Southeast Asia's safest country to bar high-risk travelers from boarding ships, flights

  • Quốc gia an toàn nhất Đông Nam Á sẽ cấm những hành khách có nguy cơ cao lên tàu, máy bay

August 04, 2025

Travelers deemed high-risk or undesirable due to health, security, or immigration concerns will be barred from boarding air or sea transport to Singapore.

  • Những hành khách được coi là có nguy cơ cao hoặc không mong muốn do lo ngại về sức khỏe, an ninh hoặc nhập cư sẽ bị cấm lên các phương tiện vận chuyển hàng không hoặc đường biển đến Singapore.

Southeast Asia's safest country to bar high-risk travelers from boarding ships, flights

The Immigration and Checkpoints Authority (ICA) will be able to issue no-boarding directives to transport operators to prevent such travelers from boarding flights or ships bound for Singapore, The Straits Times reported.

  • Cơ quan Kiểm tra và Nhập cư (ICA) sẽ có thể ban hành các chỉ thị cấm lên tàu cho các nhà vận hành vận chuyển để ngăn chặn những hành khách như vậy lên các chuyến bay hoặc tàu hướng đến Singapore, theo báo cáo của The Straits Times.

ICA plans to roll out the initiative at air checkpoints starting in 2026, and at sea checkpoints from 2028, Asia One reported.

  • ICA dự định triển khai sáng kiến này tại các điểm kiểm tra hàng không từ năm 2026, và tại các điểm kiểm tra đường biển từ năm 2028, theo báo cáo của Asia One.

Singapore has seen 43% increase in the number of foreigners refused entry in the first half of 2025, compared with the same period in 2024.

  • Singapore đã chứng kiến sự gia tăng 43% về số lượng người nước ngoài bị từ chối nhập cảnh trong nửa đầu năm 2025, so với cùng kỳ năm 2024.

People who can be denied entry include those who had been previously barred from entering Singapore after being convicted of certain crimes.

  • Những người có thể bị từ chối nhập cảnh bao gồm những người trước đây đã bị cấm vào Singapore sau khi bị kết án một số tội phạm nhất định.

Known for its low crime rates and high safety levels, Singapore has become a favorite destination of foreign tourists.

  • Nổi tiếng với tỷ lệ tội phạm thấp và mức độ an toàn cao, Singapore đã trở thành điểm đến yêu thích của du khách nước ngoài.

Earlier this year, it was named the safest country in Southeast Asia, according to a report published by Numbeo, the world's largest database of user-contributed data.

  • Đầu năm nay, Singapore được công nhận là quốc gia an toàn nhất Đông Nam Á, theo một báo cáo được công bố bởi Numbeo, cơ sở dữ liệu lớn nhất thế giới về dữ liệu do người dùng đóng góp.
View the original post here .