Postpartum mother sheds 21 kg through intermittent fasting, exercises
September 29, 2024
Gaining weight after childbirth made Nguyen My Linh feel discouraged when she looked at herself in the mirror, so she decided to practice intermittent fasting and physical exercises to transform her figure.
- Tăng cân sau khi sinh khiến Nguyễn Mỹ Linh cảm thấy chán nản khi nhìn mình trong gương, vì vậy cô đã quyết định thực hành phương pháp nhịn ăn gián đoạn và tập thể dục để thay đổi vóc dáng của mình.
Linh, who currently works as a financial interpreter and professional healthcare provider, felt self-conscious after giving birth due to her bulky, fatty belly, which made her look like she was "six months pregnant." By March 2023, her weight had reached 65 kg, while she is only 1.53 meters tall.
- Linh, hiện đang làm việc như một phiên dịch viên tài chính và chuyên gia chăm sóc sức khỏe, cảm thấy tự ti sau khi sinh vì bụng mỡ phì đại khiến cô trông như đang mang bầu sáu tháng. Đến tháng 3 năm 2023, cân nặng của cô đã đạt 65 kg, trong khi cô chỉ cao 1,53 mét.
Moreover, Linh has been dealing with systemic lupus erythematosus since 2013, which requires her to take regular medication, contributing to her poor health. She also had a high visceral fat index and often felt fatigued. Additionally, she experienced shortness of breath and retained water in her face, even when she was not overweight.
- Hơn nữa, Linh đã phải đối mặt với bệnh lupus ban đỏ hệ thống từ năm 2013, điều này khiến cô phải dùng thuốc thường xuyên và góp phần làm sức khỏe kém. Cô cũng có chỉ số mỡ nội tạng cao và thường cảm thấy mệt mỏi. Ngoài ra, cô còn bị khó thở và giữ nước trên mặt, ngay cả khi cô không thừa cân.
Having realized that her body was in "crisis mode," Linh was determined to lose weight and improve both her appearance and her health.
- Nhận ra rằng cơ thể mình đang ở trạng thái "khủng hoảng", Linh quyết tâm giảm cân và cải thiện cả ngoại hình lẫn sức khỏe của mình.
Linh’s bulky body after childbirth. Photo courtesy of Linh
- Cơ thể của Linh sau khi sinh. Ảnh do Linh cung cấp
After extensive research, Linh discovered the 16:8 intermittent fasting method in July 2023. She began eating only lunch and dinner, eliminating breakfast.
- Sau khi nghiên cứu kỹ lưỡng, Linh phát hiện ra phương pháp nhịn ăn gián đoạn 16:8 vào tháng 7 năm 2023. Cô bắt đầu chỉ ăn trưa và tối, loại bỏ bữa sáng.
Additionally, she implemented the "handful diet," ensuring a balanced intake of fiber, protein, carbohydrates, and healthy fats in scientific proportions in her daily meals. As a result, Linh did not experience exhaustion or hunger throughout her weight loss journey.
- Ngoài ra, cô áp dụng "chế độ ăn nắm tay", đảm bảo lượng chất xơ, protein, carbohydrate và chất béo lành mạnh cân bằng trong các bữa ăn hàng ngày. Kết quả là Linh không cảm thấy kiệt sức hay đói trong suốt quá trình giảm cân.
Intermittent fasting is a dietary approach that involves a cyclical pattern of eating and fasting. This method allows the body ample time to fully process food while strictly limiting calorie intake. A common form of intermittent fasting restricts eating to a six- to eight-hour window, followed by fasting for the remaining 16 to 18 hours. This process encourages the body to switch from using glucose-based energy to ketone-based energy, which helps to reduce stress, lower the risk of cancer and obesity, and increase lifespan, according to a study published in the New England Journal of Medicine at the end of 2021.
- Nhịn ăn gián đoạn là một phương pháp ăn uống theo chu kỳ ăn và nhịn. Phương pháp này cho phép cơ thể có đủ thời gian xử lý hoàn toàn thức ăn trong khi giới hạn nghiêm ngặt lượng calo tiêu thụ. Một hình thức phổ biến của nhịn ăn gián đoạn là hạn chế ăn uống trong khoảng thời gian từ sáu đến tám giờ, sau đó nhịn ăn trong 16 đến 18 giờ còn lại. Quá trình này khuyến khích cơ thể chuyển từ sử dụng năng lượng dựa trên glucose sang năng lượng dựa trên ketone, giúp giảm căng thẳng, giảm nguy cơ ung thư và béo phì, và tăng tuổi thọ, theo một nghiên cứu được công bố trên Tạp chí Y học New England vào cuối năm 2021.
