Rubio says stripped US visas from 300 'lunatics' over university protests

  • Rubio nói đã tước visa Mỹ của 300 'kẻ điên' liên quan đến các cuộc biểu tình tại đại học

March 28, 2025

U.S. Secretary of State Marco Rubio said Thursday he has canceled the visas of more than 300 "lunatics" in a growing crackdown against anti-Israel activism on American university campuses.

  • Ngoại trưởng Mỹ Marco Rubio cho biết hôm thứ Năm rằng ông đã hủy bỏ visa của hơn 300 "kẻ điên" trong một cuộc đàn áp ngày càng gia tăng chống lại các hoạt động chống Israel tại các khuôn viên đại học ở Mỹ.

Asked to confirm reports of 300 visas stripped, Rubio said: "Maybe more than 300 at this point. We do it every day."

  • Khi được hỏi về báo cáo tước 300 visa, Rubio nói: "Có lẽ nhiều hơn 300 vào thời điểm này. Chúng tôi làm điều đó mỗi ngày."

"Every time I find one of these lunatics, I take away their visas," he told reporters on a visit to Guyana.

  • "Mỗi khi tôi tìm thấy một trong những kẻ điên này, tôi lấy đi visa của họ," ông nói với các phóng viên trong chuyến thăm Guyana.

"At some point I hope we run out because we've gotten rid of them," Rubio said.

  • "Đến một lúc nào đó, tôi hy vọng chúng tôi sẽ hết vì đã loại bỏ hết chúng," Rubio nói.

U.S. Secretary of State Marco Rubio speaks at an event in Georgetown, Guyana, March 27, 2025. Photo by AFP

U.S. Secretary of State Marco Rubio speaks at an event in Georgetown, Guyana, March 27, 2025. Photo by AFP

  • Ngoại trưởng Mỹ Marco Rubio phát biểu tại một sự kiện ở Georgetown, Guyana, ngày 27 tháng 3 năm 2025. Ảnh của AFP

Since President Donald Trump returned to office on Jan. 20, Rubio has moved aggressively against students at the forefront of on-campus anti-Israel protests in response to the Gaza war.

  • Kể từ khi Tổng thống Donald Trump trở lại nắm quyền vào ngày 20 tháng 1, Rubio đã hành động quyết liệt chống lại các sinh viên đứng đầu các cuộc biểu tình chống Israel trong khuôn viên đại học để phản ứng với cuộc chiến Gaza.

The most high-profile case is Mahmoud Khalil, who led protests at Columbia University in New York. He was arrested this month and taken to Louisiana ahead of deportation proceedings, despite being a U.S. permanent resident.

  • Trường hợp nổi tiếng nhất là Mahmoud Khalil, người đã dẫn đầu các cuộc biểu tình tại Đại học Columbia ở New York. Anh ta đã bị bắt trong tháng này và được đưa đến Louisiana trước các thủ tục trục xuất, mặc dù là cư dân thường trú của Mỹ.

Rubio was asked about a new case at Tufts University in Massachusetts where immigration agents arrested a Turkish doctoral student, Rumeysa Ozturk, who had written an opinion piece in a campus newspaper demanding that the university recognize a "genocide" against the Palestinians.

  • Rubio đã được hỏi về một trường hợp mới tại Đại học Tufts ở Massachusetts, nơi các nhân viên nhập cư đã bắt giữ một sinh viên tiến sĩ người Thổ Nhĩ Kỳ, Rumeysa Ozturk, người đã viết một bài ý kiến trên báo trường yêu cầu trường đại học công nhận một "cuộc diệt chủng" chống lại người Palestine.

Congresswoman Ayanna Pressley, a Democrat from Massachusetts, accused the Trump administration of moving to "abduct students with legal status."

  • Nữ nghị sĩ Ayanna Pressley, một đảng viên Dân chủ từ Massachusetts, cáo buộc chính quyền Trump đang cố gắng "bắt cóc các sinh viên có tình trạng hợp pháp."

"This is a horrifying violation of Rumeysa's constitutional rights to due process and free speech. She must be immediately released," Pressley said in a statement.

  • "Đây là một sự vi phạm kinh hoàng đối với quyền hiến pháp của Rumeysa về quy trình tố tụng và tự do ngôn luận. Cô ấy phải được thả ngay lập tức," Pressley nói trong một tuyên bố.

The Trump administration has responded that the U.S. constitutional protection of free speech does not apply to non-U.S. citizens and has accused activist students of creating a dangerous atmosphere for Jewish students.

  • Chính quyền Trump đã đáp trả rằng sự bảo vệ hiến pháp của Mỹ về tự do ngôn luận không áp dụng cho công dân không phải người Mỹ và cáo buộc các sinh viên hoạt động đang tạo ra một bầu không khí nguy hiểm cho các sinh viên Do Thái.

Without commenting directly on the Tufts case, Rubio said: "If you tell us that the reason why you're coming to the United States is not just because you want to write op-eds, but because you want to participate in movements that are involved in doing things like vandalizing universities, harassing students, taking over buildings, creating a ruckus, we're not going to give you a visa."

  • Không bình luận trực tiếp về vụ Tufts, Rubio nói: "Nếu bạn nói với chúng tôi rằng lý do bạn đến Hoa Kỳ không chỉ vì bạn muốn viết bài báo, mà vì bạn muốn tham gia vào các phong trào liên quan đến việc phá hoại các trường đại học, quấy rối sinh viên, chiếm giữ các tòa nhà, tạo ra sự náo loạn, chúng tôi sẽ không cấp visa cho bạn."

"If you lie to us and get a visa and then enter the United States, and with that visa, participate in that sort of activity, we're going to take away your visa," he said.

  • "Nếu bạn nói dối chúng tôi và nhận được visa và sau đó vào Hoa Kỳ, và với visa đó, tham gia vào các hoạt động như vậy, chúng tôi sẽ tước visa của bạn," ông nói.
View the original post here .