Storm Wipha forecast to bring thunderstorms in Hanoi

  • Bão Wipha dự báo gây ra mưa giông ở Hà Nội

July 22, 2025

The National Center for Hydro-Meteorological Forecasting has reported that Storm Wipha is moving over the Hung YenNinh Binh region, maintaining winds of 62-74 kph with no immediate signs of weakening.

  • Trung tâm Dự báo Khí tượng Thủy văn Quốc gia đã báo cáo rằng Bão Wipha đang di chuyển qua khu vực Hưng Yên–Ninh Bình, duy trì tốc độ gió từ 62-74 km/h mà không có dấu hiệu suy yếu ngay lập tức.

As of 1:30 p.m., satellite images, lightning detection data, and weather radar indicate a cloud band along the northern edge of the typhoons circulation lingering over Hanoi outskirts. This cloud band is moving in tandem with the storm.

  • Tính đến 1:30 chiều, hình ảnh vệ tinh, dữ liệu phát hiện sét và radar thời tiết chỉ ra rằng có một dải mây ở phía bắc của bão đang lơ lửng trên vùng ngoại ô Hà Nội. Dải mây này đang di chuyển cùng với cơn bão.

Over the next four hours, these inner-city areas are expected to experience rain, showers, and possible thunderstorms. The storm system may expand to other wards as well. Residents should remain alert for tornadoes, lightning, and strong gusts of wind during this period.

  • Trong vòng bốn giờ tới, các khu vực nội thành này dự kiến sẽ trải qua mưa, mưa rào và có thể có giông bão. Hệ thống bão có thể mở rộng ra các phường khác. Người dân cần cảnh giác với lốc xoáy, sét và gió mạnh trong thời gian này.

Starting at around 12:30 p.m., a thunderstorm with strong winds and torrential rain hit the coastal area near the Ruined Church tourist site in Ninh Binh Province, which was formerly Nam Dinh.

  • Bắt đầu từ khoảng 12:30 chiều, một cơn giông kèm gió mạnh và mưa xối xả đã đổ xuống khu vực ven biển gần khu du lịch Nhà thờ Đổ ở tỉnh Ninh Bình, trước đây là Nam Định.

Waves continuously crashed against the base of the church, forming columns of water 45 meters high. The seawater overflowed, flooding the church base by over half a meter. Strong winds drove waves ashore, toppling many sandbags locals had placed as barriers.

  • Sóng liên tục đập vào chân nhà thờ, tạo thành các cột nước cao 4-5 mét. Nước biển tràn qua, ngập đến hơn nửa mét ở chân nhà thờ. Gió mạnh đẩy sóng vào bờ, làm đổ nhiều bao cát mà người dân đã đặt làm rào chắn.

By nearly 1 p.m., the wind remained strong, and the sea was extremely rough. Some beachfront restaurants were struck by waves that smashed against their glass doors, letting water flow inside.

  • Đến gần 1 giờ chiều, gió vẫn còn mạnh và biển rất động. Một số nhà hàng ven biển bị sóng đập vào cửa kính, làm nước chảy vào bên trong.

nam-dinh-1-1753168531-6094-1753168690.jp

A beachfront restaurant hit by waves that splashed through its glass doors in Ninh Binh. Photo by Pham Chieu

  • Một nhà hàng ven biển bị sóng đập vào cửa kính ở Ninh Bình. Ảnh Phạm Chiêu

nam-dinh-2-1753168531-9901-1753168690.jp

Waves crash violently beside the Ruined Church, an abandoned church in Ninh Binh that is a popular tourist site for its unique, eroded beauty. Photo by Pham Chieu

  • Sóng đập mạnh bên cạnh Nhà thờ Đổ, một nhà thờ bỏ hoang ở Ninh Bình, nổi tiếng với vẻ đẹp độc đáo và bị xói mòn. Ảnh Phạm Chiêu

nam-dinh-3-1753168531-2410-1753168690.jp

Waves reaching heights of 45 meters next to the Ruined Church. Photo by Pham Chieu

  • Sóng cao 4-5 mét bên cạnh Nhà thờ Đổ. Ảnh Phạm Chiêu

nam-dinh-4-1753168532-3718-1753168690.jp

Locals stack more sandbags to block the waves. Photo by Pham Chieu

  • Người dân xếp thêm bao cát để chặn sóng. Ảnh Phạm Chiêu

Heavy rains have battered the north central province of Thanh Hoa, causing flooding in multiple areas after storm Wipha made landfall in northern Vietnam.

  • Mưa lớn đã tàn phá tỉnh Thanh Hóa ở miền Bắc Trung Bộ, gây ngập lụt ở nhiều khu vực sau khi bão Wipha đổ bộ vào miền Bắc Việt Nam.

