Singapore is safe and friendly but too costly to visit

  • Singapore an toàn và thân thiện nhưng quá đắt đỏ để du lịch

October 12, 2024

With strict laws and low crime rates, I felt comfortable using my phone to take photos in Singapore without worrying about being robbed, but the high cost of living was a shock to my wallet.

  • Với luật lệ nghiêm ngặt và tỷ lệ tội phạm thấp, tôi cảm thấy thoải mái khi sử dụng điện thoại để chụp ảnh ở Singapore mà không lo bị cướp, nhưng chi phí sinh hoạt cao là một cú sốc đối với ví tiền của tôi.

Singapore is safe and friendly but too costly to visit

On a recent trip to Singapore, I found the city-state to be clean and welcoming. Beyond its spotless streets and efficient public transportation system, Singapore stands out for its exceptional safety, with surveillance cameras placed strategically in downtown areas and frequent police patrols at popular tourist spots.

  • Trong chuyến đi gần đây tới Singapore, tôi thấy thành phố-nhà nước này rất sạch sẽ và chào đón. Bên cạnh những con đường không tì vết và hệ thống giao thông công cộng hiệu quả, Singapore nổi bật với mức độ an toàn tuyệt vời, với các camera giám sát được đặt chiến lược ở khu vực trung tâm và các cuộc tuần tra của cảnh sát thường xuyên tại các điểm du lịch nổi tiếng.

Despite its many advantages, I was taken aback by how much it cost to visit what is considered the world's most expensive city.

  • Dù có nhiều ưu điểm, tôi đã bị sốc bởi chi phí du lịch ở nơi được coi là thành phố đắt đỏ nhất thế giới.

After a day of exploring the city, I bought a bottle of mineral water from a supermarket food stall, which cost S$4 (US$3). For comparison, the same bottle would cost about VND10,000 ($0.40) in Ho Chi Minh City.

  • Sau một ngày khám phá thành phố, tôi đã mua một chai nước khoáng từ một quầy thực phẩm trong siêu thị, có giá S$4 (US$3). Để so sánh, cùng một chai nước đó sẽ có giá khoảng VND10.000 ($0.40) tại Thành phố Hồ Chí Minh.

During a visit to Sentosa Island, I also paid US$3 for a cup of lime juice at a food court and S$8 for a fresh coconut. In Vietnam, a cup of lime juice or a coconut costs around half a U.S. dollar.

  • Trong chuyến thăm Đảo Sentosa, tôi cũng đã trả US$3 cho một ly nước chanh tại một khu ẩm thực và S$8 cho một trái dừa tươi. Ở Việt Nam, một ly nước chanh hoặc một trái dừa có giá khoảng nửa đô la Mỹ.

With such high prices, I found myself skipping a drink at Changi Airport on the return flight to HCMC and waiting until I got home to quench my thirst.

  • Với những mức giá cao như vậy, tôi đã phải bỏ qua việc mua nước uống tại Sân bay Changi trong chuyến bay trở về TP.HCM và đợi đến khi về nhà mới giải khát.

Other tourists I spoke with agreed that Singapore is too expensive for long stays, as it could easily drain one's finances.

  • Những du khách khác mà tôi trò chuyện cũng đồng ý rằng Singapore quá đắt đỏ cho những kỳ nghỉ dài, vì nó có thể dễ dàng làm cạn kiệt tài chính của một người.

According to a report from the Economist Intelligence Unit earlier this year, Singapore maintained its pole position as the world's most expensive city for the ninth time in the last 11 years.

  • Theo một báo cáo từ Economist Intelligence Unit đầu năm nay, Singapore giữ vững vị trí đầu bảng là thành phố đắt đỏ nhất thế giới lần thứ chín trong 11 năm qua.

Numbeo, the world's largest database of user-contributed data on cities and countries, estimates that the average monthly cost for a single person in Singapore is S$1,506 ($1.154).

  • Numbeo, cơ sở dữ liệu lớn nhất thế giới về dữ liệu do người dùng đóng góp về các thành phố và quốc gia, ước tính rằng chi phí trung bình hàng tháng cho một người ở Singapore là S$1,506 ($1.154).

*The reader's opnions are personal and do not necessarily match VnExpress's viewpoints.

  • *Ý kiến của độc giả là cá nhân và không nhất thiết phản ánh quan điểm của VnExpress.
View the original post here .