Supermodel Miranda Kerr and tech billionaire husband explore Japan

  • Siêu mẫu Miranda Kerr và chồng tỷ phú công nghệ khám phá Nhật Bản

June 03, 2025

Australian supermodel Miranda Kerr and her husband Evan Spiegel, American co-founder and CEO of Snap Inc, recently visited the ancient capital of Kyoto where they took meditation at 1,200-year-old Kiyomizu-dera Temple.

  • Siêu mẫu người Úc Miranda Kerr và chồng cô, Evan Spiegel, đồng sáng lập và CEO của Snap Inc. người Mỹ, gần đây đã đến thăm cố đô Kyoto, nơi họ thực hiện thiền định tại chùa Kiyomizu-dera có lịch sử 1.200 năm.

Ngày 1/6, Miranda Kerr đăng tải loạt ảnh trong chuyến du lịch Nhật Bản cùng chồng - tỷ phú Evan Spiegel, CEO Snapchat. Cựu thiên thần Victoria Secret cho biết, Nhật Bản chiếm một vị trí đặc biệt trong trái tim cô và trải nghiệm ở cố đô Kyoto lần này có rất nhiều ý nghĩa.

Kerr posted a series of photos from her trip to Japan with her husband on Instagram on June 1. "Japan holds a special place in my heart, and experiencing Kyoto with my love was incredibly meaningful," she wrote in the caption. Born into 1983, Kerr rose to prominence in 2007 as one of the Victoria's Secret Angels. Since 2008, she has consistently ranked on the Forbes list of highest earning models. Her husband Spiegel was the youngest billionaire in the world in 2015. As of May 2025, he had a personal net worth of $2.6 billion according to Forbes.

  • Kerr đã đăng một loạt ảnh từ chuyến đi của cô tới Nhật Bản cùng chồng trên Instagram vào ngày 1 tháng 6. "Nhật Bản luôn có một vị trí đặc biệt trong trái tim tôi, và việc trải nghiệm Kyoto cùng tình yêu của tôi thật sự rất ý nghĩa," cô viết trong phần chú thích. Sinh năm 1983, Kerr nổi tiếng vào năm 2007 với tư cách là một trong những thiên thần của Victoria's Secret. Từ năm 2008, cô liên tục nằm trong danh sách các người mẫu kiếm được nhiều tiền nhất của Forbes. Chồng cô, Spiegel, là tỷ phú trẻ nhất thế giới vào năm 2015. Tính đến tháng 5 năm 2025, theo Forbes, giá trị tài sản cá nhân của ông là 2,6 tỷ đô la.

Ở Kyoto, từ những khu vườn thanh bình đến những ngôi đền linh thiêng, mọi khoảnh khắc đều trở nên đặc biệt nhưng chính những khoảng lặng yên tĩnh mới có ý nghĩa nhất, Miranda Kerr viết.

"From serene gardens to sacred temples, every moment felt so specialbut it was the quiet pauses that meant the most," she wrote in a photo with the two of them meditating at a temple. "Meditation has long been a meaningful part of my life, and being in a place where mindfulness is woven into the culture felt deeply grounding. Feeling connected, peaceful, and truly grateful," she added.

  • "Từ những khu vườn yên tĩnh đến những ngôi chùa linh thiêng, mỗi khoảnh khắc đều cảm thấy thật đặc biệt—nhưng chính những khoảng lặng mới là điều ý nghĩa nhất," cô viết trong bức ảnh hai người đang thiền tại một ngôi chùa. "Thiền định từ lâu đã là một phần ý nghĩa trong cuộc sống của tôi, và việc ở một nơi mà sự chú tâm được dệt vào văn hóa cảm thấy thật sự nền tảng. Cảm thấy kết nối, bình yên và thực sự biết ơn," cô thêm vào.

