Son Ye Jin’s $15M Gangnam building struggles to attract tenants
March 19, 2025
South Korean actress Son Ye Jin’s luxury commercial building in Gangnam, one of Seoul’s most prestigious business districts, has struggled to attract tenants despite its prime location and modern amenities.
- Tòa nhà thương mại sang trọng của nữ diễn viên Hàn Quốc Son Ye Jin tại Gangnam, một trong những khu vực kinh doanh uy tín nhất của Seoul, đã gặp khó khăn trong việc thu hút người thuê dù có vị trí đắc địa và tiện nghi hiện đại.
South Korean actress Son Ye Jin. Photo from Son's Instagram
- Nữ diễn viên Hàn Quốc Son Ye Jin. Ảnh từ Instagram của Son
According to Pinkvilla, the five-story property was completed in June 2023.
- Theo Pinkvilla, tòa nhà năm tầng này đã được hoàn thành vào tháng 6 năm 2023.
Son purchased the original two-story structure near Gangnam Station in 2022 for 22.4 billion won (US$15.5 million). She then invested heavily in its redevelopment, transforming it into a five-story commercial space with a basement, spanning 724 square meters.
- Son đã mua cấu trúc ban đầu hai tầng gần Ga Gangnam vào năm 2022 với giá 22,4 tỷ won (15,5 triệu USD). Cô sau đó đã đầu tư mạnh vào việc tái phát triển, biến nó thành không gian thương mại năm tầng với một tầng hầm, diện tích tổng cộng 724 mét vuông.
Given its location in one of Seoul’s busiest business areas, the building was expected to fill up quickly—but that has not been the case.
- Với vị trí tại một trong những khu vực kinh doanh sầm uất nhất của Seoul, tòa nhà được kỳ vọng sẽ nhanh chóng lấp đầy - nhưng điều đó chưa xảy ra.
Industry experts attribute the prolonged vacancy to steep rental prices. Leasing a 30-pyeong (99 square meters) unit in the building costs at least 9 million won per month, with an additional maintenance fee of approximately 1 million won.
- Các chuyên gia trong ngành cho rằng nguyên nhân của tình trạng trống kéo dài là do giá thuê quá cao. Thuê một đơn vị 30-pyeong (99 mét vuông) trong tòa nhà có giá ít nhất 9 triệu won mỗi tháng, cùng với phí bảo trì khoảng 1 triệu won.
While Gangnam remains a major commercial hub, other nearby buildings offer competitive rental rates, making it difficult for Son’s property to stand out. Additionally, shifting business trends have seen more companies opting for flexible lease terms or moving to emerging commercial districts with lower rental costs and stable foot traffic.
- Mặc dù Gangnam vẫn là một trung tâm thương mại lớn, nhưng các tòa nhà gần đó đưa ra mức giá thuê cạnh tranh, khiến cho tòa nhà của Son khó nổi bật. Ngoài ra, xu hướng kinh doanh thay đổi đã thấy nhiều công ty chọn các điều khoản thuê linh hoạt hoặc chuyển đến các khu thương mại mới nổi với chi phí thuê thấp hơn và lưu lượng người ổn định.
Reports indicate that Son took out a 15 billion won loan to finance the purchase and redevelopment of the property. Without tenants, the delay in rental income could add financial pressure in managing loan repayments.
- Các báo cáo cho biết Son đã vay 15 tỷ won để tài trợ cho việc mua và tái phát triển bất động sản này. Không có người thuê, việc chậm trễ trong thu nhập từ thuê có thể làm tăng áp lực tài chính trong việc quản lý các khoản trả nợ vay.
Son, 43, was born Son Eon Jin and rose to fame with her roles in "The Classic" and "Summer Scent." Her performances in "A Moment to Remember" and "April Snow" further cemented her status as one of South Korea’s top actresses, earning her the title of "Nation’s First Love."
- Son, 43 tuổi, sinh ra với tên Son Eon Jin và nổi tiếng với các vai diễn trong "The Classic" và "Summer Scent." Những màn trình diễn của cô trong "A Moment to Remember" và "April Snow" càng củng cố vị thế của cô là một trong những nữ diễn viên hàng đầu của Hàn Quốc, mang lại cho cô danh hiệu "Mối tình đầu của quốc gia."
According to South China Morning Post, her estimated net worth is around US$20 million.
- Theo South China Morning Post, giá trị tài sản ròng ước tính của cô khoảng 20 triệu USD.