Man earns Stanford scholarship despite low GPA, shares tips for future applicants

  • Người đàn ông giành học bổng Stanford dù GPA thấp, chia sẻ mẹo cho các ứng viên tương lai

August 01, 2025

Despite having a modest undergraduate GPA of 2.99/4.0, with more than half of his courses graded B or C, a Vietnamese man secured a 50% master's scholarship from Stanford University, ranked third in the world.

  • Dù có GPA đại học khiêm tốn là 2.99/4.0, với hơn một nửa số môn học được chấm điểm B hoặc C, một người đàn ông Việt Nam đã giành được học bổng thạc sĩ 50% từ Đại học Stanford, xếp hạng thứ ba thế giới.

Trinh Phuong Quan, 34, graduated with a master's degree in Civil and Environmental Engineering from Stanford in 2023. Previously, he earned a master's in Sustainable Design from the National University of Singapore (NUS) and a bachelor's in Architecture from Ho Chi Minh City University of Architecture.

  • Trịnh Phương Quân, 34 tuổi, đã tốt nghiệp với bằng thạc sĩ Kỹ thuật Xây dựng và Môi trường từ Stanford vào năm 2023. Trước đó, anh đã nhận bằng thạc sĩ Thiết kế Bền vững từ Đại học Quốc gia Singapore (NUS) và bằng cử nhân Kiến trúc từ Đại học Kiến trúc Thành phố Hồ Chí Minh.

Quan began preparing his Stanford application in early 2022.

  • Quân bắt đầu chuẩn bị hồ sơ ứng tuyển vào Stanford từ đầu năm 2022.

Stanford University, which ranks third globally in the QS World University Rankings 2026 and consistently ranks in the top four U.S. universities according to U.S. News, has waived its usual requirement of the Graduate Record Examination (GRE), a standardized test typically required for admission to graduate and professional programs, since Covid-19.

  • Đại học Stanford, xếp hạng thứ ba toàn cầu trong Bảng xếp hạng các trường đại học thế giới QS 2026 và luôn xếp trong top bốn các trường đại học Mỹ theo U.S. News, đã bỏ yêu cầu thông thường về Kỳ thi Tuyển sinh Sau đại học (GRE), một kỳ thi tiêu chuẩn thường yêu cầu để nhập học các chương trình sau đại học và chuyên nghiệp, kể từ Covid-19.

The university asks only for undergraduate transcripts, a statement of purpose, and proof of English proficiency.

  • Trường đại học chỉ yêu cầu bảng điểm đại học, một bài luận về mục đích học tập, và chứng minh khả năng tiếng Anh.

Quan was exempt from the English requirement due to his previous master's studies in Singapore.

  • Quân được miễn yêu cầu tiếng Anh do đã học thạc sĩ trước đó ở Singapore.

Thạc sĩ Trình Phương Quân. Ảnh: Nhân vật cung cấp

Trinh Phuong Quan, a graduate student of Stanford University, in a photo he provides.

  • Trịnh Phương Quân, sinh viên tốt nghiệp Đại học Stanford, trong một bức ảnh anh cung cấp.

"I didn't expect much when I applied because my undergraduate transcript was so poor. A 2.99 GPA would not even allow you to graduate in the U.S.," he recalled.

  • "Tôi không mong đợi nhiều khi nộp đơn vì bảng điểm đại học của tôi rất kém. GPA 2.99 thậm chí không cho phép bạn tốt nghiệp ở Mỹ," anh nhớ lại.

To his surprise, Stanford admitted him and awarded a 50% scholarship for the two-year program.

  • Thật ngạc nhiên, Stanford đã nhận anh và trao học bổng 50% cho chương trình hai năm.

Based on his experience, Quan shared three key tips for applicants targeting graduate schools in the U.S.

  • Dựa trên kinh nghiệm của mình, Quân chia sẻ ba lời khuyên quan trọng cho các ứng viên nhắm đến các trường sau đại học ở Mỹ.