In Hoang Tien Commune, near the coast, strong winds and rain have pounded the tin roofs of many homes.

  • Tại xã Hoàng Tiến, gần bờ biển, gió mạnh và mưa đã đập vào mái tôn của nhiều ngôi nhà.

"Since early morning, no one in the neighborhood has dared to go outside for fear of being struck by flying tin roofs or tarpaulins," said Tran Duy Khanh, a local resident.

  • "Từ sáng sớm, không ai trong khu phố dám ra ngoài vì sợ bị mái tôn hoặc bạt bay đập trúng," anh Trần Duy Khánh, một cư dân địa phương, cho biết.

The downpour has severely flooded several streets in Hac Thanh Ward, in central Thanh Hoa City, as well as low-lying coastal neighborhoods. In some areas, floodwaters have risen to between 70 and 80 cm.

  • Cơn mưa đã gây ngập lụt nghiêm trọng trên một số con phố ở phường Hạc Thành, trung tâm thành phố Thanh Hóa, cũng như các khu dân cư ven biển thấp. Ở một số khu vực, nước lũ đã dâng cao từ 70 đến 80 cm.

Thanh-Hoa-1-1753162374-8382-1753162699.j

People wade through floodwaters in Van Loc Commune of Thanh Hoa Province. Photo by Le Hoang

  • Người dân lội qua nước lũ ở xã Vân Lộc, tỉnh Thanh Hóa. Ảnh Lê Hoàng

thanh-hoa-2-1753162374-7011-1753162699.j

A man moves through a flooded street in Thanh Hoa. Photo by Le Hoang

  • Một người đàn ông di chuyển qua con phố ngập lụt ở Thanh Hóa. Ảnh Lê Hoàng

thanh-hoa-3-1753162375-9891-1753162699.j

Streets in Hac Thanh Ward in downtown Thanh Hoa are inundated. Photo by Le Hoang

  • Các con phố ở phường Hạc Thành, trung tâm thành phố Thanh Hóa bị ngập lụt. Ảnh Lê Hoàng

thanh-hoa-4-1753162375-5560-1753162699.j

Floodwaters in in Hac Thanh Ward in downtown Thanh Hoa. Photo by Le Hoang

  • Nước lũ ở phường Hạc Thành, trung tâm thành phố Thanh Hóa. Ảnh Lê Hoàng

The storm has weakened to 74 kph winds as of 11 a.m. and is set to continue moving southwest to Thanh Hoa Province, before weakening to a low tropical area over Laos.

  • Bão đã suy yếu với tốc độ gió 74 km/h tính đến 11 giờ sáng và dự kiến sẽ tiếp tục di chuyển về phía tây nam đến tỉnh Thanh Hóa, trước khi suy yếu thành một vùng áp thấp nhiệt đới ở Lào.

Impacts from the storm are expected to bring rainfall of up to more than 300 mm through Wednesday over north central provinces.

  • Ảnh hưởng từ bão dự kiến sẽ mang lại lượng mưa lên đến hơn 300 mm cho các tỉnh Bắc Trung Bộ đến thứ Tư.

The National Center for Hydro-Meteorological Forecasting reported that heavy rainfall occurred in Thanh Hoa and Nghe An provinces in north central Vietnam over the past 18 hours, from 4 p.m. on Monday to 10 a.m. on Tuesday. Rainfall reached 229 mm in Xuan Khanh, 218 mm in Trieu Son, and 203 mm in Thach Quang (Thanh Hoa); and 161 mm in Chau Nga and 157 mm in Tay Hieu (Nghe An).

  • Trung tâm Dự báo Khí tượng Thủy văn Quốc gia báo cáo rằng mưa lớn đã xảy ra ở các tỉnh Thanh Hóa và Nghệ An ở Bắc Trung Bộ Việt Nam trong 18 giờ qua, từ 4 giờ chiều thứ Hai đến 10 giờ sáng thứ Ba. Lượng mưa đạt 229 mm ở Xuân Khánh, 218 mm ở Triệu Sơn và 203 mm ở Thạch Quảng (Thanh Hóa); và 161 mm ở Châu Nga và 157 mm ở Tây Hiếu (Nghệ An).

The prolonged downpour has saturated the soil. In the next 36 hours, an additional 50100 mm of rain is expected, with some areas potentially receiving over 200 mm. This raises the risk of flash floods and landslides in hundreds of communes across the two provinces.