However, experts warn that intermittent fasting can still lead to weight gain if not managed properly. Prolonged fasting may cause some individuals to binge eat afterward. Consuming more calories than the body needs can result in fat accumulation even after consistently fasting for 12 to 16 hours each day.
- Tuy nhiên, các chuyên gia cảnh báo rằng nhịn ăn gián đoạn vẫn có thể dẫn đến tăng cân nếu không được quản lý đúng cách. Nhịn ăn kéo dài có thể khiến một số người ăn quá nhiều sau đó. Tiêu thụ nhiều calo hơn nhu cầu của cơ thể có thể dẫn đến tích tụ mỡ ngay cả khi đã nhịn ăn liên tục trong 12 đến 16 giờ mỗi ngày.
Prolonged fasting can also lower blood sugar levels, leading to symptoms such as dizziness, lightheadedness, headaches, and nausea. People with type 1 diabetes and those undergoing diabetes treatment are particularly at risk of experiencing these adverse effects when following this eating regimen.
- Nhịn ăn kéo dài cũng có thể làm giảm mức đường huyết, dẫn đến các triệu chứng như chóng mặt, hoa mắt, đau đầu và buồn nôn. Những người mắc bệnh tiểu đường type 1 và những người đang điều trị bệnh tiểu đường đặc biệt có nguy cơ gặp phải các tác dụng phụ này khi theo đuổi chế độ ăn này.
Experts, therefore, recommend that individuals with underlying health conditions consult a doctor before attempting intermittent fasting.
- Do đó, các chuyên gia khuyến nghị những người có các tình trạng sức khỏe tiềm ẩn nên tham khảo ý kiến bác sĩ trước khi thử nhịn ăn gián đoạn.
The "handful diet" diet was developed by nutrition experts to provide a relative estimate of a person’s daily portion sizes. According to Good Health, it is a simple and easy-to-apply method to measure the amount of intake nutrients.
- Chế độ ăn "nắm tay" được phát triển bởi các chuyên gia dinh dưỡng để cung cấp một ước tính tương đối về khẩu phần ăn hàng ngày của một người. Theo Good Health, đây là một phương pháp đơn giản và dễ áp dụng để đo lượng dinh dưỡng tiêu thụ.
Dr. Nguyen Trong Hung from the National Institute of Nutrition says that the "handful diet" can be used to roughly estimate the amount of food in each meal, helping with weight control. Additionally, it is important to ensure a balanced intake of the four essential nutrient groups—carbohydrates, proteins, fats, and vitamins, and minerals.
- Tiến sĩ Nguyễn Trọng Hưng từ Viện Dinh dưỡng Quốc gia cho biết "chế độ ăn nắm tay" có thể được sử dụng để ước tính sơ bộ lượng thực phẩm trong mỗi bữa ăn, giúp kiểm soát cân nặng. Ngoài ra, điều quan trọng là đảm bảo lượng cân bằng của bốn nhóm chất dinh dưỡng thiết yếu—carbohydrate, protein, chất béo, và vitamin và khoáng chất.
Linh after successfully losing weight. Photo courtesy of Linh
- Linh sau khi giảm cân thành công. Ảnh do Linh cung cấp
Linh typically prioritized eating dark green leafy vegetables such as water spinach, sweet potato leaves, and members of the cabbage family, mostly boiling them or using them in soups. She did not restrict meat much but trimmed the fat to make it less greasy.
- Linh thường ưu tiên ăn các loại rau xanh đậm như rau muống, lá khoai lang, và các thành viên của họ cải, chủ yếu luộc hoặc dùng trong súp. Cô không hạn chế thịt nhiều nhưng cắt bớt mỡ để làm giảm độ béo.
Furthermore, Linh reduced her consumption of sweets, bubble tea, fast food, and incorporated supplements to detoxify and reduce fat. Notably, she instituted a regular weekly "cheat day," when she allows herself to eat things she wants, as a break in the dieting process, which helps curb cravings and relieve stress.
