Over 8,000 prisons to be given amnesty this year

  • Hơn 8.000 tù nhân sẽ được ân xá trong năm nay

April 29, 2025

Up to 8,055 prisoners and another whose jail term is temporarily suspended in 2025 will receive amnesty this year, effective from Thursday.

  • Tổng cộng 8.055 tù nhân và một người khác có bản án tạm hoãn đến năm 2025 sẽ được ân xá trong năm nay, có hiệu lực từ thứ Năm.

A silhouette man in window. Illustration photo by Pexels

A silhouette man in window. Illustration photo by Pexels

  • Một người đàn ông trong bóng tối tại cửa sổ. Ảnh minh họa của Pexels

The State President on Tuesday signed a decision to grant amnesty to a total of 8,055 prisoners, and another whose jail term is temporarily suspended in 2025. This decision will take effect from Thursday.

  • Chủ tịch nước đã ký quyết định ân xá cho tổng cộng 8.055 tù nhân và một người khác có bản án tạm hoãn đến năm 2025 vào thứ Ba. Quyết định này sẽ có hiệu lực từ thứ Năm.

The information was unveiled by Pham Thanh Ha, Vice Chairman of the Presidential Office, at a press conference held in the afternoon of the same day.

  • Thông tin này được công bố bởi ông Phạm Thanh Hà, Phó Chủ nhiệm Văn phòng Chủ tịch nước, tại một cuộc họp báo diễn ra vào chiều cùng ngày.

Amnesty is one of the legal institutions stipulated in Article 88 of the 2013 Constitution, institutionalized by the 2018 Amnesty Law, and related legal documents. In recent years, reflecting the nation's humanitarian tradition, the Party and State have granted multiple rounds of amnesty to prisoners who demonstrated good conduct while serving their sentences.

  • Ân xá là một trong những thể chế pháp lý được quy định tại Điều 88 của Hiến pháp 2013, được cụ thể hóa bởi Luật Ân xá 2018 và các văn bản pháp luật liên quan. Trong những năm gần đây, phản ánh truyền thống nhân đạo của quốc gia, Đảng và Nhà nước đã nhiều lần ân xá cho những tù nhân có hạnh kiểm tốt trong thời gian thụ án.

Similar to previous amnesties, this year's process is being carried out strictly, transparently, fairly, accurately, and democratically in accordance legal regulations, affirmed Ha.

  • Tương tự như các đợt ân xá trước, quy trình ân xá năm nay được thực hiện nghiêm ngặt, minh bạch, công bằng, chính xác và dân chủ theo đúng quy định pháp luật, ông Hà khẳng định.

Lieutenant General Le Van Tuyen, Deputy Minister of Public Security, said among those granted amnesty this time, there are 25 foreign prisoners from nine different nationalities.

  • Trung tướng Lê Văn Tuyến, Thứ trưởng Bộ Công an, cho biết trong số những người được ân xá lần này, có 25 tù nhân nước ngoài thuộc chín quốc tịch khác nhau.

About 190,000 people are serving prison sentences across the country.

  • Khoảng 190.000 người đang thụ án trên khắp cả nước.
View the original post here .