  • Cơn mưa kéo dài đã làm ngập đất. Trong 3-6 giờ tới, dự kiến sẽ có thêm 50-100 mm mưa, với một số khu vực có thể nhận được trên 200 mm. Điều này làm tăng nguy cơ lũ quét và lở đất ở hàng trăm xã trên hai tỉnh.

download-62-1753158673-9617-1753158886.p

Hai Tien beach in Ninh Binh (formerly Nam Dinh) at 10:30 a.m. Photo by Pham Chieu

  • Bãi biển Hải Tiến ở Ninh Bình (trước đây là Nam Định) vào lúc 10:30 sáng. Ảnh Phạm Chiêu

download-63-1753158673-6791-1753158886.p

Waves crashing towards the shot in Hai Tien beach. Photo by Hong Chieu

  • Sóng đập vào bãi biển Hải Tiến. Ảnh Hồng Chiêu

download-7-1753158708-3787-1753158886.jp

People gather along the coast at Hai Tien beach. Photo by Pham Chieu

  • Người dân tụ tập dọc theo bờ biển ở bãi biển Hải Tiến. Ảnh Phạm Chiêu

After making landfall, in the next 3 hours, the storm will move southwest at a speed of 10-15 kph.

  • Sau khi đổ bộ, trong 3 giờ tới, bão sẽ di chuyển về phía tây nam với tốc độ 10-15 km/h.

The storm has caused blackouts in some areas in Hung Yen Province, where people have flocked to gas stations to buy fuel for their generators.

  • Bão đã gây mất điện ở một số khu vực ở tỉnh Hưng Yên, nơi người dân đã đổ xô đến các trạm xăng để mua nhiên liệu cho máy phát điện của họ.

1-1753155159-8153-1753155206.jpg

People in Hung Yen buy gasoline for their power generators after Storm Wipha caused blackouts. Photo by Pham Chieu

  • Người dân ở Hưng Yên mua xăng cho máy phát điện sau khi bão Wipha gây mất điện. Ảnh Phạm Chiêu

At Do Son Beach in Hai Phong, strong winds and powerful waves have been crashing against the shore, as sea levels rose. The Do Son Ward Peoples Committee has established checkpoints to prevent residents from accessing coastal areas.

  • Tại bãi biển Đồ Sơn ở Hải Phòng, gió mạnh và sóng lớn đã đập vào bờ, khi mực nước biển dâng cao. Ủy ban Nhân dân phường Đồ Sơn đã thiết lập các trạm kiểm soát để ngăn cản người dân tiếp cận các khu vực ven biển.

Residents have evacuated and restricted travel to ensure safety. Sea levels are expected to peak around 10 a.m., potentially leading to flooding along some coastal roads.

  • Người dân đã sơ tán và hạn chế di chuyển để đảm bảo an toàn. Mực nước biển dự kiến sẽ đạt đỉnh vào khoảng 10 giờ sáng, có thể dẫn đến ngập lụt dọc theo một số con đường ven biển.

This region was heavily impacted by Typhoon Yagi in September last year, the most powerful storm to hit the South China Sea in 30 years.

  • Khu vực này đã bị ảnh hưởng nặng nề bởi bão Yagi vào tháng 9 năm ngoái, cơn bão mạnh nhất đổ bộ vào Biển Đông trong 30 năm qua.

hai-phong-1-1753150397-1283-1753150601.j

Do Son Beach in Hai Phong is experiencing large waves, and all boats have moved to safe anchorages. Photo by Le Tan

  • Bãi biển Đồ Sơn ở Hải Phòng đang trải qua sóng lớn và tất cả các thuyền đã di chuyển đến nơi neo đậu an toàn. Ảnh Lê Tân

hai-phong-2-1753150397-1546-1753150601.j

Do Son Wards storm prevention force set up multiple checkpoints early in the morning to keep residents away from dangerous areas. Photo by Le Tan

  • Lực lượng phòng chống bão của phường Đồ Sơn đã thiết lập nhiều trạm kiểm soát từ sáng sớm để giữ người dân tránh xa các khu vực nguy hiểm. Ảnh Lê Tân

hai-phong-3-1753150398-9713-1753150601.j

Winds began picking up at around 8 a.m. Photo by Le Tan

  • Gió bắt đầu mạnh lên từ khoảng 8 giờ sáng. Ảnh Lê Tân

hai-phong-4-1753150398-6293-1753150601.j

The entire coastal route in Do Son has been closed off to ensure safety. Photo by Le Tan

  • Toàn bộ tuyến đường ven biển ở Đồ Sơn đã bị đóng cửa để đảm bảo an toàn. Ảnh Lê Tân

The Japan Meteorological Agency predicts the storm will pass through what was formerly Thai Binh Province (now part of Hung Yen) and the former Nam Dinh Province (now part of Ninh Binh), with peak wind speeds reaching 108 kph. The Hong Kong Observatory offers a similar forecast but estimates maximum wind speeds at 90 kph.