Vợ chồng cô ghé thăm ngôi chùa Kiyomizu-dera, hay còn gọi là chùa Thanh Thủy, có nghĩa là Ngôi chùa nước tinh khiết, bắt nguồn từ dòng thác Otowa chảy qua khu vực này. Công trình có tuổi đời hơn 1.200 năm, được thành lập từ năm 778, thời Nara, trước cả khi Kyoto trở thành kinh đô của Nhật Bản.

The couple visit Kiyomizu-dera Temple, also known as the Pure Water Temple, which originates from the Otowa Falls that flow through the area. The temple is over 1,200 years old and was founded during the Nara period.

  • Cặp đôi đã thăm chùa Kiyomizu-dera, còn được gọi là chùa Nước Tinh Khiết, có nguồn gốc từ thác Otowa chảy qua khu vực này. Ngôi chùa đã hơn 1.200 năm tuổi và được thành lập trong thời kỳ Nara.

Kiyomizu-dera mang kiến trúc ấn tượng. Phần chính điện được xây trên vách núi với mặt tiền là một đài cao được dựng từ 139 cây cột gỗ có chiều cao 12 mét. Kết cấu rường cột giao nhau khiến cho mặt tiền trông giống như một khán đài, sân khấu chính (Hondo) nhô ra khỏi sườn núi, được chống đỡ bởi hàng trăm cột gỗ cao lớn mà không cần dùng đến một chiếc đinh nào nhưng vẫn có kết cấu rất vững chắc.

The temple features impressive architecture, with its main hall built on a cliff. The facade consists of a high platform supported by 139 wooden pillars, each 12 meters tall. Its intersecting beam-and-column structure resembles a grandstand, with the main hall jutting out from the mountainside.

  • Ngôi chùa nổi bật với kiến trúc ấn tượng, với chính điện được xây trên vách đá. Mặt tiền của chùa bao gồm một nền cao được hỗ trợ bởi 139 cột gỗ, mỗi cột cao 12 mét. Kết cấu dầm và cột giao nhau giống như một khán đài lớn, với chính điện nhô ra từ sườn núi.

Khu vực chính điện của chùa Thanh Thủy được gọi là vũ đài Kiyomizu. Từ đây, du khách có thể tận mắt chiêm ngưỡng cảnh đẹp của cố đô và ngắm nhìn không gian lấp lánh, huyền ảo lúc lên đèn. Đặc biệt, vào mùa xuân hoa anh đào và mùa thu lá đỏ, địa điểm này luôn quá tải khách du lịch bậc nhất tại Kyoto.

From the main hall, visitors can enjoy stunning views of Kyoto. The temple is especially popular during Kyoto's peak seasons - cherry blossoms in spring and vibrant red foliage in autumn - when it draws the largest crowds of the year.

  • Từ chính điện, du khách có thể ngắm nhìn những cảnh đẹp của Kyoto. Ngôi chùa đặc biệt nổi tiếng trong các mùa cao điểm của Kyoto - hoa anh đào vào mùa xuân và lá đỏ rực rỡ vào mùa thu - khi thu hút đông đảo du khách nhất trong năm.

Ngôi chùa nổi tiếng với dòng nước tinh khiết. Ba dòng nước chảy xuống từ thác Otowa được cho là mang lại may mắn về sức khỏe, tình duyên và học vấn. Du khách thường xếp hàng để hứng nước uống hay rửa mặt để mong nhận được năng lượng tích cực.

The temple is famous for its pure water. The three streams of water flowing down from the Otowa Falls are said to bring good luck in health, love and education. Visitors often line up to drink the water or wash their faces in the hope of receiving positive energy.

  • Ngôi chùa nổi tiếng với nguồn nước tinh khiết. Ba dòng nước chảy xuống từ thác Otowa được cho là mang lại may mắn về sức khỏe, tình yêu và giáo dục. Du khách thường xếp hàng để uống nước hoặc rửa mặt với hy vọng nhận được năng lượng tích cực.

Photos courtesy of Miranda Kerr 's Instagram

  • Ảnh do Miranda Kerr chia sẻ trên Instagram
View the original post here .