seoul, before attacking people at a department store with a knife.

  • Trong cùng tuần, một kẻ tấn công đã lái xe vào lối đi bộ tại thành phố Bundang, gần Seoul, trước khi tấn công người tại một cửa hàng bách hóa bằng dao.

And in July 2023, a person was killed and three wounded in another stabbing in Seoul.

  • Và vào tháng 7 năm 2023, một người đã bị giết và ba người bị thương trong một vụ đâm dao khác ở Seoul.
View the original post here .