Singapore to place $850M with 3 fund managers to boost stock market
July 22, 2025
Singapore's central bank will place SGD1.1 billion (US$856 million) with three asset managers as part of a S$5 billion program to boost the stock market, it said on Monday, with more co-investments to be announced late this year.
- Ngân hàng Trung ương Singapore sẽ đầu tư 1,1 tỷ SGD (856 triệu USD) vào ba nhà quản lý tài sản như một phần của chương trình trị giá 5 tỷ SGD nhằm thúc đẩy thị trường chứng khoán, cơ quan này cho biết vào thứ Hai, với các khoản đầu tư đồng tài trợ khác sẽ được công bố vào cuối năm nay.
The move comes as part of an ongoing probe into the local stock market by the Monetary Authority of Singapore and a review group set up in August last year, with the aim of strengthening the way the market functions.
- Động thái này là một phần của cuộc điều tra đang diễn ra về thị trường chứng khoán địa phương bởi Cơ quan Tiền tệ Singapore và một nhóm đánh giá được thành lập vào tháng 8 năm ngoái, nhằm củng cố cách thị trường hoạt động.
A view of the Monetary Authority of Singapore building in Singapore April 18, 2016. Photo by Reuters
- Hình ảnh tòa nhà Cơ quan Tiền tệ Singapore tại Singapore ngày 18 tháng 4 năm 2016. Ảnh của Reuters
The fund managers selected as part of Singapore's Equity Market Development Programme (EQDP) are Avanda Investment Management, JP Morgan Asset Management and Fullerton Fund Management, which is owned by Singapore's sovereign fund Temasek.
- Các nhà quản lý quỹ được chọn trong Chương trình Phát triển Thị trường Chứng khoán Singapore (EQDP) là Avanda Investment Management, JP Morgan Asset Management và Fullerton Fund Management, thuộc sở hữu của quỹ chủ quyền Singapore Temasek.
MAS said it considered "a range of factors" when choosing the managers, including the "alignment of their proposed fund strategies with EQDP objectives" and their commitment to contribute to the growth of Singapore's asset management capabilities.
- MAS cho biết họ đã xem xét "một loạt các yếu tố" khi chọn các nhà quản lý, bao gồm "sự phù hợp của các chiến lược quỹ được đề xuất với các mục tiêu của EQDP" và cam kết của họ trong việc đóng góp vào sự phát triển của khả năng quản lý tài sản của Singapore.
It added that more than 100 global, regional and local asset managers have shown interest in receiving funds for co-investment under the development program, and that it will review the submissions in batches to speed up the appointment of asset managers and the deployment of capital.
- MAS cũng cho biết hơn 100 nhà quản lý tài sản toàn cầu, khu vực và địa phương đã bày tỏ sự quan tâm đến việc nhận vốn đầu tư đồng tài trợ trong chương trình phát triển, và họ sẽ xem xét các đệ trình theo đợt để đẩy nhanh việc bổ nhiệm các nhà quản lý tài sản và triển khai vốn.
In February, MAS and the Financial Sector Development Fund (FSDF) announced that the SGD5 billion program would invest in strategies managed by Singapore-based asset managers that "have a strong focus on Singapore listed equities and broaden investor participation beyond large-cap stocks", the central bank said.
- Vào tháng 2, MAS và Quỹ Phát triển Ngành Tài chính (FSDF) đã công bố chương trình trị giá 5 tỷ SGD sẽ đầu tư vào các chiến lược do các nhà quản lý tài sản có trụ sở tại Singapore quản lý, những người "có trọng tâm mạnh mẽ vào cổ phiếu niêm yết tại Singapore và mở rộng sự tham gia của nhà đầu tư vượt ra ngoài các cổ phiếu vốn hóa lớn," ngân hàng trung ương cho biết.
Since Singapore announced that it would set up the review group to revive the stock market in August last year, the benchmark Straits Times Index had gained 23.9% as of July 18.
- Kể từ khi Singapore công bố rằng họ sẽ thành lập nhóm đánh giá để hồi sinh thị trường chứng khoán vào tháng 8 năm ngoái, chỉ số chuẩn Straits Times Index đã tăng 23,9% tính đến ngày 18 tháng 7.