GPA matters more than you think

  • GPA quan trọng hơn bạn nghĩ

Quan explained that in 2009, his university switched from a 10-point grading system to a 4-point scale. Initially, many professors continued grading strictly as they had under the previous system, causing most of his grades to fall into the B and C range. However, Quan acknowledged his own lack of focus was the primary cause of his low GPA.

  • Quân giải thích rằng vào năm 2009, trường đại học của anh chuyển từ hệ thống chấm điểm 10 điểm sang thang điểm 4. Ban đầu, nhiều giáo sư vẫn chấm điểm nghiêm ngặt như hệ thống cũ, khiến phần lớn điểm của anh rơi vào mức B và C. Tuy nhiên, Quân thừa nhận sự thiếu tập trung của mình là nguyên nhân chính dẫn đến GPA thấp.

"Senior students told me grades didn't matter, only skills and work experience," Quan said. "Looking back, I really regret not taking my studies seriously."

  • "Các sinh viên kỳ cựu nói với tôi rằng điểm số không quan trọng, chỉ có kỹ năng và kinh nghiệm làm việc," Quân nói. "Nhìn lại, tôi thật sự hối hận vì không nghiêm túc với việc học của mình."

He now believes that GPA is a concrete and persuasive indicator of a student's diligence, discipline, consistency, and time management, all essential qualities for academic success.

  • Anh hiện tin rằng GPA là một chỉ số cụ thể và thuyết phục về sự chăm chỉ, kỷ luật, nhất quán và quản lý thời gian của sinh viên, tất cả đều là những phẩm chất thiết yếu cho thành công học thuật.

If an applicant's GPA is below average but they graduated in the top 10% of their class, Quan advises including a graduation ranking certificate and clearly explaining this context in the application.

  • Nếu GPA của ứng viên dưới trung bình nhưng họ tốt nghiệp trong top 10% của lớp, Quân khuyên nên kèm theo giấy chứng nhận xếp hạng tốt nghiệp và giải thích rõ ràng bối cảnh này trong hồ sơ.

"Professors understand grading standards vary between institutions," he said.

  • "Các giáo sư hiểu rằng tiêu chuẩn chấm điểm khác nhau giữa các trường," anh nói.

Quan himself provided evidence that he graduated in the top 5% of his undergraduate class, listed 10 architectural design awards he had received, and submitted his transcript from NUS, a leading Asian university, to further demonstrate his academic credentials, even though Stanford primarily evaluates undergraduate performance.

  • Quân đã cung cấp bằng chứng rằng anh tốt nghiệp trong top 5% của lớp đại học của mình, liệt kê 10 giải thưởng thiết kế kiến trúc mà anh đã nhận, và nộp bảng điểm từ NUS, một trường đại học hàng đầu châu Á, để thêm phần chứng minh năng lực học thuật của mình, mặc dù Stanford chủ yếu đánh giá hiệu suất đại học.

Use your statement of purpose to emphasize goals and fit

  • Sử dụng bài luận về mục đích học tập để nhấn mạnh mục tiêu và sự phù hợp

An essential component of any master's application is the Statement of Purpose. Before applying, Quan attended an admissions workshop hosted by Stanford, where he learned what professors expect.

  • Một thành phần thiết yếu của bất kỳ hồ sơ thạc sĩ nào là Bài luận về Mục đích học tập. Trước khi nộp hồ sơ, Quân đã tham gia hội thảo tuyển sinh do Stanford tổ chức, nơi anh học được những gì mà các giáo sư mong đợi.

"Professors don't want your life story, tales of hardship, or even a detailed list of your achievements," he explained. "Those details are already covered by your transcripts and other supporting documents."

  • "Các giáo sư không muốn nghe câu chuyện cuộc đời bạn, những câu chuyện khó khăn, hay thậm chí là danh sách chi tiết các thành tựu của bạn," anh giải thích. "Những chi tiết đó đã được bao phủ bởi bảng điểm và các tài liệu hỗ trợ khác."