  • Cơ quan Khí tượng Nhật Bản dự đoán bão sẽ đi qua khu vực trước đây là tỉnh Thái Bình (nay là một phần của Hưng Yên) và tỉnh Nam Định (nay là một phần của Ninh Bình), với tốc độ gió tối đa đạt 108 km/h. Đài Quan sát Hồng Kông cũng đưa ra dự báo tương tự nhưng ước tính tốc độ gió tối đa là 90 km/h.

Coastal areas from Quang Ninh to Nghe An are expected to experience sustained winds of 5074 kph, with gusts reaching 75102 kph near the storms center.

  • Các khu vực ven biển từ Quảng Ninh đến Nghệ An dự kiến sẽ trải qua gió duy trì từ 50-74 km/h, với các cơn gió giật đạt 75-102 km/h gần trung tâm bão.

Inland cities and provinces, including Hanoi, Hai Phong, Hung Yen, Bac Ninh, and Thanh Hoa, will see winds of 3949 kph, with gusts up to 5074 kph. Gusts between 75102 kph may cause significant damage, such as uprooted trees, toppled power poles, and damaged roofs.

  • Các thành phố và tỉnh nội địa, bao gồm Hà Nội, Hải Phòng, Hưng Yên, Bắc Ninh và Thanh Hóa, sẽ có gió từ 39-49 km/h, với các cơn gió giật lên đến 50-74 km/h. Các cơn gió giật từ 75-102 km/h có thể gây thiệt hại đáng kể, như cây cối bị bật gốc, cột điện bị đổ và mái nhà bị hư hỏng.

From early this morning through Wednesday, the northern delta region, including Hanoi, and the central provinces of Thanh Hoa and Nghe An are forecast to receive 200300 mm of rain, with localized totals exceeding 500 mm.

  • Từ sáng sớm nay đến thứ Tư, khu vực đồng bằng Bắc Bộ, bao gồm Hà Nội, và các tỉnh Trung Bộ như Thanh Hóa và Nghệ An dự báo sẽ nhận được lượng mưa từ 200-300 mm, với tổng lượng mưa cục bộ vượt quá 500 mm.

Other northern areas and central Ha Tinh Province are expected to receive 70150 mm of rainfall, with some areas seeing over 250 mm. In certain locations, more than 150 mm of rain may fall within a three-hour period, posing risks of flash floods and landslides.

  • Các khu vực khác ở phía Bắc và tỉnh Hà Tĩnh ở Trung Bộ dự kiến sẽ nhận được lượng mưa từ 70-150 mm, với một số khu vực có thể nhận được trên 250 mm. Ở một số địa điểm, lượng mưa trên 150 mm có thể rơi trong vòng ba giờ, gây nguy cơ lũ quét và lở đất.

Coastal areas in northern Ninh Binh and central Thanh Hoa provinces have been hit by heavy downpours since early Tuesday, flooding streets in downtown Thanh Hoa and churning up rough seas in Ninh Binh.

  • Các khu vực ven biển ở tỉnh Ninh Bình phía Bắc và tỉnh Thanh Hóa Trung Bộ đã bị mưa lớn từ sáng sớm thứ Ba, gây ngập lụt các con đường ở trung tâm thành phố Thanh Hóa và làm biển động mạnh ở Ninh Bình.

ninh-binh-2-1753147682-4625-1753147955.j

A beach in Hai Tien Commune of Ninh Binh early Tuesday. Photo by Pham Chieu

  • Một bãi biển ở xã Hải Tiến, Ninh Bình vào sáng sớm thứ Ba. Ảnh Phạm Chiêu

Ninh-binh-3-1753147683-5051-1753147956.j

Fishing coracles have been taken to shelter at a beach in Nam Tien Commune of Ninh Binh. Photo by Pham Chieu

  • Những chiếc thuyền đánh cá đã được đưa vào nơi trú ẩn tại một bãi biển ở xã Nam Tiến, Ninh Bình. Ảnh Phạm Chiêu

Sam-son-1753147683-2657-1753147956.jpg

A motorcyclist navigates a flooded street in Sam Son Ward, downtown Thanh Hoa Province, on Tuesday morning. Photo by Huy Manh

  • Một người lái xe máy đi qua con phố ngập lụt ở phường Sầm Sơn, trung tâm thành phố Thanh Hóa vào sáng thứ Ba. Ảnh Huy Mạnh

Thanh-Hoa-1-1753147683-6469-1753147956.j

Le Loi Street in Sam Son Ward, Thanh Hoa Province, was submerged under 40 cm of water following a heavy downpour on Tuesday morning. Photo by Huy Manh

  • Đường Lê Lợi ở phường Sầm Sơn, tỉnh Thanh Hóa, bị ngập dưới 40 cm nước sau cơn mưa lớn vào sáng thứ Ba. Ảnh Huy Mạnh
View the original post here .