- Hơn nữa, Linh giảm tiêu thụ đồ ngọt, trà sữa, thức ăn nhanh, và bổ sung các loại thực phẩm chức năng để giải độc và giảm mỡ. Đáng chú ý, cô thiết lập một "ngày ăn gian" hàng tuần, khi cô cho phép mình ăn những thứ mình muốn, như một khoảng nghỉ trong quá trình ăn kiêng, giúp kiểm soát cơn thèm ăn và giảm căng thẳng.
In addition to her diet, Linh included exercise, attending fitness classes near her home at least once or twice a week.
- Ngoài chế độ ăn uống, Linh còn kết hợp tập thể dục, tham gia các lớp tập thể dục gần nhà ít nhất một hoặc hai lần một tuần.
"Working out in a class maximizes the effectiveness of my training and having companions provides extra motivation," Linh said.
- "Luyện tập trong lớp tối đa hóa hiệu quả của việc tập luyện và có bạn đồng hành mang lại thêm động lực," Linh nói.
Fitness is one of the popular gym training methods today. Numerous studies have shown that gym exercises stimulate hormone production, enabling muscles to absorb the necessary amount of amino acids and become more toned. When gym workouts are performed regularly and with proper technique, the body’s metabolism functions more smoothly, and the number of calories burned increases significantly, which in turn aids in weight loss.
- Tập thể dục là một trong những phương pháp tập gym phổ biến hiện nay. Nhiều nghiên cứu đã chỉ ra rằng các bài tập gym kích thích sản xuất hormone, giúp cơ bắp hấp thụ lượng axit amin cần thiết và trở nên săn chắc hơn. Khi các bài tập gym được thực hiện đều đặn và đúng kỹ thuật, quá trình trao đổi chất của cơ thể hoạt động trơn tru hơn, và lượng calo đốt cháy tăng đáng kể, từ đó hỗ trợ giảm cân.
Linh’s weight dropped to 44 kg after a year. Her waistline reduced from 82 cm to 66 cm, her belly circumference decreased from 108 cm to 85 cm, and her visceral fat also significantly decreased.
- Cân nặng của Linh giảm xuống còn 44 kg sau một năm. Vòng eo của cô giảm từ 82 cm xuống còn 66 cm, vòng bụng giảm từ 108 cm xuống còn 85 cm, và mỡ nội tạng cũng giảm đáng kể.
Through her own journey, Linh gained valuable knowledge about family health care. By following Linh’s methods, her mother lost 7 kg in three months, and her pre-diabetes indicators returned to safe levels. Linh’s husband, after 11 months of following a healthy diet and exercise routine, also lost 21 kg, with significant improvements in visceral fat and fatty liver indicators.
- Qua quá trình của mình, Linh đã tích lũy được nhiều kiến thức quý giá về chăm sóc sức khỏe gia đình. Nhờ áp dụng phương pháp của Linh, mẹ cô đã giảm 7 kg trong ba tháng, và chỉ số tiền tiểu đường của bà trở lại mức an toàn. Chồng của Linh, sau 11 tháng theo đuổi chế độ ăn uống và tập luyện lành mạnh, cũng đã giảm 21 kg, với những cải thiện đáng kể về chỉ số mỡ nội tạng và gan nhiễm mỡ.
Currently, Linh continues to maintain her eating and exercise regimen, though she is not too strict about it.
- Hiện tại, Linh tiếp tục duy trì chế độ ăn uống và tập luyện, mặc dù cô không quá khắt khe về điều đó.
"Each week, I still have a cheat meal where I indulge in anything I like, such as grilled meat, pizza, fried chicken, bubble tea, cakes," she said. "Then I adjust back afterward."
- "Mỗi tuần, tôi vẫn có một bữa ăn gian nơi tôi tự thưởng cho mình bất cứ thứ gì mình thích, chẳng hạn như thịt nướng, pizza, gà rán, trà sữa, bánh ngọt," cô nói. "Sau đó tôi điều chỉnh lại sau."
She added that thanks to her successful weight loss, she has become healthier, more confident, and happier.
- Cô nói thêm rằng nhờ giảm cân thành công, cô đã trở nên khỏe mạnh hơn, tự tin hơn, và hạnh phúc hơn.