PM urges stronger efforts in thrift practice, wastefulness prevention
December 02, 2024
Prime Minister Pham Minh Chinh on Sunday signed an official dispatch demanding ministries, sectors, and localities to promote thrift practice and wastefulness combat.
- Thủ tướng Phạm Minh Chính vào Chủ nhật đã ký công điện yêu cầu các bộ, ngành và địa phương thúc đẩy thực hành tiết kiệm và chống lãng phí.
In the dispatch, the PM requested ministers, heads of ministry-level and governmental agencies, and chairpersons of People's Committees of provinces and centrally-run cities strongly carry out certain tasks and measures to continue enhancing the efficient and effective implementation of policies and law on thrift practice and wastefulness prevention.
- Trong công điện, Thủ tướng yêu cầu các bộ trưởng, thủ trưởng cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, và chủ tịch UBND các tỉnh và thành phố trực thuộc Trung ương kiên quyết thực hiện các nhiệm vụ và biện pháp để tiếp tục nâng cao hiệu quả và hiệu lực thực hiện chính sách và pháp luật về thực hành tiết kiệm và phòng chống lãng phí.
Prime Minister Pham Minh Chinh in Hanoi. Photo by VnExpress/Giang Huy
- Thủ tướng Phạm Minh Chính tại Hà Nội. Ảnh: VnExpress/Giang Huy
Among those tasks and measures, he asked for seriously and fruitfully implementing the Politburo’s Directive No. 27 on strengthening the Party’s leadership over thrift practice and wastefulness prevention, Party General Secretary To Lam’s directions on the issue, the Government’s Resolution No. 98 launching an action plan to carry out the Politburo’s directive, and the Government’s Resolution No. 53 on implementing the National Assembly’s Resolution No. 74/2022/QH15 on stepping up the enforcement of policies and law on thrift practice and wastefulness prevention.
- Trong số các nhiệm vụ và biện pháp đó, ông yêu cầu nghiêm túc và hiệu quả thực hiện Chỉ thị số 27 của Bộ Chính trị về việc tăng cường sự lãnh đạo của Đảng đối với thực hành tiết kiệm và phòng chống lãng phí, chỉ đạo của Tổng Bí thư Tô Lâm về vấn đề này, Nghị quyết số 98 của Chính phủ phát động kế hoạch hành động thực hiện chỉ thị của Bộ Chính trị, và Nghị quyết số 53 của Chính phủ về thực hiện Nghị quyết số 74/2022/QH15 của Quốc hội về việc đẩy mạnh thi hành chính sách và pháp luật về thực hành tiết kiệm và phòng chống lãng phí.
PM Chinh ordered them to boost leadership and directions over the work; minimize administrative procedures as well as compliance cost and provide the best possible conditions for people and enterprises; eradicate the mechanism of "asking - giving"; increase power decentralization for agencies and localities; and augment the monitoring, assessment, and accountability of state agencies, cadres, civil servants, and public employees.Another task is to fine-tune relevant legal regulations so as to ensure the legal system’s consistency, address overlaps and contradictions, and improve the efficient management and use of state-owned resources.
- Thủ tướng Chính yêu cầu tăng cường lãnh đạo và chỉ đạo đối với công việc này; giảm thiểu thủ tục hành chính cũng như chi phí tuân thủ và tạo điều kiện tốt nhất cho người dân và doanh nghiệp; loại bỏ cơ chế "xin - cho"; tăng cường phân quyền cho các cơ quan và địa phương; và tăng cường giám sát, đánh giá, và trách nhiệm của các cơ quan nhà nước, cán bộ, công chức, và viên chức.
The PM requested increasing the dissemination of legal regulations along with the Party and State’s guidelines and policies on the issue among agencies, enterprises, organizations, individuals, and the entire society. Besides, thrift practice and wastefulness prevention should be developed into a culture and a voluntary activity.
- Một nhiệm vụ khác là hoàn thiện các quy định pháp luật liên quan để đảm bảo tính nhất quán của hệ thống pháp luật, giải quyết các chồng chéo và mâu thuẫn, và cải thiện hiệu quả quản lý và sử dụng nguồn lực thuộc sở hữu nhà nước.
He demanded that the work focus on such fields as state budget management; public investment capital management and use; public asset management and use; the management of natural resources and minerals, especially land; the management of state capital and assets invested in enterprises; along with apparatus organization and labor management.
- Thủ tướng yêu cầu tăng cường phổ biến các quy định pháp luật cùng với các chủ trương và chính sách của Đảng và Nhà nước về vấn đề này trong các cơ quan, doanh nghiệp, tổ chức, cá nhân, và toàn xã hội. Bên cạnh đó, thực hành tiết kiệm và phòng chống lãng phí cần được phát triển thành một văn hóa và hoạt động tự nguyện.
In addition, examination and inspection should be ramped up while violations of the rules on thrift practice and wastefulness prevention be stringently handled, according to the dispatch.
- Ông yêu cầu công việc tập trung vào các lĩnh vực như quản lý ngân sách nhà nước; quản lý và sử dụng vốn đầu tư công; quản lý và sử dụng tài sản công; quản lý tài nguyên và khoáng sản, đặc biệt là đất đai; quản lý vốn và tài sản nhà nước đầu tư vào doanh nghiệp; cùng với tổ chức bộ máy và quản lý lao động.