Parliament targets 2025 growth rate of 6.5 - 7%

  • Quốc hội đặt mục tiêu tăng trưởng 6,5 - 7% vào năm 2025

November 12, 2024

The National Assembly (NA) on Tuesday adopted a resolution on the socio-economic development plan for 2025, targeting a gross domestic product (GDP) growth rate of 6.5 - 7%.

  • Quốc hội vào thứ Ba đã thông qua nghị quyết về kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội năm 2025, đặt mục tiêu tăng trưởng tổng sản phẩm quốc nội (GDP) từ 6,5 - 7%.

People shop at a supermarket in Hanoi, January 2023. Photo by VnExpress/Ngoc Thanh

People shop at a supermarket in Hanoi, January 2023. Photo by VnExpress/Ngoc Thanh

  • Người dân mua sắm tại siêu thị ở Hà Nội, tháng 1 năm 2023. Ảnh: VnExpress/Ngọc Thành

The resolution designates 2025 as the year of accelerating, making breakthroughs, and crossing the finish line; striving for the highest possible results of the socio-economic development plan for 2021 - 2025; and continuing to prioritise growth promotion on the basis of sustained macro-economic stability, controlled inflation, and guaranteed major balances of the economy.

  • Nghị quyết xác định năm 2025 là năm tăng tốc, tạo đột phá và về đích; phấn đấu đạt kết quả cao nhất của kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội giai đoạn 2021 - 2025; và tiếp tục ưu tiên thúc đẩy tăng trưởng trên cơ sở ổn định kinh tế vĩ mô bền vững, kiểm soát lạm phát và đảm bảo các cân đối lớn của nền kinh tế.

In particular, the NA aims next years GDP growth target at 6.5 - 7%, asking for efforts to achieve 7 - 7.5%. Meanwhile, per capita GDP is hoped to stand at about 4,900 USD, the proportion of the processing - manufacturing industry in the GDP at about 24.1%, and the consumer price index (CPI) increase at some 4.5%.

  • Đặc biệt, Quốc hội đặt mục tiêu tăng trưởng GDP năm sau từ 6,5 - 7%, yêu cầu nỗ lực đạt được từ 7 - 7,5%. Trong khi đó, GDP bình quân đầu người hy vọng đạt khoảng 4.900 USD, tỷ trọng ngành công nghiệp chế biến, chế tạo trong GDP khoảng 24,1%, và chỉ số giá tiêu dùng (CPI) tăng khoảng 4,5%.

Some other targets include an average labour productivity rise of 5.3 - 5.4%, the rate of agricultural workers in the total workforce at 25 - 26%, the rate of trained workers at about 70%, and the unemployment rate in urban areas at less than 4%.

  • Một số mục tiêu khác bao gồm năng suất lao động bình quân tăng 5,3 - 5,4%, tỷ lệ lao động nông nghiệp trong tổng lực lượng lao động từ 25 - 26%, tỷ lệ lao động qua đào tạo khoảng 70%, và tỷ lệ thất nghiệp ở khu vực đô thị dưới 4%.

The main targets in the 2025 socio-economic development plan were set basing on analyses and forecasts of the domestic and international situation, advantages and difficulties next year, along with the orientations, targets, and tasks specified in the socio-economic development plan for 2021 - 2025, according to the NA Standing Committee.

  • Các mục tiêu chính trong kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội năm 2025 được đặt ra dựa trên phân tích và dự báo về tình hình trong nước và quốc tế, những thuận lợi và khó khăn trong năm tới, cùng với các định hướng, mục tiêu và nhiệm vụ đã được xác định trong kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội giai đoạn 2021 - 2025, theo Ủy ban Thường vụ Quốc hội.

With regard to main tasks and solutions, the NA requested the Government and relevant agencies reform the law-building mindset in a way that concurrently meets state management requirements, encourages creativity, and unleashes all resources. It also demanded bolstering institutional perfection and power decentralisation, and adamantly eradicating the mechanism of "asking - giving".

  • Về nhiệm vụ và giải pháp chính, Quốc hội yêu cầu Chính phủ và các cơ quan liên quan cải cách tư duy xây dựng pháp luật theo hướng vừa đáp ứng yêu cầu quản lý nhà nước, vừa khuyến khích sáng tạo và khai thác mọi nguồn lực. Quốc hội cũng yêu cầu hoàn thiện thể chế và phân cấp quyền lực, kiên quyết xóa bỏ cơ chế "xin - cho".

In the resolution, the NA asked for stronger and more timely solutions to institutional bottlenecks and shortcomings to speed up public investment disbursement right from the start of 2025, especially for nationally important projects, the construction of key works, and the national target programmes.

  • Trong nghị quyết, Quốc hội yêu cầu các giải pháp mạnh mẽ và kịp thời hơn để khắc phục các điểm nghẽn và bất cập thể chế nhằm đẩy nhanh giải ngân đầu tư công ngay từ đầu năm 2025, đặc biệt là đối với các dự án quan trọng quốc gia, xây dựng các công trình trọng điểm và các chương trình mục tiêu quốc gia.

It also urged procedures to be completed and work to start on the Lao Cai - Hanoi - Hai Phong railway next year, preparations to be made for the Lang Son - Hanoi and Mong Cai - Ha Long - Hai Phong railways, and procedural preparations to be hastened for investment in the North - South high-speed railway.

  • Quốc hội cũng thúc giục hoàn tất các thủ tục và bắt đầu công việc trên tuyến đường sắt Lào Cai - Hà Nội - Hải Phòng vào năm tới, chuẩn bị cho các tuyến đường sắt Lạng Sơn - Hà Nội và Móng Cái - Hạ Long - Hải Phòng, và đẩy nhanh việc chuẩn bị thủ tục đầu tư cho tuyến đường sắt cao tốc Bắc - Nam.

In addition, the parliament asked for boosting the development of green economy, circular economy, e-commerce, and new and efficient business models; creating an optimal environment for private enterprises to become a truly important driver of the economy; facilitating the growth of large enterprises of Vietnam; enhancing the connectivity between organisations of the collective economy with other economic sectors, especially State-owned enterprises; effectively enforcing the 2023 Law on Cooperatives; and raising the private economic sectors contribution to the GDP to about 55%.

  • Ngoài ra, Quốc hội yêu cầu thúc đẩy phát triển kinh tế xanh, kinh tế tuần hoàn, thương mại điện tử và các mô hình kinh doanh mới và hiệu quả; tạo môi trường tối ưu để doanh nghiệp tư nhân trở thành động lực quan trọng thực sự của nền kinh tế; tạo điều kiện cho sự phát triển của các doanh nghiệp lớn của Việt Nam; tăng cường kết nối giữa các tổ chức kinh tế tập thể với các thành phần kinh tế khác, đặc biệt là doanh nghiệp nhà nước; thực thi hiệu quả Luật Hợp tác xã năm 2023; và nâng tỷ trọng đóng góp của kinh tế tư nhân vào GDP lên khoảng 55%.
View the original post here .