South Korea police seize 40,000 fake SK-II, Estée Lauder cosmetic products
June 26, 2025
South Korean trademark police have busted a gang that distributed counterfeit cosmetics and seized more than 40,000 fake products from a warehouse in Gyeonggi Province.
- Cảnh sát thương hiệu Hàn Quốc đã triệt phá một băng nhóm phân phối mỹ phẩm giả và thu giữ hơn 40.000 sản phẩm giả từ một kho hàng tại tỉnh Gyeonggi.
Four people were arrested and referred to prosecutors for violating trademark laws, Chosunbiz reported, citing information released by the Korean Intellectual Property Office (KIPO) on June 19.
- Bốn người đã bị bắt giữ và chuyển giao cho các công tố viên vì vi phạm luật thương hiệu, theo báo cáo của Chosunbiz, dẫn thông tin được công bố bởi Văn phòng Sở hữu trí tuệ Hàn Quốc (KIPO) vào ngày 19 tháng 6.
The office’s special judicial police for trademark said one of them, a 42-year-old wholesaler, is suspected to have distributed more than 87,000 counterfeit cosmetics bearing luxury brand names such as SK-II, Kiehl’s and Estée Lauder and made profits of 2.1 billion won (US$1.5 million) between April 2023 and March 2024.
- Cảnh sát tư pháp đặc biệt về thương hiệu của văn phòng cho biết một trong số họ, một người bán buôn 42 tuổi, bị nghi ngờ đã phân phối hơn 87.000 mỹ phẩm giả mang tên các thương hiệu xa xỉ như SK-II, Kiehl’s và Estée Lauder và thu được lợi nhuận 2,1 tỷ won (1,5 triệu USD) trong khoảng thời gian từ tháng 4 năm 2023 đến tháng 3 năm 2024.
The fake items, if genuine, would be worth around 7.9 billion won.
- Các mặt hàng giả, nếu là hàng thật, sẽ có giá trị khoảng 7,9 tỷ won.
He sold them to distributors and through home shopping channels, claiming they were genuine.
- Ông ta đã bán chúng cho các nhà phân phối và qua các kênh mua sắm tại nhà, khẳng định chúng là hàng thật.
The products’ containers, labels and packaging were so meticulously forged that even distributors who specialize in cosmetics found it difficult to spot them, according to Maeil Business Newspaper.
- Các hộp chứa, nhãn mác và bao bì của các sản phẩm này được làm giả một cách tỉ mỉ đến mức ngay cả những nhà phân phối chuyên về mỹ phẩm cũng khó phát hiện ra, theo báo Maeil Business.
The crime was only detected when some distributors attempted to export the fake items overseas.
- Tội phạm chỉ bị phát hiện khi một số nhà phân phối cố gắng xuất khẩu hàng giả ra nước ngoài.
The police said the wholesaler managed imports and sales of the counterfeits while another suspect, 40, handled the documentation for the imports. The other two, aged 43 and 38, were involved in distributing the goods.
- Cảnh sát cho biết người bán buôn này đã quản lý việc nhập khẩu và bán hàng giả trong khi một nghi phạm khác, 40 tuổi, xử lý các giấy tờ cho việc nhập khẩu. Hai người còn lại, 43 và 38 tuổi, tham gia vào việc phân phối hàng hóa.
Authorities have worked with the brands to analyze the seized items and found that their chemical composition did not match that of genuine products.
- Các cơ quan chức năng đã làm việc với các thương hiệu để phân tích các mặt hàng bị thu giữ và phát hiện ra rằng thành phần hóa học của chúng không khớp với các sản phẩm thật.
No toxic substances were detected, but the counterfeit products did not meet quality standards and were described as akin to plain water.
- Không phát hiện thấy chất độc hại, nhưng các sản phẩm giả không đạt tiêu chuẩn chất lượng và được mô tả như nước thường.
For instance, a fake SK-II essence was found to contain no niacinamide, which helps whiten skin, while a counterfeit Estée Lauder serum contained less substance than indicated on the label.
- Ví dụ, một tinh chất SK-II giả được phát hiện không chứa niacinamide, chất giúp làm trắng da, trong khi một serum Estée Lauder giả chứa ít chất hơn so với chỉ dẫn trên nhãn.
The fakes were sold at just a third of the prices of genuine items.
- Các sản phẩm giả được bán chỉ bằng một phần ba giá của các sản phẩm thật.
Shin Sang-gon, director general of KIPO’s Intellectual Property Protection and International Cooperation Bureau, said: "It is very difficult for ordinary consumers to distinguish counterfeits from real products, especially when it comes to everyday consumer goods like cosmetics.
- Shin Sang-gon, tổng giám đốc Cục Bảo vệ Sở hữu trí tuệ và Hợp tác Quốc tế của KIPO, cho biết: "Rất khó để người tiêu dùng thông thường phân biệt được hàng giả với hàng thật, đặc biệt là khi nói đến các mặt hàng tiêu dùng hàng ngày như mỹ phẩm.
"Therefore, extra caution should be taken when purchasing unusually low-priced items, and it is advisable to buy from official retailers."
- "Do đó, cần phải cẩn trọng hơn khi mua các mặt hàng có giá bất thường thấp, và tốt nhất là nên mua từ các nhà bán lẻ chính thức."
He added that his agency would step up investigations to eliminate counterfeit products.
- Ông bổ sung rằng cơ quan của mình sẽ tăng cường điều tra để loại bỏ các sản phẩm giả.