Mud gushes out from under-construction Hanoi metro tunnel, blocks street
May 28, 2025
A tunnel boring machine working on a metro line in Hanoi flung up mud, burying a 15-meter stretch of busy Cat Linh Street in Dong Da District Tuesday afternoon.
- Máy khoan đường hầm đang làm việc trên tuyến metro tại Hà Nội đã phun bùn lên, chôn vùi một đoạn dài 15 mét của đường Cát Linh đông đúc ở quận Đống Đa vào chiều thứ Ba.
The mud along with water and tunneling additives completely covered a seven-meter-wide sidewalk and three meters of road, or a fifth of its total width.
- Bùn cùng với nước và các chất phụ gia khoan hầm đã hoàn toàn bao phủ vỉa hè rộng bảy mét và ba mét đường, tức là một phần năm tổng chiều rộng của nó.
The contractor, who is extending the Nhon – Hanoi Station line, had to cordon off part of the street and coordinate with the police to redirect traffic.
- Nhà thầu, người đang kéo dài tuyến Nhổn - Ga Hà Nội, đã phải phong tỏa một phần đường và phối hợp với cảnh sát để điều hướng giao thông.
A 15-meter stretch of Cat Linh Street in Hanoi’s Dong Da District is flooded with mud on May 27, 2025. Photo by VnExpress/Hoang Phong
- Một đoạn dài 15 mét của đường Cát Linh ở quận Đống Đa, Hà Nội bị ngập bùn vào ngày 27 tháng 5 năm 2025. Ảnh bởi VnExpress/Hoàng Phong
The Hanoi Urban Railway Management Board later confirmed that the mud eruption was caused by a TBM that was drilling between the proposed Cat Linh and Van Mieu stations.
- Ban Quản lý Đường sắt đô thị Hà Nội sau đó xác nhận rằng sự phun trào bùn là do máy khoan TBM đang khoan giữa các ga dự kiến Cát Linh và Văn Miếu.
"As soon as it was detected, the contractor activated the project's emergency protocol, halting TBM No. 1 to reduce the amount of mud, while still ensuring tunnel face stability."
- "Ngay khi được phát hiện, nhà thầu đã kích hoạt giao thức khẩn cấp của dự án, dừng TBM số 1 để giảm lượng bùn, trong khi vẫn đảm bảo độ ổn định của mặt đường hầm."
The contractor has since cleaned up the mud and re-evaluated geological conditions in the area to stabilize the situation.
- Nhà thầu kể từ đó đã dọn sạch bùn và đánh giá lại điều kiện địa chất trong khu vực để ổn định tình hình.
Five families living above the tunneling area were notified and evacuated for two days.
- Năm gia đình sống trên khu vực khoan hầm đã được thông báo và sơ tán trong hai ngày.
To ensure safety during the tunneling process, the board had already issued relocation notices to nine households and provided temporary housing support for one month.
- Để đảm bảo an toàn trong quá trình khoan hầm, ban đã phát hành thông báo di dời cho chín hộ gia đình và cung cấp hỗ trợ nhà ở tạm thời trong một tháng.
Two other households have handed over their properties for demolition and are receiving support for building new houses.
- Hai hộ gia đình khác đã bàn giao tài sản của họ để phá dỡ và đang nhận hỗ trợ xây dựng nhà mới.
Mud gushed out during underground boring for a metro line onto Cát Linh Street in Hanoi’s Dong Da District on the afternoon of May 27, 2025. Video by VnExpress/Hoang Phong
- Bùn phun trào trong quá trình khoan đường hầm cho tuyến metro lên đường Cát Linh ở quận Đống Đa, Hà Nội vào chiều ngày 27 tháng 5 năm 2025. Video bởi VnExpress/Hoàng Phong
Once in February too mud gushed out during boring and filled an alley on Giang Van Street in Ba Dinh District.
- Một lần vào tháng Hai cũng đã xảy ra sự phun trào bùn trong quá trình khoan và làm đầy một con hẻm trên đường Giang Văn ở quận Ba Đình.
The board later quoted TBM lead engineer Salvatore La Valle as saying "old wells and drainage pipes under the ground had created pathways for the mud and tunneling additives to rise to the surface."
- Ban sau đó trích dẫn lời kỹ sư trưởng TBM Salvatore La Valle nói rằng "các giếng cũ và ống thoát nước dưới mặt đất đã tạo ra các lối đi cho bùn và các chất phụ gia khoan hầm nổi lên bề mặt."
The tunneling additives used are non-toxic and environment-friendly, meet European standards and have passed rigorous board inspection.
- Các chất phụ gia khoan hầm được sử dụng là không độc hại và thân thiện với môi trường, đạt tiêu chuẩn châu Âu và đã qua kiểm tra nghiêm ngặt của ban.
The board assured that the incident did not affect the structural integrity of the tunnel or cause any casualties. TBM No. 1 has so far bored 1.2 km of tunnel and continues at an average rate of 10–12 meters per day.
- Ban đảm bảo rằng sự cố không ảnh hưởng đến độ bền kết cấu của đường hầm hoặc gây ra bất kỳ thương vong nào. TBM số 1 đã khoan được 1,2 km đường hầm và tiếp tục với tốc độ trung bình 10-12 mét mỗi ngày.
The Nhon – Hanoi Station line will run 12.5 km and have 12 stations, four of them underground. The 8.5 km surface section has been in commercial use since August 2024.
- Tuyến Nhổn - Ga Hà Nội sẽ chạy dài 12,5 km và có 12 ga, bốn trong số đó nằm dưới lòng đất. Phần mặt đất dài 8,5 km đã được đưa vào sử dụng thương mại từ tháng 8 năm 2024.
The underground section is expected to be completed by 2027.
- Phần dưới lòng đất dự kiến sẽ hoàn thành vào năm 2027.