Russian divers found dead near popular Philippines resort
March 01, 2025
Two Russian divers were found dead, one in the jaws of a shark, after a strong current separated them from their group in a popular Philippine scuba spot, a Coast Guard official said Friday.
- Hai thợ lặn Nga đã được tìm thấy chết, một người trong hàm cá mập, sau khi dòng nước mạnh tách họ khỏi nhóm tại một địa điểm lặn phổ biến ở Philippines, một quan chức Lực lượng Bảo vệ Bờ biển cho biết vào thứ Sáu.
Four Russians -- 57-year-old Eduart Perigudin, his two sons Timofy and Ilya aged 18 and 29, and another man -- were diving near the Batangas resort area on the main island of Luzon Thursday afternoon when they and their dive master were pulled apart by an underwater current, district coast guard chief Airland Lapitan told AFP.
- Bốn người Nga - ông Eduart Perigudin, 57 tuổi, hai con trai của ông là Timofy và Ilya, 18 và 29 tuổi, và một người đàn ông khác - đang lặn gần khu vực khu nghỉ mát Batangas trên đảo chính Luzon chiều thứ Năm khi họ và huấn luyện viên lặn bị dòng nước dưới biển kéo tách ra, trưởng khu vực Lực lượng Bảo vệ Bờ biển, Airland Lapitan, nói với AFP.
Ilya Perigudin was missing both arms when he was pulled dead from waters in which multiple sharks were seen, according to a Coast Guard statement.
- Ilya Perigudin bị mất cả hai cánh tay khi được kéo lên từ vùng nước mà nhiều cá mập đã được nhìn thấy, theo một tuyên bố của Lực lượng Bảo vệ Bờ biển.
"His remains were found floating near the shoreline... with both arms missing due to an apparent shark attack. Multiple sharks were observed in the vicinity during the recovery," the statement said.
- "Hài cốt của anh ấy được tìm thấy nổi gần bờ biển... với cả hai cánh tay bị mất do bị cá mập tấn công rõ ràng. Nhiều cá mập đã được quan sát thấy trong khu vực trong quá trình tìm kiếm," tuyên bố cho biết.
Lapitan had earlier told AFP the 29-year-old "was being pulled by a shark" when rescuers located him around 4:00-5:30 p.m.
- Lapitan đã nói với AFP trước đó rằng người đàn ông 29 tuổi "đang bị kéo bởi một con cá mập" khi đội cứu hộ tìm thấy anh ấy vào khoảng 4:00-5:30 chiều.
But it was unclear if he had been killed by a shark or was already dead, Lapitan said, adding that the bodies had been turned over to family members without an autopsy.
- Nhưng không rõ liệu anh ấy đã bị cá mập giết chết hay đã chết trước đó, Lapitan nói, thêm rằng các thi thể đã được trao lại cho gia đình mà không có khám nghiệm tử thi.
The second victim, identified as M. Melekhov in a Russian embassy statement confirming the two deaths, was found about an hour earlier and declared dead on arrival after being transported to a local hospital.
- Nạn nhân thứ hai, được xác định là M. Melekhov trong một tuyên bố của đại sứ quán Nga xác nhận hai cái chết, được tìm thấy khoảng một giờ trước đó và được tuyên bố đã chết khi đến sau khi được đưa đến bệnh viện địa phương.
Eduart Perigudin, his younger son Timofy and their dive master were able to surface and make it back to the boat, Lapitan said.
- Eduart Perigudin, con trai nhỏ hơn của ông là Timofy và huấn luyện viên lặn của họ đã có thể nổi lên mặt nước và trở lại thuyền, Lapitan nói.
Shark attacks in the waters around the Philippines are exceedingly rare, with none recorded in at least a year, according to a global database.
- Các cuộc tấn công của cá mập trong vùng nước xung quanh Philippines là cực kỳ hiếm, với không có vụ nào được ghi nhận trong ít nhất một năm, theo một cơ sở dữ liệu toàn cầu.