Northern Vietnam temperatures drop to 2 C
February 04, 2025
Temperatures in 25 northern provinces have fallen below 15 degrees Celsius, with Mount Mau Son at an elevation of 1,600 metersrecording the lowest temperature at around 2 degrees.
- Nhiệt độ ở 25 tỉnh phía Bắc đã giảm xuống dưới 15 độ C, với đỉnh Mẫu Sơn ở độ cao 1.600 mét ghi nhận nhiệt độ thấp nhất khoảng 2 độ.
On Tuesday, the second day under the influence of an intensified cold air mass, northern Vietnam experienced clear skies without rain, and temperatures continued dropping. Nine provinces and cities reported temperatures below 10 degrees Celsius. Mau Son in Lang Son Province saw its temperatures dropped two degrees from the previous day to just over 2 degrees.
- Vào thứ Ba, ngày thứ hai dưới ảnh hưởng của khối không khí lạnh tăng cường, miền Bắc Việt Nam trải qua bầu trời quang đãng không mưa và nhiệt độ tiếp tục giảm. Chín tỉnh và thành phố báo cáo nhiệt độ dưới 10 độ C. Mẫu Sơn ở tỉnh Lạng Sơn chứng kiến nhiệt độ giảm hai độ so với ngày trước đó, chỉ còn hơn 2 độ.
Other high-altitude areas, such as Pha Din in Dien Bien, Trung Khanh in Cao Bang, and Sa Pa in Lao Cai, saw temperatures ranging from 5 to 6 degrees.
- Các khu vực cao khác, như Pha Đin ở Điện Biên, Trùng Khánh ở Cao Bằng và Sa Pa ở Lào Cai, có nhiệt độ dao động từ 5 đến 6 độ.
In Hanoi, weather stations in the outlying districts Ba Vi, Son Tay, and Hoai Duc recorded temperatures slightly above 14 degrees, while Lang and Ha Dong stations reported over 15 degrees. The previous day, Ba Vi recorded a low of 13 degrees and up to 18 degrees by noon.
- Ở Hà Nội, các trạm thời tiết tại các huyện ngoại thành Ba Vì, Sơn Tây và Hoài Đức ghi nhận nhiệt độ hơi cao hơn 14 độ, trong khi các trạm Láng và Hà Đông báo cáo nhiệt độ trên 15 độ. Ngày trước đó, Ba Vì ghi nhận nhiệt độ thấp nhất là 13 độ và lên đến 18 độ vào buổi trưa.
The cold air mass is also affecting central Vietnam, with temperatures from Thua Thien-Hue to Thanh Hoa provinces dropping below 18 degrees. The coldest area was Vinh City in Nghe An, recording 12 degrees, while mountainous districts like Tuong Duong (Nghe An) and Huong Khe (Ha Tinh) experienced temperatures slightly above 13 degrees.
- Khối không khí lạnh cũng đang ảnh hưởng đến miền Trung Việt Nam, với nhiệt độ từ Thừa Thiên-Huế đến Thanh Hóa giảm xuống dưới 18 độ. Khu vực lạnh nhất là thành phố Vinh ở Nghệ An, ghi nhận 12 độ, trong khi các huyện miền núi như Tương Dương (Nghệ An) và Hương Khê (Hà Tĩnh) trải qua nhiệt độ hơi trên 13 độ.
According to the National Center for Hydro-Meteorological Forecasting, the cold air will continue to push southward into the south-central coast.
- Theo Trung tâm Dự báo Khí tượng Thủy văn Quốc gia, khối không khí lạnh sẽ tiếp tục đẩy về phía nam vào vùng duyên hải nam trung bộ.
In northern and north-central Vietnam, the cold air mass remains dominant, with the lowest temperatures ranging from 11–14 degrees, dropping to 8–10 degrees in mountainous areas, and below 6 degrees in high mountain regions. Provinces from Quang Binh to Hue are expected to see temperatures between 14–17 degrees.
- Ở miền Bắc và bắc trung bộ Việt Nam, khối không khí lạnh vẫn chiếm ưu thế, với nhiệt độ thấp nhất dao động từ 11–14 độ, giảm xuống 8–10 độ ở vùng núi và dưới 6 độ ở các khu vực núi cao. Các tỉnh từ Quảng Bình đến Huế dự kiến sẽ thấy nhiệt độ từ 14–17 độ.
Three cold air waves affected northern Vietnam in January. The cold snap on Jan. 26 caused temperatures in many areas to fall below 5 degrees, notably in Sa Pa (Lao Cai) and Dong Van (Ha Giang), where snowfall was reported. Nationwide, temperatures were 0.5–1.5 degrees lower than the historical average in many regions.
- Ba đợt không khí lạnh ảnh hưởng đến miền Bắc Việt Nam vào tháng Giêng. Đợt lạnh ngày 26 tháng 1 khiến nhiệt độ ở nhiều khu vực giảm xuống dưới 5 độ, đáng chú ý ở Sa Pa (Lào Cai) và Đồng Văn (Hà Giang), nơi có báo cáo tuyết rơi. Trên toàn quốc, nhiệt độ thấp hơn trung bình lịch sử từ 0.5–1.5 độ ở nhiều khu vực.
Meteorologists predict that in February, cold air masses will continue to impact northern Vietnam. National average temperatures are expected to be close to historical averages for the same period, except for north-central and central Vietnam, where temperatures could be 0.5–1 degrees lower than usual.
- Các nhà khí tượng học dự đoán rằng vào tháng Hai, các khối không khí lạnh sẽ tiếp tục ảnh hưởng đến miền Bắc Việt Nam. Nhiệt độ trung bình toàn quốc dự kiến sẽ gần với trung bình lịch sử cho cùng kỳ, ngoại trừ bắc trung bộ và trung bộ, nơi nhiệt độ có thể thấp hơn bình thường từ 0.5–1 độ.