Son of Taiwanese musician Lee Kun-Cheng accuses late father's 40-year-younger wife of greed and deceit
December 08, 2024
Li Zhouxuan, the son of late Taiwanese musician Lee Kun-Cheng, has recently accused Lin Jing En, his father’s wife who is 40 years younger, of greed and pretending to be impoverished.
- Li Zhouxuan, con trai của cố nhạc sĩ Đài Loan Lee Kun-Cheng, gần đây đã cáo buộc Lin Jing En, vợ của cha mình - người trẻ hơn ông 40 tuổi, về sự tham lam và giả vờ nghèo khó.
Citing China Times, Znews reported that Li took to social media on Dec. 3 to criticize Lin’s behavior. "This kind of behavior is appalling. Her actions are revolting," he wrote.
- Theo China Times, Znews đưa tin rằng vào ngày 3 tháng 12, Li đã lên mạng xã hội để chỉ trích hành vi của Lin. "Hành vi này thật đáng sợ. Hành động của cô ta thật ghê tởm," anh viết.
Lin gained public attention earlier when she was caught stealing food from the lobby of a residential building and living on the streets, leading many to believe she was in financial trouble following her husband’s passing. Li, however, denied these claims, alleging that Lin had fabricated her situation.
- Lin đã thu hút sự chú ý của công chúng khi cô bị bắt quả tang ăn cắp thức ăn từ sảnh của một tòa nhà dân cư và sống trên đường phố, khiến nhiều người tin rằng cô gặp khó khăn tài chính sau khi chồng qua đời. Tuy nhiên, Li phủ nhận những tuyên bố này, cáo buộc rằng Lin đã bịa đặt tình huống của mình.
"When my father was gravely ill and unable to communicate, Lin and her representative approached his bedside and used his finger to complete the marriage registration. They then swiftly transferred his assets into her name."
- "Khi cha tôi bị bệnh nặng và không thể giao tiếp, Lin và đại diện của cô ấy đã tiếp cận giường bệnh của ông và dùng ngón tay của ông để hoàn tất đăng ký kết hôn. Sau đó, họ nhanh chóng chuyển tài sản của ông sang tên cô ấy."
Li further alleged that Lin subsequently transferred Lee’s assets to her name and sold properties, placing the proceeds into a trust fund, which she later divided with her associates.
- Li còn cáo buộc rằng Lin sau đó đã chuyển tài sản của Lee sang tên mình và bán các bất động sản, đưa tiền thu được vào một quỹ tín thác, sau đó chia sẻ với đồng bọn của mình.
Lin Jing En, the wife of late Taiwanese musician Lee Kun-Cheng, was spotted taking and eating food that had been delivered for someone else on July 10, 2024. Photo courtesy of Chinese Facebook page XUAN
- Lin Jing En, vợ của cố nhạc sĩ Đài Loan Lee Kun-Cheng, đã bị phát hiện lấy và ăn thức ăn được giao cho người khác vào ngày 10 tháng 7 năm 2024. Ảnh của trang Facebook Trung Quốc XUAN
Li revealed that Lin receives a fixed monthly income of NT$30,000 (US$926.3), ensuring her financial stability for at least the next decade.
- Li tiết lộ rằng Lin nhận được thu nhập hàng tháng cố định là 30.000 NT$ (926,3 USD), đảm bảo sự ổn định tài chính của cô ít nhất trong thập kỷ tới.
The dispute between Li and Lin revolves around the late musician’s estate. Before his death, Lee Kun-Cheng had specified that his vinyl record collection and music royalties, valued at around US$650,000, should be inherited by his descendants. A portion of these assets allocated to relatives was donated to charity, as agreed by the beneficiaries.
- Tranh chấp giữa Li và Lin xoay quanh tài sản của cố nhạc sĩ. Trước khi qua đời, Lee Kun-Cheng đã xác định rằng bộ sưu tập đĩa vinyl và tiền bản quyền âm nhạc của ông, trị giá khoảng 650.000 USD, sẽ được thừa kế bởi hậu duệ của ông. Một phần tài sản được phân bổ cho người thân đã được quyên góp cho từ thiện, như đã được các người thụ hưởng đồng ý.
However, following Lee’s death in April 2023, Lin allegedly refused to share the assets as originally planned and pressured Li’s family to adhere strictly to the will. Li has since accused her of scheming to take control of the inheritance.
- Tuy nhiên, sau khi Lee qua đời vào tháng 4 năm 2023, Lin được cho là đã từ chối chia sẻ tài sản như kế hoạch ban đầu và gây áp lực lên gia đình Li để tuân thủ chặt chẽ di chúc. Li đã cáo buộc cô ta âm mưu kiểm soát thừa kế.
Taiwanese musician Lee Kun-cheng and his wife, Lin Jing En. Photo from Weibo
- Nhạc sĩ Đài Loan Lee Kun-Cheng và vợ, Lin Jing En. Ảnh từ Weibo
Lin, 27, became known for her controversial relationship with Lee, who was 40 years her senior. Lee, a celebrated Taiwanese lyricist, had written songs for artists like Fong Fei Fei and Lo Ta Yu.
- Lin, 27 tuổi, được biết đến với mối quan hệ gây tranh cãi với Lee, người lớn hơn cô 40 tuổi. Lee, một nhà viết lời nổi tiếng của Đài Loan, đã viết bài hát cho các nghệ sĩ như Fong Fei Fei và Lo Ta Yu.
Known as the "Godfather of Vinyls," he amassed a collection of over 20,000 vintage records and received multiple nominations for Best Dialect Song Lyricist during the 1990s.
- Được biết đến với biệt danh "Bố già của Vinyls," ông đã thu thập hơn 20.000 đĩa vinyl cổ điển và nhận được nhiều đề cử cho giải Nhà viết lời bài hát hay nhất trong thập kỷ 1990.
In February 2023, just two months before his death from colorectal cancer, Lee married Lin in the ICU at the age of 66. After his passing, Lin reportedly inherited a house but sold it, along with other assets, before moving into a hotel.
- Vào tháng 2 năm 2023, chỉ hai tháng trước khi qua đời vì ung thư đại trực tràng, Lee đã kết hôn với Lin trong phòng ICU ở tuổi 66. Sau khi ông qua đời, Lin được cho là đã thừa kế một ngôi nhà nhưng đã bán nó, cùng với các tài sản khác, trước khi chuyển vào một khách sạn.