Renting gold wedding jewelry gains popularity as prices surge

  • Thuê trang sức cưới bằng vàng trở nên phổ biến khi giá vàng tăng vọt

October 29, 2024

Tran Ha Phuong realized that the VND64 million (US$2,500) needed for buying gold for the wedding gift was beyond both families, and she decided to rent the jewelry instead.

  • Trần Hà Phương nhận ra rằng số tiền 64 triệu đồng (2.500 USD) để mua vàng làm quà cưới vượt quá khả năng của cả hai gia đình, và cô đã quyết định thuê trang sức thay vì mua.

Initially she and her husband-to-be had planned to use some gold bars they had to make necklaces and bracelets to present to the bride as is tradition. But she realized the making costs were high. Besides, they intended to sell the gold after the wedding to help fund their new life, and converting the gold into jewelry would depreciate its value.

  • Ban đầu, cô và chồng sắp cưới đã lên kế hoạch sử dụng một số thỏi vàng mà họ có để làm vòng cổ và vòng tay tặng cô dâu theo truyền thống. Nhưng cô nhận ra chi phí chế tác rất cao. Hơn nữa, họ dự định bán vàng sau đám cưới để giúp tài trợ cho cuộc sống mới của họ, và việc chuyển đổi vàng thành trang sức sẽ làm giảm giá trị của nó.

So the couple approached a jewelry store with the idea of renting instead of buying. Phuong selected a necklace weighing three maces (one mace equals 3.75 grams), a bracelet of two maces and a bangle of three maces. They rented the jewelry for three days for VND650,000. "I feel this was the right decision and am very pleased with the money saved," she says.

  • Vì vậy, cặp đôi đã tiếp cận một cửa hàng trang sức với ý tưởng thuê thay vì mua. Phương đã chọn một chiếc vòng cổ nặng ba chỉ (một chỉ bằng 3,75 gram), một vòng tay hai chỉ và một lắc ba chỉ. Họ đã thuê trang sức trong ba ngày với giá 650.000 đồng. "Tôi cảm thấy đây là quyết định đúng đắn và rất hài lòng với số tiền tiết kiệm được," cô nói.

Hà Phương và chồng trong đám cưới ngày 17/3 ở Nam Định. Ảnh Nhân vật cung cấp

Ha Phuong and her husband on their wedding day in their hometown of Nam Dinh City, northern Vietnam. Photo provided by Ha Phuong

  • Hà Phương và chồng trong ngày cưới tại thành phố Nam Định, miền Bắc Việt Nam. Ảnh do Hà Phương cung cấp

In mid-October Phuong Ngoc, 25, and her boyfriend visited a jewelry shop in Tan Phu District, HCMC, to rent wedding jewels. The factory workers plan to hold their wedding at the end of the year, but with gold rings surging to VND88 million per tael, they grew anxious since they could no longer afford to buy jewels. They decided to rent a ring, necklace, and earrings instead. The shop required a deposit equal to the value of the jewelry and a rent of VND2 million.

  • Giữa tháng 10, Phương Ngọc, 25 tuổi, và bạn trai của cô đã ghé thăm một cửa hàng trang sức ở quận Tân Phú, TP.HCM, để thuê trang sức cưới. Những công nhân nhà máy này dự định tổ chức đám cưới vào cuối năm, nhưng khi giá vàng nhẫn tăng lên đến 88 triệu đồng mỗi lượng, họ trở nên lo lắng vì không còn đủ khả năng mua trang sức. Họ quyết định thuê một chiếc nhẫn, vòng cổ và bông tai thay thế. Cửa hàng yêu cầu đặt cọc bằng giá trị của trang sức và tiền thuê là 2 triệu đồng.

A VnExpress survey of several jewelry shops in Hanoi and HCMC found that renting of wedding gold first started five years ago but really took off at the end of 2023, when prices of the precious metal soared.

  • Một cuộc khảo sát của VnExpress tại một số cửa hàng trang sức ở Hà Nội và TP.HCM cho thấy việc thuê vàng cưới bắt đầu từ năm năm trước nhưng thực sự bùng nổ vào cuối năm 2023, khi giá kim loại quý này tăng vọt.

The owner of a jewelry store in HCMC said that, as of Oct. 23, the price of plain gold rings rose for 10 consecutive days, with a tael (one tael equals 37.5 grams or 1.2 ounces) increasing by over VND4.5 million. Since the beginning of 2024 the price was up by nearly VND25 million.

  • Chủ một cửa hàng trang sức ở TP.HCM cho biết, tính đến ngày 23 tháng 10, giá vàng nhẫn trơn đã tăng trong 10 ngày liên tiếp, với một lượng (một lượng bằng 37,5 gram hoặc 1,2 ounces) tăng hơn 4,5 triệu đồng. Từ đầu năm 2024, giá đã tăng gần 25 triệu đồng.

Now both HCMC and Hanoi have scores of stores renting out wedding gold. The topic of renting has gained popularity on social media, attracting millions of views and hundreds of thousands of comments. Pham Duy Hieu, director of Anh Phuong Jewelry Trading Company in HCMC, says the demand for renting has increased by 80% since the end of 2023, with an average of 50-60 customers inquiring each month. "This caters to those who cannot afford to buy wedding gold or want to save money," he says.

