PM urges fast-tracking construction of nuclear power plants
February 05, 2025
Prime Minister Pham Minh Chinh requested competent authorities to accelerate the development of the Ninh Thuan nuclear power plant project while chairing the second meeting of the steering committee for nuclear power plant construction on Tuesday.
- Thủ tướng Phạm Minh Chính yêu cầu các cơ quan có thẩm quyền đẩy nhanh tiến độ phát triển dự án nhà máy điện hạt nhân Ninh Thuận trong khi chủ trì cuộc họp thứ hai của Ban chỉ đạo xây dựng nhà máy điện hạt nhân vào thứ Ba.
The revival of the Ninh Thuan nuclear project, which was initially approved by the 12th National Assembly in 2009 but suspended in 2016, marks a significant shift in Vietnam's energy strategy. The project, comprising two plants with a combined capacity exceeding 4,000 MW, received in-principle approvals from the Party Central Committee and National Assembly in late 2024.
- Sự hồi sinh của dự án hạt nhân Ninh Thuận, được Quốc hội khóa 12 phê duyệt ban đầu vào năm 2009 nhưng bị tạm dừng vào năm 2016, đánh dấu một sự thay đổi đáng kể trong chiến lược năng lượng của Việt Nam. Dự án này, gồm hai nhà máy với tổng công suất vượt quá 4.000 MW, đã nhận được sự chấp thuận về nguyên tắc từ Ban Chấp hành Trung ương Đảng và Quốc hội vào cuối năm 2024.
Asking ministries and sectors to ramp up efforts to complete legal institutions related to nuclear power, including the amendments to the Law on Atomic Energy, the Government leader stressed that special policy mechanisms must be sketched out to enable the fastest and most efficient implementation of the project. They must be completed by Feb. 15 for the Ministry of Industry and Trade to compile and submit to the Government for approval. Besides, adjustments to the National Power Development Plan VIII must be finalized by Feb. 28, he stated.
- Yêu cầu các bộ, ngành tăng cường nỗ lực hoàn thiện các thể chế pháp lý liên quan đến điện hạt nhân, bao gồm sửa đổi Luật Năng lượng Nguyên tử, lãnh đạo Chính phủ nhấn mạnh rằng các cơ chế chính sách đặc biệt phải được xây dựng để thực hiện dự án một cách nhanh nhất và hiệu quả nhất. Các cơ chế này phải được hoàn thiện trước ngày 15 tháng 2 để Bộ Công Thương tổng hợp và trình Chính phủ phê duyệt. Ngoài ra, điều chỉnh Quy hoạch phát triển điện lực quốc gia VIII phải được hoàn thành trước ngày 28 tháng 2, ông cho biết.
The PM set Dec. 31, 2030 as the date for completing the plants, with Dec. 31, 2031 at the latest.
- Thủ tướng đặt ngày 31 tháng 12 năm 2030 là thời hạn hoàn thành các nhà máy, chậm nhất là ngày 31 tháng 12 năm 2031.
The Vietnam Electricity (EVN) and the Vietnam Oil and Gas Group (Petrovietnam) were designated as the investors of the Ninh Thuan nuclear power plants 1 and 2. The project, a national priority infrastructure development, will initially utilize the 2025 contingency fund while additional funding sources are being explored, Chinh said.
- Tập đoàn Điện lực Việt Nam (EVN) và Tập đoàn Dầu khí Việt Nam (Petrovietnam) được chỉ định là nhà đầu tư của các nhà máy điện hạt nhân Ninh Thuận 1 và 2. Dự án, một ưu tiên quốc gia về phát triển cơ sở hạ tầng, ban đầu sẽ sử dụng quỹ dự phòng năm 2025 trong khi các nguồn tài chính bổ sung đang được xem xét, ông Chính nói.
He ordered the south central province of Ninh Thuan to expedite the site clearance and resettlement work to stabilize local livelihoods, production and business this year while joining hands with ministries, sectors, agencies, and enterprises to upgrade the Thanh Son Airport to serve both military and civilian purposes, supporting the nuclear power plant project and regional socio-economic development.
- Ông yêu cầu tỉnh Ninh Thuận miền nam trung bộ đẩy nhanh công tác giải phóng mặt bằng và tái định cư để ổn định đời sống, sản xuất và kinh doanh địa phương trong năm nay, đồng thời phối hợp với các bộ, ngành, cơ quan và doanh nghiệp nâng cấp sân bay Thành Sơn phục vụ cả mục đích quân sự và dân sự, hỗ trợ dự án nhà máy điện hạt nhân và phát triển kinh tế - xã hội khu vực.
Furthermore, he requested coordination with the International Atomic Energy Agency on related issues, feasibility study assessments, enhanced communications work, and monthly meetings of the steering committee to monitor progress and address challenges promptly.
- Hơn nữa, ông yêu cầu phối hợp với Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế về các vấn đề liên quan, đánh giá tính khả thi, tăng cường công tác truyền thông và các cuộc họp hàng tháng của Ban chỉ đạo để theo dõi tiến độ và giải quyết các thách thức kịp thời.