Party chief envisions modern Quang Nam - Da Nang hub

  • Tổng Bí thư hình dung Quảng Nam - Đà Nẵng hiện đại

March 30, 2025

Party General Secretary To Lam expressed his hope that the proposed merger of Da Nang City and Quang Nam Province will transform them into a socio-economic powerhouse in central Vietnam and a trailblazer in modernization.

  • Tổng Bí thư Đảng Cộng sản Tô Lâm bày tỏ hy vọng rằng việc sáp nhập thành phố Đà Nẵng và tỉnh Quảng Nam sẽ biến chúng thành một trung tâm kinh tế-xã hội mạnh mẽ ở miền Trung Việt Nam và tiên phong trong hiện đại hóa.

Party chief envisions modern Quang Nam - Da Nang hub

During a working session with the standing boards of the Da Nang Municipal and Quang Nam Provincial Party Committees, Lam urged faster economic restructuring to boost labor productivity and harness local strengths. He outlined key goals, including an international financial center, a free trade zone, a modern coastal city, and a world-class tourism hub blending leisure and heritage.

  • Trong buổi làm việc với ban thường vụ Thành ủy Đà Nẵng và Tỉnh ủy Quảng Nam, ông Lâm kêu gọi đẩy nhanh tái cơ cấu kinh tế để tăng năng suất lao động và khai thác các thế mạnh địa phương. Ông đã nêu ra các mục tiêu chính, bao gồm một trung tâm tài chính quốc tế, một khu vực thương mại tự do, một thành phố ven biển hiện đại và một trung tâm du lịch đẳng cấp thế giới kết hợp giữa giải trí và di sản.

He urged defining the regions strategic role and unique assets - Chu Lai as an industrial and logistics engine, Hoi AnMy Son as a cultural-ecotourism hub, and a hi-tech agricultural zone.

  • Ông kêu gọi xác định vai trò chiến lược và tài sản độc đáo của khu vực - Chu Lai như một động cơ công nghiệp và logistics, Hội An – Mỹ Sơn như một trung tâm văn hóa-du lịch sinh thái, và một khu nông nghiệp công nghệ cao.

A comprehensive master plan must ensure balanced growth, avoiding overconcentration in Da Nang while unlocking Quang Nams potential, he said.

  • Một quy hoạch tổng thể toàn diện phải đảm bảo tăng trưởng cân bằng, tránh tập trung quá mức vào Đà Nẵng trong khi khai thác tiềm năng của Quảng Nam, ông nói.

He envisioned Quang NamDa Nang as a national hub for innovation, hi-tech, and startups, leading in digital, circular, green, and marine economies. This, he proposed, requires a digital government-smart city-modern administration model, improved human capital, top talent attraction, and a skilled leadership contingent suited to new governance models.

  • Ông hình dung Quảng Nam – Đà Nẵng là một trung tâm quốc gia về đổi mới, công nghệ cao và khởi nghiệp, dẫn đầu trong các nền kinh tế số, tuần hoàn, xanh và biển. Điều này, ông đề xuất, cần có một mô hình chính quyền điện tử-thành phố thông minh-quản lý hiện đại, nâng cao nguồn nhân lực, thu hút nhân tài hàng đầu và một đội ngũ lãnh đạo có kỹ năng phù hợp với các mô hình quản trị mới.

It was also asked to improve livelihoods, eradicate poverty, and foster private sector growth. Strengthening national defense, security, and sovereignty protection remains essential, alongside regional integration and a "borderless" administrative approach to development among localities.

  • Cũng cần cải thiện đời sống, xóa đói giảm nghèo và thúc đẩy tăng trưởng khu vực tư nhân. Tăng cường quốc phòng, an ninh và bảo vệ chủ quyền quốc gia vẫn là điều thiết yếu, cùng với hội nhập khu vực và cách tiếp cận phát triển "không biên giới" giữa các địa phương.

The merger is not merely an administrative change, it is a historic opportunity for Quang Nam and Da Nang to unite in building a premier economic, cultural and innovation hub, reaching beyond borders to claim a rightful place globally and nationally, he said.

  • Việc sáp nhập không chỉ là một thay đổi hành chính, mà là một cơ hội lịch sử để Quảng Nam và Đà Nẵng hợp nhất trong việc xây dựng một trung tâm kinh tế, văn hóa và đổi mới hàng đầu, vươn ra ngoài biên giới để chiếm vị trí xứng đáng trên toàn cầu và quốc gia, ông nói.

The Party leader assigned the National Assembly and the Government to provide full support, ensuring the new Quang NamDa Nang effectively follows major Party policies, particularly through groundbreaking proposals regarding financial mechanisms, planning, organizational structure, and pilot projects in new fields.

  • Người đứng đầu Đảng giao cho Quốc hội và Chính phủ cung cấp đầy đủ hỗ trợ, đảm bảo Quảng Nam – Đà Nẵng mới tuân thủ hiệu quả các chính sách lớn của Đảng, đặc biệt thông qua các đề xuất đột phá về cơ chế tài chính, quy hoạch, cơ cấu tổ chức và các dự án thí điểm trong các lĩnh vực mới.

Earlier, he visited and inspected the construction of Lien Chieu Port, set become an international gateway port for global logistics shipping companies; and toured Da Nang Software Park No.2.

  • Trước đó, ông đã thăm và kiểm tra tiến độ xây dựng cảng Liên Chiểu, dự kiến trở thành cảng cửa ngõ quốc tế cho các công ty vận tải logistics toàn cầu; và tham quan Công viên Phần mềm số 2 Đà Nẵng.
View the original post here .