Poor connectivity could limit impact of Vietnam's biggest airport project: experts

  • Kết nối kém có thể hạn chế tác động của dự án sân bay lớn nhất Việt Nam: Chuyên gia

June 28, 2025

Despite its importance as a national infrastructure project, connectivity to Long Thanh International Airport, poised to become Vietnam's largest upon completion, remains limited, raising concerns about its operational effectiveness.

  • Mặc dù đóng vai trò quan trọng như một dự án hạ tầng quốc gia, kết nối đến Sân bay Quốc tế Long Thành, dự kiến trở thành sân bay lớn nhất Việt Nam khi hoàn thành, vẫn còn hạn chế, gây lo ngại về hiệu quả hoạt động của nó.

Poor connectivity could limit impact of Vietnam's biggest airport project: experts

The issue was highlighted during a seminar hosted by Tuoi Tre newspaper on Friday, addressing connectivity between the airport in Dong Nai Province and the neighboring Ho Chi Minh City.

  • Vấn đề này đã được nêu ra trong một hội thảo do báo Tuổi Trẻ tổ chức vào thứ Sáu, thảo luận về kết nối giữa sân bay ở tỉnh Đồng Nai và thành phố Hồ Chí Minh lân cận.

The airport, currently under construction, spans 5,000 hectares with a total investment exceeding VND336 trillion (US$13.2 billion). Phase one, expected to start operations in 2026, will have an annual capacity of 25 million passengers.

  • Sân bay, hiện đang trong quá trình xây dựng, có diện tích 5.000 ha với tổng vốn đầu tư vượt qua 336 nghìn tỷ đồng (13,2 tỷ USD). Giai đoạn một, dự kiến bắt đầu hoạt động vào năm 2026, sẽ có công suất hàng năm là 25 triệu hành khách.

Assoc. Prof. Dr. Tran Quang Phu, Vice Rector of the University of Transport Ho Chi Minh City, said that although the airport is nearing operational readiness, synchronized supporting infrastructure is lacking, potentially hindering its performance.

  • PGS.TS. Trần Quang Phú, Phó Hiệu trưởng Trường Đại học Giao thông Vận tải TP.HCM, cho biết mặc dù sân bay đang tiến gần đến sẵn sàng hoạt động, nhưng cơ sở hạ tầng hỗ trợ đồng bộ vẫn thiếu, có thể gây cản trở hiệu suất của nó.

Phu emphasized that seamless connectivity with Ho Chi Minh City, the region's economic hub, is essential for Long Thanh's success.

  • Ông Phú nhấn mạnh rằng kết nối liền mạch với TP.HCM, trung tâm kinh tế của khu vực, là điều cần thiết cho sự thành công của Long Thành.

Currently, the primary road connections -- the HCMC-Long Thanh-Dau Giay Expressway and National Highways 1 and 51 -- are already overloaded.

  • Hiện nay, các kết nối đường bộ chính - đường cao tốc TP.HCM-Long Thành-Dầu Giây và các Quốc lộ 1 và 51 - đã quá tải.

Several crucial projects, including Ring Road 3, the Ben Luc-Long Thanh Expressway, and the Bien HoaVung Tau Expressway, remain under construction. The Ring Road 4 project was only recently approved.

  • Nhiều dự án quan trọng, bao gồm Đường vành đai 3, đường cao tốc Bến Lức-Long Thành, và đường cao tốc Biên Hòa–Vũng Tàu, vẫn đang trong quá trình xây dựng. Dự án Đường vành đai 4 mới chỉ được phê duyệt gần đây.

Phu stressed that effective connectivity is critical, proposing a multimodal transport system including metro lines, bus rapid transit, high-speed rail, waterways, and smart transportation solutions akin to Incheon Airport in South Korea and Schiphol Airport in the Netherlands. He also recommended urban development along transit routes using a transit-oriented development (TOD) model to optimize land use.

  • Ông Phú nhấn mạnh rằng kết nối hiệu quả là điều cốt yếu, đề xuất một hệ thống giao thông đa phương tiện bao gồm các tuyến metro, xe buýt nhanh, đường sắt cao tốc, đường thủy và các giải pháp giao thông thông minh tương tự như Sân bay Incheon ở Hàn Quốc và Sân bay Schiphol ở Hà Lan. Ông cũng đề xuất phát triển đô thị dọc theo các tuyến giao thông sử dụng mô hình phát triển theo định hướng giao thông (TOD) để tối ưu hóa việc sử dụng đất.