Quan used his statement of purpose to highlight his professional interest in sustainable architecture and clearly explain how Stanford's curriculum matched his experiences and future goals. He also emphasized his aim to complete the master's program in one year to quickly return to the workforce.

  • Quân đã sử dụng bài luận về mục đích học tập của mình để nêu rõ sự quan tâm chuyên nghiệp của mình trong lĩnh vực kiến trúc bền vững và giải thích rõ ràng cách mà chương trình học của Stanford phù hợp với kinh nghiệm và mục tiêu tương lai của mình. Anh cũng nhấn mạnh mục tiêu hoàn thành chương trình thạc sĩ trong một năm để nhanh chóng trở lại làm việc.

"For graduate programs, grades alone don't determine admission," he noted. "What matters is clearly expressing who you are, what you aim to achieve, and how the program will help you. That's the power of the statement of purpose."

  • "Đối với các chương trình sau đại học, chỉ điểm số không quyết định việc nhập học," anh lưu ý. "Quan trọng là bạn phải rõ ràng trong việc thể hiện bạn là ai, bạn muốn đạt được gì và chương trình sẽ giúp bạn như thế nào. Đó là sức mạnh của bài luận về mục đích học tập."

Lớp học thạc sĩ của anh Quân (ngoài cùng bên trái hàng thứ hai) tại Đại học Stanford, năm 2023. Ảnh: Nhân vật cung cấp

Trinh Phuong Quan (second row, R) with his peers at Stanford University in 2023. Photo courtesy of Quan

  • Trịnh Phương Quân (hàng thứ hai, phải) với bạn cùng lớp tại Đại học Stanford năm 2023. Ảnh do Quân cung cấp.

Be honest in your application

  • Thành thật trong hồ sơ của bạn

Quan emphasized honesty as crucial because admissions committees comprise experienced professors who quickly identify inconsistencies. Misleading information could significantly harm an applicant's chances, regardless of their other achievements.

  • Quân nhấn mạnh sự thành thật là rất quan trọng vì các ủy ban tuyển sinh bao gồm các giáo sư có kinh nghiệm, họ nhanh chóng nhận ra những điểm không nhất quán. Thông tin sai lệch có thể làm tổn hại nghiêm trọng đến cơ hội của ứng viên, bất kể các thành tựu khác của họ.

He cited examples of applicants exaggerating short online courses as formal university programs or presenting small extracurricular groups of around 100 members as global leadership experiences.

  • Anh trích dẫn ví dụ về các ứng viên phóng đại các khóa học trực tuyến ngắn hạn như các chương trình đại học chính thức hoặc trình bày các nhóm hoạt động ngoại khóa nhỏ khoảng 100 thành viên như các trải nghiệm lãnh đạo toàn cầu.

"If dishonesty is uncovered, the applicant may be rejected no matter how impressive their achievements appear," he warned. Based on his experience, Quan believes that with serious academic effort, a Vietnamese undergraduate degree is sufficient to gain admission to top global universities for master's programs.

  • "Nếu sự không trung thực bị phát hiện, ứng viên có thể bị từ chối bất kể thành tựu của họ có ấn tượng đến đâu," anh cảnh báo. Dựa trên kinh nghiệm của mình, Quân tin rằng với nỗ lực học tập nghiêm túc, bằng cử nhân Việt Nam đủ để nhận vào các trường đại học hàng đầu thế giới cho các chương trình thạc sĩ.

Regarding English proficiency, he noted that an IELTS score of 7.0 is adequate for studying in the U.S., advising students not to spend excessive time pursuing higher scores.

  • Về khả năng tiếng Anh, anh lưu ý rằng điểm IELTS 7.0 là đủ để học tập tại Mỹ, khuyên sinh viên không nên dành quá nhiều thời gian để đạt điểm cao hơn.
View the original post here .