  • Hiện nay cả TP.HCM và Hà Nội đều có hàng loạt cửa hàng cho thuê vàng cưới. Chủ đề thuê vàng đã trở nên phổ biến trên mạng xã hội, thu hút hàng triệu lượt xem và hàng trăm ngàn bình luận. Phạm Duy Hiếu, giám đốc Công ty TNHH Thương mại Trang sức Anh Phương tại TP.HCM, cho biết nhu cầu thuê đã tăng 80% kể từ cuối năm 2023, với trung bình 50-60 khách hàng hỏi thăm mỗi tháng. "Điều này phục vụ cho những người không đủ khả năng mua vàng cưới hoặc muốn tiết kiệm tiền," ông nói.

Some people rent jewelry just for wedding photo shoots. Customers can rent jewelry by leaving their ID card and depositing VND8-10 million, depending on the jewelrys value.

  • Một số người thuê trang sức chỉ để chụp ảnh cưới. Khách hàng có thể thuê trang sức bằng cách để lại thẻ căn cước và đặt cọc 8-10 triệu đồng, tùy thuộc vào giá trị trang sức.

Khách hàng ở tiệm vàng thuộc quận 3, TP HCM. Ảnh: Nhân vật cung cấp

A customer at a gold shop in District 3, HCMC. Photo courtesy of the customer

  • Khách hàng tại một cửa hàng vàng ở quận 3, TP.HCM. Ảnh do khách hàng cung cấp

HCMC wedding planners Marie Bridal says the trend of renting wedding gold has become increasingly popular since young couples hesitate to invest in gold and see renting it instead as a cost-effective solution. "Gen Z is more focused on experiences and memories than owning large amounts of gold." As a result, rental services cater to a wide range of jewelry preferences, offering designs to match different wedding outfits rather than just traditional jewels.

  • Nhà tổ chức đám cưới Marie Bridal ở TP.HCM cho biết xu hướng thuê vàng cưới đã trở nên ngày càng phổ biến vì các cặp đôi trẻ ngần ngại đầu tư vào vàng và coi việc thuê vàng là một giải pháp tiết kiệm chi phí. "Gen Z tập trung nhiều hơn vào trải nghiệm và kỷ niệm hơn là sở hữu nhiều vàng." Do đó, dịch vụ cho thuê phục vụ nhiều sở thích trang sức, cung cấp các thiết kế phù hợp với nhiều trang phục cưới khác nhau thay vì chỉ trang sức truyền thống.

Nguyen Van Tam, a lecturer in economics at Van Lang University in HCMC, says with the rising costs and adverse economic situation, many young couples have difficulty maintaining the traditional wedding gold ceremony. Some resort to borrowing money to buy gold and sell it afterward to repay the debt, and take a financial hit, he says.

  • Nguyễn Văn Tâm, giảng viên kinh tế tại Đại học Văn Lang TP.HCM, cho biết với chi phí gia tăng và tình hình kinh tế không thuận lợi, nhiều cặp đôi trẻ gặp khó khăn trong việc duy trì lễ vàng cưới truyền thống. Một số phải vay tiền để mua vàng và bán lại sau đó để trả nợ, và chịu tổn thất tài chính, ông nói.

"The symbolic meaning of wedding gold lies in its blessing and accumulation, rather than its material value," he says. Saying rental services present a practical alternative, he predicts this trend will become even more widespread in the coming years as gold prices continue to soar.

  • "Ý nghĩa biểu tượng của vàng cưới nằm ở phúc lành và sự tích lũy, hơn là giá trị vật chất của nó," ông nói. Nói rằng dịch vụ cho thuê là một lựa chọn thực tế, ông dự đoán xu hướng này sẽ trở nên phổ biến hơn trong những năm tới khi giá vàng tiếp tục tăng.

Nguyen Hung Vy, a cultural researcher and lecturer at the Hanoi VNU University of Social Sciences and Humanities, concurs, saying that 40 years ago many wedding couples even borrowed shoes, clothes or ties from others. Over time the wedding organizing industry expanded to include catering rentals, groomsmen rentals and even MCs and singers. "So, if gold is seen as jewelry, renting it does not diminish the significance of the wedding day."

  • Nguyễn Hùng Vy, nhà nghiên cứu văn hóa và giảng viên tại Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn Hà Nội, đồng ý, nói rằng 40 năm trước nhiều cặp đôi còn mượn giày, quần áo hoặc cà vạt từ người khác. Theo thời gian, ngành tổ chức đám cưới đã mở rộng bao gồm dịch vụ cho thuê phục vụ, cho thuê phù rể và thậm chí là MC và ca sĩ. "Vì vậy, nếu vàng được coi là trang sức, việc thuê nó không làm giảm ý nghĩa của ngày cưới."

But this decision requires consent by both sides and couples should discuss the matter thoroughly to avoid misunderstandings or social judgment, he adds.

  • Nhưng quyết định này cần sự đồng thuận của cả hai bên và các cặp đôi nên thảo luận kỹ lưỡng để tránh hiểu lầm hoặc phán xét xã hội, ông nói thêm.
View the original post here .