"In the short term, we should expand the HCMC-Long Thanh-Dau Giay Expressway, integrate it with Ring Road 4, attract railway investments, and leverage the Saigon and Dong Nai rivers for waterway access to the airport," Phu said.

  • "Trong ngắn hạn, chúng ta nên mở rộng đường cao tốc TP.HCM-Long Thành-Dầu Giây, tích hợp nó với Đường vành đai 4, thu hút đầu tư đường sắt, và tận dụng sông Sài Gòn và sông Đồng Nai để tiếp cận sân bay bằng đường thủy," ông Phú nói.

Nguyen Cao Cuong, Deputy General Director of Airports Corporation of Vietnam (ACV), the project's main investor, noted that the airport consists of four primary components, with terminals and aviation infrastructure being the most critical. ACV aims to complete the terminal by December, followed by test operations before commercial flights begin in 2026.

  • Nguyễn Cao Cường, Phó Tổng Giám đốc Tổng công ty Cảng hàng không Việt Nam (ACV), nhà đầu tư chính của dự án, cho biết sân bay bao gồm bốn thành phần chính, trong đó nhà ga và cơ sở hạ tầng hàng không là quan trọng nhất. ACV đặt mục tiêu hoàn thành nhà ga vào tháng 12, sau đó tiến hành các hoạt động thử nghiệm trước khi các chuyến bay thương mại bắt đầu vào năm 2026.

Cuong acknowledged that operational efficiency heavily depends on connectivity, particularly with Ho Chi Minh City and Tan Son Nhat Airport, since Long Thanh is envisioned as both a destination and a major transit hub. Currently, travel from Tan Son Nhat to Long Thanh takes at least two hours, potentially extending to five hours in traffic congestion, discouraging passengers and airlines alike.

  • Ông Cường thừa nhận rằng hiệu quả hoạt động phụ thuộc nhiều vào kết nối, đặc biệt là với TP.HCM và sân bay Tân Sơn Nhất, bởi vì Long Thành được hình dung như một điểm đến và một trung tâm quá cảnh lớn. Hiện tại, việc di chuyển từ Tân Sơn Nhất đến Long Thành mất ít nhất hai giờ, có thể kéo dài đến năm giờ trong tình trạng tắc nghẽn giao thông, làm mất lòng hành khách và các hãng hàng không.

"This is a major challenge. Early investments in expressways, metro lines, and high-speed rail connecting to the airport are essential for effective operation," Cuong said.

  • "Đây là một thách thức lớn. Việc đầu tư sớm vào các tuyến cao tốc, tuyến metro và đường sắt cao tốc kết nối đến sân bay là rất cần thiết cho hiệu quả hoạt động," ông Cường nói.

Huynh Tan Loc, Deputy Director of Dong Nais Department of Construction, highlighted Long Thanh's strategic role as a catalyst for economic growth in Dong Nai and the broader region, serving as an aviation, logistics, and modern urban hub.

  • Huỳnh Tấn Lộc, Phó Giám đốc Sở Xây dựng Đồng Nai, nhấn mạnh vai trò chiến lược của Long Thành như một chất xúc tác cho tăng trưởng kinh tế ở Đồng Nai và khu vực rộng lớn hơn, phục vụ như một trung tâm hàng không, logistics và đô thị hiện đại.

Dong Nai is accelerating key connectivity projects like Ring Road 3 and the Bien HoaVung Tau Expressway, aiming for completion within this year. The province is also studying the extension of HCMC metro line to Long Thanh Airport, with TOD-style developments planned along this corridor.

  • Đồng Nai đang đẩy nhanh các dự án kết nối quan trọng như Đường vành đai 3 và đường cao tốc Biên Hòa–Vũng Tàu, hướng tới hoàn thành trong năm nay. Tỉnh cũng đang nghiên cứu mở rộng tuyến metro TP.HCM đến Sân bay Long Thành, với các phát triển theo kiểu TOD dọc theo hành lang này.

However, Loc pointed out that current access routes to the airport primarily cater to cars, lacking adequate infrastructure for motorbikes. Cat Lai Bridge, a vital motorbike route from HCMC to Long Thanh, remains unimplemented despite ongoing discussions between the two localities.

  • Tuy nhiên, ông Lộc chỉ ra rằng các tuyến đường tiếp cận hiện tại đến sân bay chủ yếu phục vụ xe hơi, thiếu cơ sở hạ tầng phù hợp cho xe máy. Cầu Cát Lái, một tuyến đường quan trọng cho xe máy từ TP.HCM đến Long Thành, vẫn chưa được triển khai mặc dù các cuộc thảo luận giữa hai địa phương đang diễn ra.
View the original post here .