Over 8,000 prisoners to be given amnesty this year
April 29, 2025
Up to 8,055 prisoners and another whose jail term is temporarily suspended in 2025 will receive amnesty this year, effective from Thursday.
- Có tới 8.055 tù nhân và một người khác có án tù tạm hoãn đến năm 2025 sẽ được ân xá trong năm nay, bắt đầu có hiệu lực từ thứ Năm.
A silhouette man in window. Illustration photo by Pexels
- Một người đàn ông trong bóng tối nhìn qua cửa sổ. Ảnh minh họa bởi Pexels
The State President on Tuesday signed a decision to grant amnesty to a total of 8,055 prisoners, and another whose jail term is temporarily suspended in 2025. This decision will take effect from Thursday.
- Chủ tịch nước đã ký quyết định ân xá cho tổng cộng 8.055 tù nhân và một người khác có án tù tạm hoãn đến năm 2025 vào thứ Ba. Quyết định này sẽ có hiệu lực từ thứ Năm.
The information was unveiled by Pham Thanh Ha, Vice Chairman of the Presidential Office, at a press conference held in the afternoon of the same day.
- Thông tin được ông Phạm Thanh Hà, Phó Chủ nhiệm Văn phòng Chủ tịch nước, công bố tại buổi họp báo vào chiều cùng ngày.
Amnesty is one of the legal institutions stipulated in Article 88 of the 2013 Constitution, institutionalized by the 2018 Amnesty Law, and related legal documents. In recent years, reflecting the nation's humanitarian tradition, the Party and State have granted multiple rounds of amnesty to prisoners who demonstrated good conduct while serving their sentences.
- Ân xá là một trong những chế định pháp lý được quy định tại Điều 88 của Hiến pháp 2013, được thể chế hóa bởi Luật Ân xá năm 2018 và các văn bản pháp luật liên quan. Trong những năm gần đây, phản ánh truyền thống nhân đạo của dân tộc, Đảng và Nhà nước đã nhiều lần ân xá cho các tù nhân có hạnh kiểm tốt trong thời gian thi hành án.
Similar to previous amnesties, this year's process is being carried out strictly, transparently, fairly, accurately, and democratically in accordance legal regulations, affirmed Ha.
- Tương tự các lần ân xá trước, quá trình ân xá năm nay được thực hiện một cách nghiêm ngặt, minh bạch, công bằng, chính xác, và dân chủ theo quy định pháp luật, ông Hà khẳng định.
Lieutenant General Le Van Tuyen, Deputy Minister of Public Security, said among those granted amnesty this time, there are 25 foreign prisoners from nine different nationalities.
- Trung tướng Lê Văn Tuyến, Thứ trưởng Bộ Công an, cho biết trong số những người được ân xá lần này, có 25 tù nhân nước ngoài đến từ chín quốc gia khác nhau.
About 190,000 people are serving prison sentences across the country.
- Khoảng 190.000 người đang thi hành án tù trên khắp cả nước.